(Gusarova) - Верный пламени (СИ)
Название: | Верный пламени (СИ) | |
Автор: | (Gusarova) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Верный пламени (СИ)"
Люси родилась дочкой придворной кухарки, страдала от влюблённости друга детства и мечтала стать бардом, но пришлось пуститься в скитания со странным магом, умеющим зачаровывать огонь. Только вот маг ли он? И как обуздать разрушительную мощь огня, если тот, кто сеет пламя, посеял и пожар в сердце Люси? Ей предстоит непростой выбор… Метки: нездоровые отношения, пирокинез, вымышленная география, темное фэнтези, одержимость, бродячие артисты.
Читаем онлайн "Верный пламени (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (36) »
Элла рассмеялась. Хитрая улыбка Эдварда сводила её с ума.
— А если спуститься в холл?
— Теплее.
— В растопочную?
— Холоднее.
— А что, если кухня?
— Горячее.
— Может быть, вниз по лестнице?
— Ещё горячее.
— Неужели, погреб?
— Проверь!
Он подал ей светильник. Элла зажгла лампадку и шагнула в темень. Грубый толчок меж лопаток лишил её равновесия. Она поскользнулась и покатилась вниз по лестнице. Лампадка выпала из её рук и, соприкоснувшись с полом, моментально вспыхнула лютым, яростным пожаром. Всё вокруг заполыхало, точно Эллу поглотила преисподняя. Она не смогла понять, почему так быстро схватился огонь. Она сама была объята пламенем и металась по погребу, жутко вереща, пока огонь пожирал её платье и волосы, а затем и кожу. Хлопнула и закрылась дверь, ведущая наружу.
Эдвард Виллант испустил вздох облегчения. Никто в доме не услышал крика Эллы. Потому, что они все были мертвы. Праздничный благодарственный ужин для слуг с нотками подсыпанного яда. И заколотые во сне Брекси. Драгоценное перинденсовое масло он разлил в погребе заранее. Он так долго ждал этого дня. Дня избавления от каминной решётки. Теперь он принадлежал огню, а огонь — ему, и никто в целом мире не мог их остановить.
Эдвард неспешно застегнул дорожный плащ, прихватил спички и ушёл, не оборачиваясь.
2. Об охоте Зальтена на казарок и Люси
Мать говорила, чтобы найти поспевшую казарку, надо обнаружить под кипарисом разбитые яйца…Огромная пустая корзинка болталась с одного боку, котомка, полная камней, с другого. Люси терпеть не могла добывать дичь, но что же делать, раз к королевскому столу заказали именно жареных на вертеле казарок! Не препираться же с матерью. Один кипарис, другой… и вот, ура, в корнях самого раскидистого — высохшие на солнце, облепленные мухами желтки!
Казарки уже начали нестись, а значит, поспели. Люси вскинула голову, прикрыла ребром ладони глаза, чтобы разглядеть добычу. Да, казарки висели на ветвях и ерошили перья — зрелые и вполне подходящие[1]. Ещё пара дней, отцепят клювы и поминай, как звали! Одна из них потрясла хвостом, и крупное рыжеватое яйцо почти испачкало ржаные волосы Люси, да Иветта успела поймать. Проказница пролетела мимо хозяйки, довольно чавкая — яйца были её слабостью.
— Ив-ви, м-мы сюд-да не д-для т-т… — начала было попытку воззвать к порядку Люси, но бросила это гиблое занятие. Близкие её понимали и без слов. Научились за двадцать-то лет!
Пёстрый якл Иветта расправила хохолок, приземлившись, и склонила морду набок. Облизнула выпуклые глаза чёрным раздвоенным язычком. Люси приложила палец ко рту, вытянула из-за пояса рогатку. Не очень-то радостно, когда на тебя с верхотуры сыплются сбитые птицы, но мамино задание есть задание. Пришлось целиться получше. С дребезжанием кожаной тесьмы Люси выпустила камень, и тот смачно стукнулся о жирное тело висящей на кипарисе казарки. Птица лишь закачалась и выпустила очередное яйцо, обрадовавшее Иви. Люси прикусила губу. Спелая. Надо целиться ближе к клюву, которым дичь держится за ветку. Чуть точнее, совсем немножечко…
— О! Клетчатый Передник! Неужто охотиться вздумала!
— Т-твою!
Зальтен!
Его привычка следить, красться и заставать врасплох непередаваемо бесила! Рыжеватая, вечно всклокоченная башка из кустов и здоровая улыбка, на которой аж солнце бликом отыграло! Люси выставила плечо перед лихацким видом лучшего друга. Бросила камень в котомку. Зальтен отряхнул платье от иголок и приблизился, а точнее, подтанцевал к Люси и приветственно прихватил край остроугольной шляпы.
— За-за-з…
— Что? Не выходит сбить птицу? Дай-ка, я!
Почти что без сопротивления Зальтен отобрал у Люси рогатку, подбросил на ладони камень поувесистее, заправил, натянул — и вот уже упитанная казарка падает с дерева! Только корзину подставляй! Иви в этот раз промахнулась — тушка казарки оказалась вдвое тяжелее неё. Люси чуть сама не грохнулась.
— Держись на ногах! — Зальтен поймал её под мышки и вернул чувство земли. — Ставь ты под дерево, — это было посоветовано насчёт корзины, — никуда они не денутся. Бью я метко, сама сто раз видела!
Зальтен и правда слыл одним из лучших бестиариев[2] Королевства Лун. При дворе шептались, что, дескать, не нашлось бы в белом --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (36) »
Книги схожие с «Верный пламени (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Ирина Сергеевна Шевченко - Сказки врут! Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Другие книги автора « »:
(Gusarova) - Ведунья. Проклятая любовь (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Колдомир Балясны |
(Gusarova) - Тварный град (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Тварный град |