Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Песня жаворонка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2344, книга: Войны мертвых (СИ)
автор: Александр Черниговский

В книге "Войны мертвых" Александра Черниговского читателей ожидает захватывающий мир, где стираются границы между жизнью и смертью. Автор умело смешивает элементы боевой фантастики, ужасов и постапокалипсиса, создавая незабываемое и пугающее приключение. Сюжет начинается с вируса, который превращает людей в нежить. Мир погружается в хаос, а выжившие вынуждены бороться за каждую кроху еды и припасов. Среди них — Владимир, бывший спецназовец, который присоединяется к небольшой группе,...

Флора Поллинг - Песня жаворонка

Песня жаворонка
Книга - Песня жаворонка.  Флора Поллинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Песня жаворонка
Флора Поллинг

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Песня жаворонка"

Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…

Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная. Но сделает ли кто из них шаг навстречу другому, чтобы не потерять этот бесценный дар судьбы?

Читаем онлайн "Песня жаворонка" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
прищурилась. Странно, но в первый момент ей показалось, что он удивительно похож на Тони Боулера, сексапильного красавчика из ее родного Саммерсвилля.

Тони когда-то дружил с ее старшим братом Максимилианом, был эдаким бойким юношей из «террасы» — района многоквартирных жилых домов для бедных семей. Добродушный взгляд и неподдельное очарование парня сводили с ума всех ее подруг. Элис была на шесть лет младше Тони и всегда прибегала поглазеть на него, когда тот появлялся у них в доме.

— Ше-ве-лись!

Толстяк Билл просто не мог жить без ворчливых понуканий. Глубоко вдохнув, Элис ухватила за скользкую пластмассовую ручку почти полный кофейник и зашагала в зал со стойкостью солдата, выполняющего бессмысленный приказ. Скоро все закончится. Очень скоро. Теннисные туфли на гладком линолеуме издавали ужасный скрип. Подходя к столу, занятому парочкой, она успела застать завершающую стадию поцелуя парень и девица отпрянули друг от друга и уставились на ее туфли. Черт бы побрал эту обувь! Когда они посмотрели на нее, Элис указала взглядом на кофейник, предлагая подлить кофе. Но вместо того, чтобы ответить «да» или «нет», девица вдруг промямлила:

— А, это ты! Та, что…

Та, что заикается.

Всю жизнь Элис сталкивалась с людским любопытством, порой перераставшим в грубость. Когда она была не на шутку рассержена, то ответные слова вылетали свободно и произносились гладко, без запинки. Но не так уж часто ей приходилось сердиться и с пеной у рта доказывать свою правоту.

Девицей, только что бесстыдно целовавшейся с парнем, оказалась Делл Паунелл, ее однокурсница, теперь уже бывшая. Элис пристально посмотрела на ее густо накрашенные ресницы. Та, конечно, присутствовала на сегодняшнем занятии у профессора Кенсилла, когда Элис не смогла и слова вымолвить. Делл, наоборот, частенько выступала перед аудиторией и щеголяла высокими оценками, причем не меньше, чем своими роскошными формами и вычурными одеждами.

Но сегодня Делл превзошла самое себя. Она умудрилась запихнуть свое отнюдь не худенькое тело в тесный кожаный пиджак и юбку так, что даже Элис удивилась.

Настроившись на преодоление нового препятствия, Элис с усилием подняла уголки губ, как бы сквозь улыбку спрашивая: «Я налью вам немного кофе?» Она была мастером бессловесных жестов, хорошо понятных со стороны. Как жаль, что ей не удалось найти работу, где совсем не нужно было бы говорить!

— Что? — спросила Делл, вздернув вверх выщипанные брови.

Вот досада, эта бывшая однокурсница всем своим поведением побуждала Элис заговорить. А ей не хотелось завершать и без того кошмарный день с ощущением полного провала. Она попыталась пересилить себя и сдержать сбившееся дыхание.

— Не хотите ли еще немного коф… к-коф… — Губы продолжали двигаться, запинаясь и спотыкаясь о последнее слово, не в силах преодолеть этот незримый барьер.

О дьявол! Такие моменты в ее жизни были сущим адом. Элис ничего не могла поделать со своим заиканием, оставалось разве только закрыть рот. Так она и сделала, сжав до боли губы и неловко переступая с ноги на ногу.

В наступившей тишине отчетливо был слышен скрип теннисных туфель, словно желающих унести ее прочь от нового позора. Но нет, Делл не увидит ее, снова бегущей прочь… Воображение рисовало ей, что она сможет сейчас высказать этой нахалке все, что следует. Пусть та знает, что Элис Лоуэлл не какая-нибудь неуклюжая заика, что в жизни у нее имеется цель и мечта. Она инстинктивно вытянула свободную руку и раскрыла ладонь, словно желая дотянуться до своей мечты, то есть до того, что до сих пор казалось несбыточным…

Но выражение сострадания на лице Делл мгновенно охладило ее порыв. Она до сих пор прекрасно помнила жалостливые взгляды сокурсников на сегодняшнем занятии по литературе, и ей не хотелось ощутить это еще раз.

Сжав ладонь в кулак, Элис плеснула немного кофе в обе чашки, стоявшие на столе. А потом отвернулась, чувствуя прилив горького разочарования.

— Бедняжка, — шепнула Делл своему парню.

Элис направилась к другому столику, полускрытому за толстым стволом искусственной агавы, не желая знать больше ничего из того, что думает о ней бывшая сокурсница. Но только глухой мог не расслышать тихих слов, прозвучавших ей вслед:

— Неудивительно, что у этой Лоуэлл никогда не было парня. О чем бы они могли поговорить, если б он был?

Устало передвигая ноги в скрипучих теннисных туфлях, Элис --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Песня жаворонка» по жанру, серии, автору или названию:

Милые пустяки. Шарлотта Хайнс
- Милые пустяки

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1994

Серия: Панорама романов о любви

В объективе любви. Лесли Ламберт
- В объективе любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Панорама романов о любви

Пока жива надежда. Дарси Блейк
- Пока жива надежда

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Сюрпризы Рождества. Ронда Бэйс
- Сюрпризы Рождества

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2008

Серия: Панорама романов о любви

Минуя тысячи преград. Джулия Тиммон
- Минуя тысячи преград

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Панорама романов о любви

Давай поженимся. Кара Уилсон
- Давай поженимся

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

Когда наступает осень. Дениза Алистер
- Когда наступает осень

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Панорама романов о любви