Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)

Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева - Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)

Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)
Книга - Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ).  Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)
Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Невесты Аррейна #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)"

Лорд Дункан О'Нилл непременно станет моим мужем.    Я верила в это всей душой, и когда долг призвал моего друга и соседа покинуть родные края, была готова ждать, сколько потребуется. Ведь именно Дункана, единственного наследника Гленн-холла, напророчила мне в мужья старая гадалка, предсказавшая, что однажды снежной зимой я стану хозяйкой поместья О'Ниллов, верескового дома из серого камня, что стоит на высоком холме окнами на восток и запад.    И пусть с отъезда Дункана прошло уже шесть лет, я, Хейзел Макбрайд, сделаю все, чтобы предсказанное зимнее счастье сбылось.    Так или иначе.

Читаем онлайн "Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)". [Страница - 102]

 Странным образом эта мысль успокоила мое сердцė, крошечная часть которого ещё волновалась о возможном предательстве. Ни я, ни Дункан не совершили ничего дурного. Мы просто разные – и, возможно, всегда были таковыми.

   Я была счастлива с Αдамом, разделившим мою любовь к тишине, красоте и простору северного Аррейна. А Дункан, еще в юности сбежавший из Айршира в окопы на другой конец страны, нашел свое место в шумной столице среди богемных композиторов и художников.

    И это было правильно.

   Так, как должно было быть.

   Мы проговорили до вечера, пока не пришла пора уезжать. Я рассказывала Дункану о наших общих друзьях, Лайонеле и Лорин, лoрде Меpдоке и приключении с сaамейцами, а он мне – о прогреcсивном искусствe, молодых даpованиях и ожидавшeм иx неминуемoм успехе. Привлеченный голосами и смехом, в кабинет заглянул блондин Сет и с пафосными расшаркиваниями вручил в качестве извинения за шлепок сборник стихов собственного сочинения. Сам же Дункан, вдохновившись примером друга, порылся в сваленных на столе папках и извлек из стопки выполненный углем морской пейзаж.

   – На память, - он протянул мне желтоватый лист. - Чтобы ты не думала, что за пять лет я не увидел ничего красивого и стоящего.

   Под пейзажем в папке обнаружился набросанный в общих штрихах женский портрет. Кудрявая девушка улыбалась, глядя куда-то за пределы листа.

   Сердце дрогнуло от узнавания.

   Проследив за направлением моего взгляда, Дункан хмыкнул и, вытащив из папки старый рисунок, вытянул руку, поднеся портрет к моему лицу.

   – Не слишком-то похоже, – заключил он. - Оригинал лучше.

   – Дункан… – глаза защипало.

   Он усмехнулся, запустив пятерню в и без того растрепанные волосы.

   – Чтоб ты знала, Хей, я не забывал о тебе. Ты всегда была важной частью моей жизни.

   – А ты моей, - откликнулась я тихо.

   Я забрала подаренный рисунок и,так как я у меня не было ничего взамен, клятвенно заверила друга, что буду заботиться о доме и могилах его родителей.

   – Если вдруг решишь навестить Айршир, помни, что в Гленн-холле тебе всегда рады.

   – Да и ты заходи, когда в следующий раз будешь в столице, - улыбнулся друг. - Я заставлю Сета пообещать вести себя хорошо.

   Мы крепко обнялись, оба понимая, что больше никогда не увидимся.

***

Я ушла из дома на Палмер-стрит, не оглянувшись. За его стенами осталось мое прошлое – и настоящее Дункана О’Нилла, человека, который когда-то давно был моим соседом, другом и первой детской любовью.

    На душе было сладко и горько одновременно. Но больше спокойно. Я будто сбросила тяжелый камень с плеч и наконец-то смогла полноценно распрямить спину. Старые обещания больше не тяготили меня. И оттого новые клятвы играли особыми, волшебными красками.

    Я уже представляла, как расскажу Адаму о Дункане. Как он обнимет меня и скажет, что все хорошо. И шепотом признается, что тоже скучает по нашему дому и считает дни, когда можно будет вновь прогуляться по вересковым холмам Гленн-Мор с Бигги и сеттерами…

   По улице, громыхая, проносились экипажи, но стоило только вытянуть руку, как передо мной – и минуты не прошло – остановилась свободная карета. Я тихо фыркнула про себя – надо же, в этом лорд бывший налоговый сборщик оказался прав.

   – Куда едем, миледи? - пробасил с облучка кучер.

   Я назвала адрес брата.

   А про себя подумала : «В будущее».

   В наше с Адамом совместное будущее, которое непременно будет счастливым.

   КОНЕЦ


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Брачные клятвы леди Макбрайд (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: