Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Опали меня любовью


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1712, книга: На скутере по Криту
автор: Андрий Суходуб

Книга «На скутере по Криту» Андрия Суходуба – это захватывающий путеводитель по невероятному греческому острову Крит. С первых страниц автор погружает читателя в увлекательное путешествие на скутере, открывая скрытые сокровища и рассказывая чарующие истории. Андрий Суходуб обладает уникальным талантом передавать атмосферу места и делиться своими впечатлениями в яркой и увлекательной манере. Он не просто описывает достопримечательности, но и рассказывает о культурных традициях, местных жителях...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Хопалонг приходит на помощь. Луис Ламур
- Хопалонг приходит на помощь

Жанр: Вестерн

Год издания: 2001

Серия: Винчестер. Лучшие вестерны

Кэрри Максуэл - Опали меня любовью

Опали меня любовью
Книга - Опали меня любовью.  Кэрри Максуэл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Опали меня любовью
Кэрри Максуэл

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

Панорама

Год издания:

ISBN:

5-7024-0445-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Опали меня любовью"

Любовь героев разворачивается в уединенном поместье Шона Форрестера в лесах Нью-Гэмпшира. Встретившись врагами, Шон и Сьюзен постепенно в ходе общения и узнавания меняют свои взгляды. Их сближает общее дело — расследование гибели друга Шона и разоблачение клеветы по этому поводу. Поверив друг другу, герои преодолевают все испытания, ставшие на пути их любви, и обретают счастье, на которое уже перестали надеяться.

Читаем онлайн "Опали меня любовью". [Страница - 3]

Казалось, люди покинули эти здания. Она выключила двигатель, но оставалась в машине, осматриваясь и ожидая, что кто-нибудь выйдет из дома встретить ее. Здание это больше походило на дворец, чем на обычный дом, три больших этажа нависали над ее маленьким, арендованным в аэропорту автомобилем.

Содержание такого особняка требовало многочисленной прислуги.

Сьюзен опустила стекло в машине и сидела, слушая затихающий шум мотора и пронзительный крик какой-то птицы, доносившийся с луга. Потом она нахмурилась. Наверное, нужно подняться на крыльцо и позвонить, но она не могла заставить себя вот так сразу встретиться с хозяином дома. Сначала ей просто нужно размять ноги и посмотреть окрестности. Она застегнула черную замшевую куртку и, поеживаясь на октябрьском ветру, вышла из машины.

Может быть, оттого, что она теперь могла свободно двигаться после долгого сидения сначала в самолете, а потом в автомобиле, а может быть, из-за первозданной тишины этих мест, кажущейся особенно глубокой после непрекращающегося шума Лос-Анджелеса, Сьюзен вдруг почувствовала головокружение. Она закрыла глаза, набрала полные легкие холодного, напоенного тонким ароматом осеннего воздуха и направилась к реке.

Это оказалось не так близко, и, пройдя половину дороги, она повернулась, чтобы еще раз взглянуть на дом. Даже издалека он казался огромным. Выстроенный из темно-красного кирпича (только белые ставни и переднее крыльцо оживляли его мрачный вид), он прижался к горе, как испуганное животное. Сьюзен даже почувствовала к нему некоторую жалость — таким он выглядел темным, унылым и одиноким.

Вдруг какое-то шестое чувство заставило ее обернуться к реке. К ней быстро приближался человек, высокая сухая трава хлестала его по ногам. Издали казалось, что по полю движется синяя колонна, но постепенно очертание его фигуры и лица становилось все более отчетливым.

Да, это он, подумала Сьюзен. Почти, такой, каким описала его в своей книге Джудит Рентой. Очень высокий, широкоплечий, прядь черных волос небрежно отброшена назад. Джинсы, большой синий свитер. Она поймала себя на мысли, что ожидала увидеть его одетым в черное. Злодеям положено быть одетым в черное…

Когда он подошел поближе, ее глаза сузились от удивления: кем бы ни был Шон Форрестер, он был очень хорош собой. В книге об этом не упоминалось.

Он уже стоял в нескольких шагах от нее, засунув руки в карманы.

Интересно, кто же будет исполнять его роль в фильме? — думала Сьюзен. Она мысленно перебирала всех высоких, красивых и смуглых актеров, отбрасывая одного за другим, потому что никто из них не мог бы передать его своеобразия. Под взглядом этих спокойных темно-серых глаз чувствуешь себя как рыба, пойманная на крючок.

— Ну так что? — Это совсем не было похоже на приветствие.

— Вы — Шон Форрестер? — сказала она и не узнала собственный голос.

Серые глаза сузились.

— Верно, — сказал он. — А вы-то кто, незваная гостья?

Сьюзен даже побледнела.

— Вы очень грубы.

— Я и должен таким быть. Грубым, жестоким и, давайте не будем забывать, опасным.

Она никак не ожидала, что он будет цитировать книгу Джудит Рентой. Все это было ужасно неловко. Ей следовало остаться в аэропорту и дождаться Дональда. А может, вообще не надо было уезжать из Лос-Анджелеса.

— Вы находитесь в частном владении. — В его голосе звучал гнев, который он с трудом сдерживал. — Никаких интервью. Никаких снимков. Пресса не допускается. Убирайтесь.

— Я — Сьюзен Конти.

— Да хоть бы и Джеки Кеннеди! Вас здесь не ждут. А теперь…

— Я — сценарист, — сказала она спокойно, только заблестевшие глаза выдавали ее раздражение. Она говорила преувеличенно медленно, словно обращаясь к кому-то, кто еще не вполне усвоил язык. — Человек, которого вы умоляли приехать сюда и выслушать вас. Помните?

Как только эти слова были произнесены, она тут же прикусила язык, опасаясь новой грубости: Шон Форрестер не умолял — он угрожал. Пока она собиралась, чтобы дать ему достойный отпор, он разглядывал ее, засунув руки в карманы.

— Извините, — сказал он, но голос совсем не звучал виновато, — я подумал, что вы еще одна из тех репортеров, которые вынюхивают скандальные истории. — Он склонил голову набок, серые глаза сузились. — Вы не похожи на сценаристку… вы похожи на ребенка.

Ее взгляд посуровел.

— Я не ребенок, — сказала она резко. — «Заледеневшее сердце» — мой третий большой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Опали меня любовью» по жанру, серии, автору или названию:

Подкова на счастье. Элис Детли
- Подкова на счастье

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2001

Серия: Панорама романов о любви

Любовный вираж. Теннил Фрэнклин Теннил Фрэнклин
- Любовный вираж

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Панорама романов о любви

Клятвы любви. Элла Уорнер
- Клятвы любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Панорама романов о любви

В двух шагах от рая. Марша Ловелл
- В двух шагах от рая

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2013

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Огонек в ночи. Дениза Алистер
- Огонек в ночи

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Панорама романов о любви

В ожидании принца. Патриция Хорст
- В ожидании принца

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2002

Серия: Панорама романов о любви

Однажды и навсегда. Лаура Дэниелз
- Однажды и навсегда

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2006

Серия: Панорама романов о любви

Жена лучшего друга. Хельга Нортон
- Жена лучшего друга

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Панорама романов о любви