Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Сон, ставший явью


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2675, книга: Глаз бури
автор: Питер Рэтклифф

Автор: Питер Рэтклифф Жанр: Биографии и мемуары "Глаз бури" - это захватывающая и познавательная автобиография сэра Питера Рэтклиффа, нобелевского лауреата-физиолога. В этой книге Рэтклифф увлекательно рассказывает о своем пути от аспиранта до одного из ведущих мировых экспертов в области регуляции клеток кислородом. Рэтклифф начинает свою историю с ранней жизни в Англии и своего увлечения наукой. Он описывает свои исследования в области клеточного метаболизма и свое новаторское...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ирен Беллоу - Сон, ставший явью

Сон, ставший явью
Книга - Сон, ставший явью.  Ирен Беллоу  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сон, ставший явью
Ирен Беллоу

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви #88

Издательство:

Панорама

Год издания:

ISBN:

978-5-7024-3236-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сон, ставший явью"

Через три недели после помолвки Рита застукала жениха целующимся с другой. Сначала он пытался оправдаться, а потом неожиданно набросился с обвинениями. Марк назвал ее незрелой ледышкой, а еще бесполой. Все это произошло на вернисаже, где публика отдыхала и веселилась. Рита чувствовала себя униженной и взбешенной, и сама не заметила, как изрядно напилась. В этот момент она и увидела Мела. Какая-то сила подтолкнула ее к нему, и совсем скоро они оказались в его постели. Они провели чудесную ночь, ей казалось, что между ними происходит что-то необыкновенное. Но на следующий день Мел не позвонил, и Рита поняла, что была в его жизни лишь эпизодом…

Читаем онлайн "Сон, ставший явью". [Страница - 59]

— Чем-нибудь другим? Мне не нужно ничего другого. Мне нравится то, что я делаю.

— Послушай, Рита, здесь не самое подходящее место для дискуссии, — сказал Мел, оглядывая гудящую как улей парикмахерскую. — Пойдем туда. — Он увлек ее дальше, в закрытый от взглядов закуток.

— Чего еще я могу хотеть?

— Быть со мной. Уехать со мной.

— На Таити?

Он кивнул.

— О, Мел, это так… мило с твоей стороны.

Мел приглашает ее в свою землю обетованную? Это означает, что он, должно быть, любит ее. Сон, ставший явью. Но он не мог выбрать менее подходящего момента для приглашения.

— Может быть, когда я разберусь с делами компании. Мы поедем туда в отпуск? Ты это имел в виду?

Мел бросил на нее странный взгляд. Его лицо напряглось.

— А что, если это будет не только отпуск? Помнишь, как ты говорила в Чеснат Крик, что готова все бросить и жить в глуши?

— Бросить? Я не могу этого бросить. Это моя жизнь.

— А тебе не кажется, что есть вещи более важные? В жизни, я имею в виду. Зачем тебе работать в «Текстиле Уолша»? Это место не для тебя. Совсем ни к чему, чтобы тебя окружали лощеные подлецы вроде Марка Трумена.

Рита почувствовала, как на сердце навалилась тяжесть.

— Вина Марка заключается только в неверном представлении о путях достижения успеха. Почему ты так спешишь думать о людях самое худшее?

— Я вижу людей такими, каковы они на самом деле.

— Я так не думаю. — И тут Рита поняла, что так беспокоит ее в поведении Мела. — Ты выглядел триумфатором, когда вошел в дверь, считая, что добыл доказательства вины Марка и Джейн…

— Неправда. Просто я хотел раскрыть это дело.

— А теперь, узнав, что они невиновны, ты, похоже, испытываешь разочарование.

— Перестань! Я просто думал, что разгадал загадку. Не будешь же ты отрицать, что все улики указывали на них?

— Улики? Ты с самого начала подозревал Джейн… и Марка. Ты не расследовал это дело, а старался найти плохое в окружающих меня людях.

— Я старался защитить тебя. Ты такая доверчивая, Рита!

— А ты циничный. Ты в каждом видишь мошенника.

Рита наконец осознала, насколько они разные, и ее снова охватило какое-то тошнотворное чувство.

— Я просто знаю, что этот мир малоприятное место и нужно всегда держать ухо востро, — сказал Мел.

— Этот мир также замечательное место.

— Нужно быть реалисткой. Нельзя смотреть на все и всех сквозь розовые очки.

Да, в этом он, пожалуй, прав. По крайней мере на одного она смотрела сквозь розовые очки. На него. Она был так поглощена своей любовью, что совсем забыла, как они отличаются друг от друга.

— Ты даже не уважаешь то, что я делаю.

— О чем ты говоришь? Я уважаю тебя. Я прошу тебя уехать со мной. Быть со мной. Разве это не важнее пары новых красителей для шелка? Прошлой ночью ты наверняка согласилась бы со мной.

— Да, но прошлая ночь была исключительным случаем, и я была…

— Пьяна, — ровным голосом закончил Мел. Его взгляд потух. — Ты была пьяна. Да.

— А как насчет тебя? Не бежишь ли ты от мира только потому, что он несовершенен? Разве это не ребячество?

— Это не так.

— Нет, так. Тебя дважды предали, и это, конечно, ужасно. Я могу понять, почему тебе захотелось сбежать. Но я знаю также, что тебе нравилось помогать мне. Может, если бы ты остался, тебе понравилось бы что-то еще.

— Что, например? Виски высшей очистки, катание на горных лыжах и одежда из бутиков? Я не из таких парней.

— Я просто хочу сказать, что твой выбор ничуть не лучше моего. Ты мог бы остаться. Ты говорил, что хочешь этого. Я уверена, мы нашли бы для тебя работу.

— Найти мне работу? Какую? Рисовать узоры для твоих шарфиков? Ну уж нет.

— Мел, не нужно так.

Рита не могла сейчас говорить об этом. Ее разрывали противоречивые чувства. Мел предложил ей уехать с ним. Но как она может сделать это? Бросить все, что она создала, что создало ее? Для Мела все это не имеет значения. Он не уважает ее выбор, что бы там ни говорил.

Нужно поскорее убираться отсюда. Закончить одно дело, а потом заниматься другим. Если он любит ее, то поймет. Позже они смогут во всем разобраться вместе…

Рита испытывала странное облегчение, выводя машину со стоянки. Словно ей удалось избежать серьезной опасности.


Она взглянула на часы. С минуты на минуту должен прийти Мел. Прошли две недели с тех пор, как они распутали историю с воровством и угрозами, и с тех пор как Мел предложил ей уехать с ним.

Наконец-то --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сон, ставший явью» по жанру, серии, автору или названию:

Тяжкие сомнения. Шарон Фристоун
- Тяжкие сомнения

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Панорама романов о любви

Ночь любви. Салли Уилбрик
- Ночь любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Панорама романов о любви

Седьмое небо. Рини Эйкомб
- Седьмое небо

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2002

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Женщина, которая любит. Лайза Роллингз
- Женщина, которая любит

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Панорама романов о любви

Любовь на Женевском озере. Делла Сванхольм
- Любовь на Женевском озере

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Панорама романов о любви

Две сестры. Виктория Лайт
- Две сестры

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Назови это чудом. Даяна Тейт
- Назови это чудом

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Панорама романов о любви