Маурин Ли - Танцующие в темноте
Название: | Танцующие в темноте | |
Автор: | Маурин Ли | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Сага | |
Издательство: | Книжный клуб «Клуб семейного досуга» | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-966-14-0143-2, 978-5-9910-0601-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Танцующие в темноте"
Удивительная семейная драма. Милли разбирает вещи покойной родственницы Фло, и у нее возникает все больше вопросов без ответов. Она понимает, что жизненный путь Фло таит в себе загадку, которая напрямую связана с ее собственной судьбой…
Читаем онлайн "Танцующие в темноте". [Страница - 180]
— А вы там будете?
— Она прикует меня наручниками к стулу, если я откажусь.
— При таких обстоятельствах, — сказала я серьезно, — мне придется серьезно подумать над этим.
Я сняла мексиканскую шляпу, которая показалась вдруг очень тяжелой, и аккуратно положила ее на стол. Дверь открылась, и вошел Оливер, а за ним — мрачная Диана.
— Пообедать не хотите? — предложил Сэм Грин. — Посмеемся вместе над идеей моей матери. — Наши глаза на мгновение встретились, и я почувствовала, что между нами что-то пронеслось. Я понятия не имела, серьезно это или нет.
Я потянулась за сумкой.
— Давайте.
И почему бы не пойти на ужин к Гринам на следующей неделе? Сказать по правде, Сэм Грин мне понравился, а Тесс в качестве свекрови — это просто здорово. Может быть, из этого ничего и не выйдет, ну и что же? Как сказал Питер Максвелл, мы все танцуем в темноте.
Примечания
1
Британская благотворительная организация. (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное .).(обратно)
2
Пиер-Хед — старинный мост в Ливерпуле.(обратно)
3
Традиционная для великобританцев рождественская песня. (Примеч. перев .).(обратно)
4
Простые карточные игры. (Примеч. перев .).(обратно)
5
Листья и ягоды падуба используются в Великобритании в качестве рождественских украшений. (Примеч. перев .).(обратно)
6
Гагат (черный янтарь) — минерал, широко применяющийся при изготовлении недорогих ювелирных изделий.(обратно)
7
Полуостров Виррал отделен от Ливерпуля рекой Мерси.(обратно)
8
В начале 1960-х в ливерпульском клубе «Пещера» часто выступала группа «Битлз».(обратно)
9
Речь идет о лизгольде — приобретении недвижимости на определенный срок. (Примеч. перев .).(обратно)
10
Шотландская деревня, где с XVIII в. несовершеннолетние влюбленные могли заключить брак без согласия родителей.(обратно)
11
Курортный город на побережье Уэльса. (Примеч. перев .).(обратно)
12
Разговорное название книги с данными первой всеанглийской государственной переписи населения, проведенной в 1086 г. по повелению Вильгельма Завоевателя.(обратно)
13
Одно из значений слова «lodge» — охотничий домик. (Примеч. перев. ).(обратно)
14
Этот день (Boxing Day) является национальным праздником в Англии и Уэльсе.(обратно)
15
Орнамент, традиционный для кашемировых тканей, известный также как «индийский огурец». (обратно)--">
Книги схожие с «Танцующие в темноте» по жанру, серии, автору или названию:
Дженни Адамс - Танец в темноте Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2011 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Люси Монро - Прогулка в темноте Жанр: О любви Год издания: 2014 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Другие книги из серии «Сага»:
Франсуаза Бурден - Оковы прошлого Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2008 Серия: Сага |
Маурин Ли - Под сенью каштанов Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2010 Серия: Сага |
Джилл Мэнселл - Думая о тебе Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2009 Серия: Сага |
Санта Монтефиоре - Пленники судьбы Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2010 Серия: Сага |