Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Мой чемпион


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2488, книга: Вертолёт, 2012 № 02
автор: Журнал «Вертолёт»

Журнал "Вертолёт" является ведущим отечественным изданием, освещающим вопросы вертолётостроения, применения и эксплуатации вертолётов. Выпуск № 02 за 2012 год содержит широкий спектр материалов, представляющих интерес как для специалистов отрасли, так и для широкого круга читателей. В журнале представлены статьи, посвященные новейшим разработкам в области вертолётостроения, включая перспективные модели российских и зарубежных производителей. Особое внимание уделяется отечественным...

Кэтрин Гарбера - Мой чемпион

Мой чемпион
Книга - Мой чемпион.  Кэтрин Гарбера  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мой чемпион
Кэтрин Гарбера

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Вегас… #1, Любовный роман (Радуга) #1591

Издательство:

Радуга

Год издания:

ISBN:

978-5-05-006715-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мой чемпион"

Рейн Монтгомери, режиссер телевизионного шоу, совершенно случайно услышала, как один из его участников, красавец актер Скотт Риверс, заключает на нее пари. Возмущенная, желающая его наказать, она начинает с ним свою игру. Кто же выйдет победителем?

Читаем онлайн "Мой чемпион". [Страница - 41]

— А ты как думаешь? — Она не хотела признаваться ему.

Рука Скотта проникла под ткань трусиков и стала ласкать обнаженную кожу ее ягодиц, медленно и неумолимо спускаясь все ниже и ниже.

— Я бы сказал, что да…

Его рука проникла между бедер и стала исследовать трепещущую плоть. С губ Рейн сорвался стон наслаждения, у нее было такое ощущение, что она готова принять его прямо сейчас, раствориться в нем.

— Скотт… — выдохнула Рейн. Все ее тело конвульсивно содрогнулось, балансируя на грани экстаза. Перед глазами поплыли радужные круги, она судорожно обхватила его руками.

Скотт нежно поцеловал ее, завязал лиф платья, снял наручники и повязку с глаз.

Рейн в изумлении смотрела на него. Несмотря на свое возбуждение, Скотт взял ее за руку и подвел к круглому столу, пол вокруг которого был усыпан лепестками роз.

— Это только начало той череды сюрпризов, которые я приготовил для тебя сегодня.

Рейн с трудом старалась подавить поднимающуюся в ней волну любви к этому человеку. Сильное чувство грозило заставить Рейн пересмотреть ее прежнее мнение о мужчинах.

— Ты доверяешь мне, детка. Ты доверяешь мне свое тело и свое сердце. Рано или поздно, но ты скажешь мне эти слова, — заверил ее Скотт.


После ужина Скотт поднял ее на руки и перенес в шатер, установленный на террасе, где соорудил ложе из шелковых подушек. Скотту хотелось, чтобы эта ночь была романтичной и сказочной, чтобы все мечты Рейн воплотились в жизнь.

Самую трудную задачу он приберег напоследок. Он никогда прежде не делал такого. Ему предстояло убедить женщину, которую он любит, простить его. Он просмотрел книги, пересмотрел фильмы, спрашивал совета, но потом понял, что все это ему не подходит, ведь Рейн совсем не похожа на других женщин. Он причинил ей боль, заставил ее причинить боль ему самому. И теперь никто из них не может поверить, в то, что их любовь — настоящее чувство. Только боль в его сердце и сжимающий душу страх от одной лишь мысли, что Рейн никогда не простит его, были настоящими.

Скотт усадил Рейн на подушки и достал из угла пакет. В открытый проем шатра проникал легкий теплый ветерок. Рейн сидела на шелковых подушках, подперев голову руками. Ее губы припухли от поцелуев, глаза были сонными, а волосы рассыпались по плечам.

— Что в пакете?

— Это сюрприз.

— Надеюсь, больше ничего такого оригинального. Ты и так утомил меня.

— Прости, Рейн. Просто я хочу, чтобы ты знала все.

— И ты тоже. Мне никогда не следовало разыгрывать тебя так, как это сделала я. Я ненавижу своего отца именно за это.

— А знаешь, я думаю, что никого ты не разыгрывала.

Рейн глубоко вздохнула.

— Возможно, ты нрав. Мне казалось, что я только притворяюсь влюбленной в тебя, но это не так.

Скотт наклонился и взял ее за руки.

— Я рад это слышать.

— Моя жизнь, Скотт, — сплошная кутерьма, но я поняла, что сама сделала ее такой. Ты здесь ни при чем, как бы мне ни хотелось обвинить тебя в этом. Я поняла, что рискую своей карьерой, своим сердцем. И я… я повторила бы это снова.

Скотт прижал ее к себе и нежно поцеловал.

— Я тоже, Рейн.

— Так что в сумке?

— Мои подарки с просьбой о прошении.

— Цветы и конфеты в стиле каждого романтичного мужчины.

— Ты хорошо меня знаешь… Но с тобой я стараюсь быть другим, Рейн.

— Тебе нет нужды сильно стараться. Ты и так другой. Я просто дразнила тебя.

— Рейн, я уладил проблемы с Джоэлом. Мы со Стиви взяли всю вину за случившееся на себя.

— Я тоже не без греха. Я подписала контракт перед началом съемок и нарушила его с одним из участников шоу.

Скотт полез в сумку и достал маленькую коробочку.

— Рейн, я по-настоящему люблю тебя, — сказал он, передавая ей коробочку. — Не уверен, что ты готова услышать это, но я говорю правду.

Рейн взяла коробочку, но так и продолжала сидеть на подушке, не открывая ее. Вместо этого она обхватила его лицо руками.

— Я тоже люблю тебя, Скотт. Я полюбила тебя с самого начала, просто боялась… И эти последние несколько дней помогли мне понять, что это настоящая любовь.

Рейн поцеловала его. Ее губы были теплыми и нежными. Последовало неторопливое объятие, обещавшее долгую совместную жизнь. Жизнь, в которой будет все: свадьба, дети и счастливая семья.

Рядом со Скоттом ее мечта становится явью.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Кэтрин Гарбера»:

Неукротимый ловелас. Кэтрин Гарбера
- Неукротимый ловелас

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2019

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Любовное настроение. Кэтрин Гарбера
- Любовное настроение

Жанр: Короткие любовные романы

Серия: Любовный роман (Центрполиграф)