Барбара Ханней - Наука любви
Название: | Наука любви | |
Автор: | Барбара Ханней | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #166, rugged ranchers | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-227-03285-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Наука любви"
Холли и бывший муж ее покойной кузины заботятся о его близнецах и постепенно привязываются друг к другу. Но быть вместе им мешают тайны прошлого...
Читаем онлайн "Наука любви". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (49) »
Двери лифта открылись на третьем этаже.
— Папа! — Анна бросилась в объятия Грея, как небольшая торпеда.
Он поставил рюкзак на пол и высоко поднял ее на руках, а она крепко обхватила его за шею.
— Папа! Мой папа! — Она уткнулась лицом в его плечо, и он почувствовал, как чудесно пахнут цветами ее волосы.
— Эй, пап! — Джош стоял рядом, с надеждой глядя на Грея.
Присев на корточки, Грей усадил Анну на колено и обнял сына. До чего же милый паренек этот Джош. Грей растрогался до слез, когда узнал, что его маленький сын проявил мужество и не растерялся, когда его мать потеряла сознание, и позвонил в службу спасения.
— Ну, здравствуй!
Подняв глаза, Грей увидел молодую темноволосую и кареглазую женщину, стоящую в дверях квартиры.
Холли 6'Мара, младшая кузина Челси. Грей улыбнулся ей и вздрогнул от боли в лодыжке, распрямляясь.
— Холли? — Он протянул ей руку.
— Рада встрече с тобой, Грей.
Он не слишком хорошо знал эту молодую женщину. Они изредка встречались на семейных вечеринках, и Холли всегда была застенчивой и держалась в тени, предпочитая одиночество. Поэтому у Грея никогда не было возможности с ней поболтать. Кроме того, она собиралась выучиться на учителя английского языка, значит, она так же образованна и культурна, как его жена. Грей снова вспомнил о своей неотесанности.
Следовало отдать Холли должное. Три тяжелых месяца она заботилась о детях в одиночку.
Грей прошел в квартиру за Холли, близнецы следовали за ним по пятам. И вдруг он впервые по-настоящему осознал, что его красавица жена умерла.
Странное ощущение. Ведь он потерял Челси еще три года назад, когда она ушла от него с детьми. Он выжил и даже выработал в себе циничное отношение к женатикам.
Сейчас, поняв серьезность потери, он словно получил физический удар.
«Не раскисай. Не теперь. Не в присутствии детей».
— Ты много времени провел в пути, — мягко сказала Холли. — Почему бы тебе не пройти прямо в гостиную? Отдохни. А я сварю кофе.
— Спасибо за все, Холли.
Их взгляды встретились. Холли улыбалась, но Грей заметил, что в ее карих глазах стоят слезы. У него болезненно сдавило горло.
Он заговорил резче, чем хотел:
— Пошли, дети, показывайте дорогу.
Холли приказала себе улыбаться, когда смотрела вслед Грею и его детям. Оставшись на кухне одна, она сдержала слезы и стала готовить кофе.
С момента ее расставания с Брандоном прошло два месяца, но приезд Грея пробудил воспоминание о том ужасном телефонном звонке, после которого она не находила себе места и надеялась, что Брандон перезвонит, попросит у нее прощения и скажет, что солгал.
О, она была очень рада за Анну и Джоша. Она знала, как они нуждаются в отце, и было приятно видеть их волнение. Но она не была уверена, что выдержит, если позволит им уехать вместе с Греем в Австралию.
Конечно, Грей имеет полное право забрать своих детей домой, и никто не сомневается, что он их любит. Когда он присел на корточки в коридоре, Холли увидела, как он закрыл глаза, обнимая их.
Она и дети многое пережили вместе за прошедшие три месяца и стали невероятно близки. После внезапной смерти Челси потрясенная Холли проявила к детям столько внимания и мудрости, о существовании которой даже не подозревала.
Хотя родители Челси жили по соседству в роскошной квартире, они оказались слишком шокированы смертью дочери и вряд ли чем-то могли помочь Холли. Они с удовольствием передали ей своих внуков до приезда Грея Кидмана.
Оглядываясь в прошлое, Холли так и не могла понять, как ей удалось справиться. За поразительно короткий промежуток времени она потеряла Челси — двоюродную сестру и лучшую подругу, — а затем Брандона. Ей хотелось куда-нибудь уползти и спрятаться лет на десять—двадцать. Она так бы и поступила, если бы не необходимость заботиться об Анне и Джоше.
Таким образом, дети спасли ее. Но сейчас ей трудно смириться с тем, что ее миссия почти закончена. Холли не могла себе представить, как станет жить вдали от детей.
— Смотри, папа! — Анна подняла пальцами верхнюю губу.
— Вот это да! У тебя выпал зуб.
Девочка гордо улыбнулась, обнажая дырку между зубами:
— Я оставила его под подушкой, и за ним приходила Зубная фея.
— Повезло тебе.
— У Джоша ни один не --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (49) »
Книги схожие с «Наука любви» по жанру, серии, автору или названию:
Эллен Сандерс - В зеркале любви Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2007 Серия: Панорама романов о любви |
Марджори Уорби - Долина любви Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1996 |
Робин Грейди - Созданы друг для друга Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2012 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Кара Колтер - Десять сладких свиданий Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2011 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Другие книги из серии «Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)»:
Барбара Макмаон - Ураган по имени Рафаэль Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2010 Серия: escape around the world |
Люси Гордон - Короткий роман с продолжением Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2017 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Кэрол Маринелли - Процент счастья Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2017 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |
Лиз Филдинг - Обещанная невеста Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2021 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |