Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Подарок рыжей феи (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1218, книга: Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.
автор: Гэрет Д Уильямс

Автор: Гэрет Уильямс Жанр: Альтернативная история "Имеющий уши, да услышит" - продолжение захватывающей альтернативной истории Гэрета Уильямса. В этом продолжении мы углубляемся в мир, где Вторая мировая война привела к совсем иным результатам. Автор мастерски выстраивает мир, в котором Германия побеждает в войне, а Соединенные Штаты разделены на несколько феодальных княжеств. История следует за группой разнородных персонажей, которые противостоят угнетению и ищут смысл в этом...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рой. Брюс Стерлинг
- Рой

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1991

Серия: Шейперы и Механисты

Елена Владимировна Крыжановская - Подарок рыжей феи (СИ)

Подарок рыжей феи (СИ)
Книга - Подарок рыжей феи (СИ).  Елена Владимировна Крыжановская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Подарок рыжей феи (СИ)
Елена Владимировна Крыжановская

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Флермонд #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Подарок рыжей феи (СИ)"

Любящая пара разбита, Гиацинт в плену в своего худшего врага, черного принца. Но торжествовать победу принцу рано, друзья идут на помощь! Успеют или нет? В самый неожиданный момент в дело вмешается настоящая фея, и всё пойдет не так, как ожидалось! Чем кончится постоянное балансирование героев на грани жизни и смерти? Что ждет всех участников рокового свадебного путешествия? Кто выживет и вернется домой? И как пойдет их жизнь дальше, когда кто-то лишится всего, а кто-то приобретет то, чего не ждал? Читайте и узнаете!)

Читаем онлайн "Подарок рыжей феи (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

удивлённо наткнулся на маленькую штучку, о существовании которой не помнил. Это оказалась пара игральных костей, спаянных короткой цепочкой, только не обычных чёрно-белых, а наоборот — чёрных, с белыми точками. Давний талисман, подарок Амариллис после премьеры "Лис Нуар". Улыбнувшись, он подкинул кости в ладони.

"Оставили. Естественно, это святое! Видимо решили, что меня их пропажа очень огорчит, или расстроились, что играть нельзя…"

Нож он потерял на площади, не стоило и проверять, а вот кольцо… Гиацинт посмотрел на руку, где ему полагалось быть.

"Трижды болван! Ты же сам оставил его в номере гостиницы, решил не надевать обручальное кольцо в театр, всё равно снял бы перед выходом на сцену".

Он вздохнул:

— Похоже, они не аскеты, а педанты эти бандиты. Учли все мелочи и забрали только полезные вещи. Зеркало — Бог с ним, а по часам можно было узнать направление, куда мы идём, если знать, какие созвездия там, на небе. Если часы уже остановились, я бы знал, что прошло больше двенадцати часов, с тех пор, как я здесь. Я же заводил их вчера утром…"

Вчера? А вчера ли это было… Вообще, какой сегодня день? Сколько он лежал без сознания? Луна… В ту ночь было пасмурно, нельзя сравнить, насколько она изменилась.

"Соображай, давай, — пришпорил себя Гиацинт. — В Бельведере луны точно не было. На следующий день над гондолой взошел молодой месяц. Это третий день от начала лунного цикла. Так? Дальше, когда мы собирали чемоданы, чтобы ехать в Ливорно, за окном висела ровно половинка луны, это… седьмой день.

Дальше не помню, придётся считать… Прогулочка моя по ночным улицам была, значит, на девятый день. До полнолуния оставалось дней пять. А сейчас сколько?"

Чтобы ответить на этот вопрос ему необходимо встать и выглянуть в окно.

Сначала граф занялся раненой рукой. Онемение уже отошло, и рана жутко горела. Стиснув зубы, Гиацинт подвигал рукой, пошевелил пальцами.

"Ну, кости целы. Что ей сделается, заживёт!"

Зубами разодрал на две продольные половинки светло-лиловый шёлковый галстук-ленту. Связал полоски в кольцо и повесил на шею, положив правую руку в получившуюся петлю.

"Отлично, дальше у нас цель — окно".

Он прислушался. Волны глухо плескались в борта корабля.

"Мы вроде стоим на якоре, или мне кажется? Хотя нет, в моём положении может казаться только наоборот: в голове такая карусель, что полный штиль можно спутать с бурей в двенадцать баллов. Значит, стоим. Сейчас посмотрим, где…"

Держась за стену, он встал, с трудом добрался до окна. Сквозь решётку проникал солёный ночной бриз. Луна глянула на него овалом лица, похожим на печального Пьеро` из Комедии Масок. Эта форма означала три дня до полнолуния.

— Двое суток! О, Боже, что ж там творится! Ребята, понятно, с ума сходят, тёща радуется, небось, до упаду… А Виола? И отец… Ужас.

Решив не думать сейчас о родных и друзьях (иначе ещё и сердце станет болеть), Гиацинт выглянул в окно. Вокруг расстилалось море, на горизонте чернел скалистый берег, судя по видимой длине береговой линии, какой-то мыс или остров.

2.

Над морем висела луна. Почти под ней, невысоко над горизонтом подмигивал и переливался красным светом яркий Альтаир в созвездии Орла. В полночь он был бы прямо над точкой Юга. Сейчас, видимо во второй половине ночи, уже сдвинулся вправо, как впрочем и луна. Но всё равно можно сориентироваться. На восток корабль плыть не мог — там Италия, на юг — тоже: круглая луна всходит на востоке, а висит всегда на южной стороне неба. Поскольку луна торчала слева по борту, то впереди запад и Гибралтарский пролив.

Граф сделал предположительные вычисления: если скорость этого корабля двенадцать, ну, десять узлов, то прошли они за двое суток миль четыреста, вряд ли больше. Откуда возьмётся больше? Если ушли под попутный бриз на рассвете, как все нормальные люди делают, то потом ведь всё время пришлось лавировать и идти в бейдевинд, если конечно, курс действительно на запад. А при встречном ветре много ли можно пройти? Они наверняка спешат, но Средиземное море разнообразием ветров летом не балует. Вест-зюйд-вест и всё тут. Он мечтательно улыбнулся, вспомнив шторм. Нет, если по особой просьбе влюблённых, тогда, конечно, всё может быть…

Главное, сообразить, давно ли они здесь стоят, в виду этого острова.

"Вряд ли долгое время. Вероятно, нас тряхнуло, как следует, когда бросили якорь. Оттого я и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.