Дорис Смит - Только ты
Название: | Только ты | |
Автор: | Дорис Смит | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Цветы любви | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | 5-227-01505-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Только ты"
После долгой дороги соблазн искупаться в ванне был так велик, что Мэгги не смогла устоять. Но явившийся без предупреждения кузен хозяйки дома Ангус Макаллан нарушает уединение девушки. Знакомство, начавшееся с обидного недоразумения, не предвещает, казалось бы, ничего хорошего нашим героям. Но судьба распоряжается иначе…
Читаем онлайн "Только ты". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (73) »
— Ну, у меня было время попрактиковаться, — сказал он. — Не так ли? — Красивые голубые глаза испытующе смотрели на нее из-под темных бровей.
— Тогда получай отличную оценку, — с улыбкой ответила она. — Как мне тебя благодарить?
— Отблагодаришь как-нибудь.
Комната вдруг словно стала меньше. «Слишком скоро, — смятенно подумала она. — Нити еще не связаны». Казалось, он почувствовал ее мысли.
— Разве мы когда-нибудь делаем что-то просто так? Я внакладе не останусь, не беспокойся. Что ты будешь есть? Пойду закажу столик.
Времени переодеваться или распаковывать вещи не было. Мэгги повесила жакет в светлый дубовый шкаф, сполоснула лицо и причесалась. Она была довольна своим видом. Белый свитер с высоким воротом оттенял загорелую шею, а хорошо скроенные брюки выгодно подчеркивали узкие бедра и длинные ноги. Оглядев себя еще раз, она спустилась в ресторан.
— А свитер, случайно, не от Макаллана? — спросил Дерек, ведя ее к столику.
— Ну, нет. Я еще не настолько богата.
«Макаллан, Абердин» — это было имя всемирно известной фирмы, выпускающей трикотажную одежду. Текстура и стиль этих вещей были столь безупречны, а цвета так красивы, что даже при нынешнем разнообразии моды вы безошибочно узнавали изделия Макаллана. Кое-что попалось ей на глаза во время недавней прогулки по магазинам в Дублине. Свитер цвета морской волны с еле заметными серыми крапинками, мягкий, словно замшевый, красно-коричневый жилет и еще комплект, состоящий из пурпурного кардигана и джемпера, в котором пурпурный и сиреневый удивительно сочетались с цветом мха. Все вещи отличались безупречным качеством и соответствующей ценой.
— Если понравишься своему новому боссу, сможешь получить свитер по дешевке, — загадочно сказал Дерек.
— Моему новому боссу?
— Трой Макаллан. — Он наслаждался произведенным эффектом. — Именно с ней ты и должна встретиться.
— Ты хочешь сказать, что конюшни принадлежат ей?
— Да. Они достались ей по завещанию ее двоюродного дедушки Роберта три месяца назад, а парень, который там за всем следил, предупредил ее, что собирается уходить. Вот почему ты мне понадобилась так быстро. Трой здесь, и мы должны с ней скоро встретиться.
— Она твоя приятельница? — Мэгги постаралась, чтобы это прозвучало небрежно, что ей не совсем удалось.
— Юная приятельница, — с легким нажимом произнес он. — Она студентка. Я больше знаком с ее родителями. У меня дела с ее отцом. У него небольшой сборочный завод в Батгите, и мы сотрудничаем с ними по линии безопасности. Трой мне нравится, и мне ее жаль.
Мэгги не считала, что девушка, у которой были родители, дом и конюшни, заслуживает особой жалости.
— В чем дело? — Дерек наблюдал за ее лицом.
— Ни в чем. Просто я подумала, что ты немного рассказал мне такого, за что ее следует пожалеть.
— Я тебе ничего не рассказал, — спокойно уточнил он. — Но существуют вещи похуже, чем невозможность покупать свитера от Макаллана.
— Например?
— Невозможность избавиться от них. — Он словно не обратил внимания на ее насмешливый тон. — С тех пор, как Трой получила наследство, вся семья просто помешалась на одной мысли — выдать ее замуж.
— Из деловых соображений?
— Совершенно верно. За генерального директора фирмы, держателя контрольного пакета акций и ее кузена Ангуса Макаллана.
— А она этого не хочет? — Пожалуй, она начинала сочувствовать неизвестной Трой.
— Конечно, нет. Она хочет сдать экзамены и работать там, где она чувствует себя нужной, — в какой-нибудь развивающейся стране вроде Замбии или Пакистана. Раньше, до наследства, у нее было мало общего с Макалланом. Старый Роберт никогда не ладил с ее семьей — я имею в виду отца Трой, Дэвида Макаллана, моего клиента, и его отца, покойного Аласдейра. — Он замолчал, огорченно заметив ее нахмуренные брови. — Сердишься?
Она не сердилась. Просто генеалогия всегда ускользала от ее понимания.
— Это несложно. Смотри, — сказал он терпеливо. — Вот три брата. Роберт, Аласдейр и Малькольм — и небольшая трикотажная фабрика в Абердине. После Первой мировой войны Аласдейр вышел из дела, поселился в Батгите с женой и сыном Дэвидом и основал собственное предприятие. А Роберт и Малькольм расширили фабрику, позднее к ним присоединился сын Малькольма, Ангус. Последние несколько лет он фактически безраздельно управляет всем. Малькольм отошел от --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (73) »
Книги схожие с «Только ты» по жанру, серии, автору или названию:
Виктория Лукьянова - Только ты в моей голове Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Яна Полунина - Только моя малышка Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Джейн Донелли - На полпути к звездам Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2003 Серия: Цветы любви |
Генриетта Рейд - Опасная соперница Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2006 Серия: Цветы любви |
Другие книги из серии «Цветы любви»:
Элизабет Эштон - Взмахни белым крылом Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2000 Серия: Цветы любви |
Энн Хампсон - Женитьба по расчету Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2003 Серия: Цветы любви |
Маргарет Малькольм - Белая камелия Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2005 Серия: Цветы любви |
Лилиан Пик - Тот, кто не со мной Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2001 Серия: Цветы любви |