Мелина Боярова , Юлия Пульс - Флеминфир для Розы, или Дерево желаний
Название: | Флеминфир для Розы, или Дерево желаний | |
Автор: | Мелина Боярова , Юлия Пульс | |
Жанр: | Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Флеминфир для Розы, или Дерево желаний"
Говорят, волшебные цветы флеминфира исполняют желания и приносят удачу. Как бы не так! Роза мечтала попасть на бал в Драконий замок, и даже получила приглашение. Но из дома пришло письмо с просьбой срочно прибыть на оглашение завещания. Роза потратилась на билет, рассчитывая получить наследство и вернуться к сроку. А досталось ей всего лишь засохшее деревце. Теперь Розе ни за что не успеть на бал, если не случится чудо.
Читаем онлайн "Флеминфир для Розы, или Дерево желаний" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Мистер Нейтон выглянул из кабинета и жестом подозвал помощницу. Они обменялись парой фраз, после чего женщина вернулась за стойку, закрепила пенсне на переносице и с головой ушла в работу.
Тяжелая дверь конторы резко распахнулась, вместе с морозным порывом ветра впуская в помещение трех женщин. Я поморщилась, когда вихрь снежинок попал на лицо, и часто заморгала, разглядывая мачеху.
Жадетт стукнула по деревянному полу белоснежной тростью, смахнула с мехового воротника снег, поправила черную шляпку, из-под которой выбивались русые кудри, и осмотрелась. Запнулась взглядом о мою скромную персону, прищурилась и, вздернув подбородок, шагнула в приемную.
Прежде я не видела от мачехи заботы и тепла, поэтому не удивилась надменному поведению даже в столь тяжелый для семьи час.
— Здравствуй, Роза, — сухо поприветствовала женщина.
По обе стороны, копируя мамашу, выстроились Кларисса и Ванесса. Сестры отличались друг от друга внешностью и комплекцией, но одевались всегда одинаково. Вот и сейчас черноволосая пышногрудая Кларисса нацепила точно такое же коричневое пальто, как и рыжая худенькая Ванесса.
— Здравствуйте, — я поднялась со скамьи, подхватила саквояж.
— Приветствую, дамы! Мистер Нейтон уже заждался, — укорила помощница, — прошу, пройдемте в кабинет для оглашения завещания.
Женщина выплыла из-за стойки и распахнула двери, пропуская внутрь. Я вошла вслед за мачехой и сестрами и замерла на пороге, осматривая светлое помещение. Зеленая ковровая дорожка вела от дверей до массивного стола, за которым восседал тучный нотариус в мантии с гербом Вэлибурга. По обе стороны от прохода располагались лавки с резными спинками. Слева дубовый шкаф со стеклянными створками, за которыми виднелись корешки толстых книг. Справа — окно с изумрудными портьерами и тумба для писаря.
Помощница плотно прикрыла двери и чинно заняла место по правую руку от хозяина. Вытащила листок бумаги, обмакнула перо в чернильницу и кивнула мистеру Нейтону, что готова записывать.
— Добро пожаловать, уважаемые родственники покойного Нила Миллера! Присаживайтесь. У нас мало времени, — мужчина открыл толстенную книгу, нашел нужную страницу, сверил что-то с надписью на клейме запечатанного сургучом конверта и уставился на нас.
Мы заняли места на скамейках и притихли, в волнении ожидая продолжения.
— Позвольте выразить соболезнования. Потеря близкого человека — это невосполнимая утрата, — раздался в тишине зычный голос мужчины. Бросив недовольный взгляд на настольные часы, он повел густой бровью и посмотрел на Жадетт, — мы собрались здесь по воле усопшего Нила Миллера. Настал час распечатать конверт с завещанием, — нотариус покосился на помощницу, — прошу занести в протокол, что конверт впервые вскрывается в присутствии семьи Миллер.
Женщина принялась старательно выводить буквы на бумаге, а мистер Нейтон поддел канцелярским ножом печать, вскрыл конверт и достал документ.
— Итак, властью данной мне мэрией Вэлибурга, объявляю последнюю волю Нила Миллера, умершего четвертого дня сего месяца семьсот сорок шестого года по летоисчислению Квидомского королевства!
Я расстегнула пуговички на кофте, отчего-то стало душно и во рту пересохло. Наследство помогло бы снять жилье, устроиться на хорошее место.
— Ну же! — нервно поторопила мачеха, стиснув в руке трость и обмахиваясь перчатками вместо веера.
— Дом и приусадебный участок завещаю супруге Жадетт Миллер, — огласил мистер Нейтон.
Женщина расслабленно выдохнула и засветилась от радости. Я же горько вздохнула: с того дня, как Жадетт появилась в доме, он стал чужим и неуютным. Пусть забирает!
— Старшей дочери Клариссе завещаю мельницу, — Жадетт ахнула и приобняла дочь, не скрывая победоносной улыбки.
Еще бы! Мельница приносила основной доход семье. Теперь эта троица и дальше может не работать, нанимать прислугу и заказывать нарядные платья. Несправедливо! Оставалась последняя надежда…
— Средней дочери Ванессе завещаю кондитерскую лавку на Тимьянной улице…
Что же это? Страшный сон? Разве мог любимый папенька так поступить? Может, завещание составил чужой --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Флеминфир для Розы, или Дерево желаний» по жанру, серии, автору или названию:
Катерина Александровна Цвик - Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Элис Айт - Скованные одной цепью, или Я тебе не жена! Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 Серия: Миры Оси |
Другие книги автора «Мелина Боярова»:
Мелина Боярова - Тварь из Хаоса Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2017 |
Мелина Боярова, Юлия Пульс - Клеймо дракона Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Юлия Александровна Пульс, Мелина Боярова - Наследник с подвохом Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 Серия: Попаданцы - ЛФР |
Мелина Боярова - Надежда рода Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2022 Серия: Талисман для князя |