Джуллиет Кросс - Глубокий омут
Название: | Глубокий омут | |
Автор: | Джуллиет Кросс | |
Жанр: | Любовная фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Доминион | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Глубокий омут"
Леди Кэтрин Блейкли замужем за монстром. В ту же ночь, когда она становится свидетельницей того, как низко может пасть ее муж, она встречает очаровательного незнакомца, джентльмена с головы до ног. Но даже у ее доблестного спасителя есть темная сторона.
Лорд Джордж Драконис Торнтон, командующий Доминус Демонум, выполняет миссию по изгнанию принца демонов Дамаса обратно в подземный мир. Но золотоволосая красавица срывает его планы и пробуждает влечение, которого он никогда раньше не испытывал, даже к своей умершей много веков назад жене.
Обнаружив, что лорд Блейкли в сговоре с Дамасом, Джордж уводит Кэтрин от хаоса и дьявольщины, угрожающих ее жизни. С каждым прикосновением их любовь растет не по дням, а по часам.
Догадываясь об уязвимости своего врага, Дамас похищает Кэтрин и заключает в свое адское логово, где он ведет чувственную атаку на ее защиту. Когда Джордж переворачивает небо и землю, чтобы найти ее, он с болью осознает, что есть только один способ спасти ее душу. Цена разобьет ее сердце… и разрушит его собственное.
Предупреждение: текст книги рассказывает о волках в обличии джентльменов, содержит стремительный спуск в Ад и пугающий взгляд на постапокалиптический мир, где ангелы и демоны ведут войну за господство на Земле.
18+
Переведено в группе LOVE | TRANSLATE | BOOKS
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: ангелы, демоны
Читаем онлайн "Глубокий омут". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (111) »
— Спасибо, Эдмунд, — сумела пробормотать она, выходя и спускаясь по ступенькам крыльца. Как всегда, он знал о ее потребностях. И прямо сейчас ей нужно было покинуть это место как можно быстрее. Трудно поверить, что когда-то это был любимый дом. Кучер спрыгнул с передка кареты и открыл дверцу.
— Дом Уэзерсби, Питер.
— Нам подождать лорда Блейкли? — он спросил.
Кэтрин устроилась на бархатной подушке, задрав подбородок.
— Нет. Вы можете вернуться за ним после того, как отвезете меня.
Питер колебался, держа дверь открытой. Она смерила его взглядом, которому научилась у своего отца, до того, как он заболел и потерял огонь во взгляде.
— Вы скажете лорду Блейкли, что я потребовала, чтобы меня отвезли на бал. А теперь закрой дверь, Питер. И веди экипаж.
— Д-да, миледи.
Он захлопнул дверь. С толчком экипажа и ржанием лошадей они тронулись в путь. Кэтрин откинулась на подушку, запрокинула голову к потолку и закрыла глаза. Это был не тот брак, о котором мечтал для нее отец. Это был не тот брак, которого она заслуживала. Но, тем не менее, это была ее судьба. Она подавила желание разрыдаться, пока ее грудь не заболела от гнева и унижения. Слишком много ночей она тратила драгоценную энергию, занимаясь именно этим. И что хорошего это ей принесло?
— Ничего, — прошептала она себе, вытирая предательскую слезу, скатившуюся по ее щеке.
Глубоко вздохнув, она сосредоточилась на том, чтобы стереть образ мужа из головы. Даже не то, что он нарушил их клятвы, ранило ее в самое сердце. Это было полное презрение, с которым он обращался с ней. Она не была настолько наивна, чтобы думать, что он был верен ей все те два года, что они были женаты, но его жестокость была невыносима. Она знала о его изменах. Но сегодня вечером она впервые стала свидетельницей этого безобразного поступка воочию.
— Не думай об этом, Кэтрин.
Она обратила свои мысли к Уэзерсби. Они устраивали самые пышные балы и всегда ближе к концу сезона. Местные «куры» будут клевать ее, когда она приедет одна. Ей нужно было найти свою дорогую подругу Джейн Карроуэй, единственную, кто мог поднять ей настроение, какое бы мрачное оно не было. Джейн также была единственным человеком, который знал, что ее счастливый брак был фарсом, хотя Кэтрин отказалась разглашать унизительные подробности.
Карета замедлила ход за длинной вереницей, затем резко остановилась. Питер быстро открыл дверь и помог ей спуститься.
— Я вернусь с лордом Блейкли так быстро, как смогу, миледи.
Она кивнула, надеясь, что он этого не сделает.
Струны музыки оркестра изливались на элегантных представителей высшего света, проходящих через богато украшенные колонны к входной двери главного события сезона. Шаркая по ступенькам, она умудрилась проскользнуть за огромным мужчиной, чтобы избежать встречи с миссис Барвинкл и ее ужасным мужем.
— Извините меня, — сказала она, проскользнув в дверь и толкнув джентльмена с каштановыми волосами.
— Вовсе нет. Миледи, похоже, торопится. Вы должны извинить меня.
Кэтрин уже протиснулась из очереди на прием, но обернулась на теплый тон и страстный голос джентльмена. Он снял цилиндр, одарил ее улыбкой, от которой у нее затрепетало сердце, затем подмигнул, привлекая ее ошеломленный взгляд к своим ярко-голубым глазам. Кто-то толкнул ее, чтобы пройти мимо, выбив из ступора. Незнакомец усмехнулся и кивнул, опустив подбородок, как будто был знакомым другом, прежде чем продолжить.
Озадаченная, она разгладила юбки и отвернулась. Бальный зал был гнетущим от слишком большого количества разномастных тел. Бормотание сплетен, звуки скрипок и время от времени трели смеха наполняли воздух. Комнату украшали серебряные пояса. Золотые украшения и зелень венчали каждое окно, дверной проем, арку и греческую колонну. Уэзерсби не жалели средств на украшение.
Макушки голов танцоров закружились в котильоне в центре комнаты. Она оглядела группы, стоявшие по периметру. Вот где она найдет Джейн. И действительно, она заметила ее возле дивана с высокой спинкой, где мать Джейн, склонившись, разговаривала с Хелен Уэзерсби. Джейн помахала ей рукой, скромная и элегантная, как всегда. С ее медово-каштановыми волосами, уложенными в простую прическу, пучком локонов на висках и васильковым платьем, подчеркивающим ее тонкую талию, она была сногсшибательна. Она всегда --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (111) »
Книги схожие с «Глубокий омут» по жанру, серии, автору или названию:
Лика Лонго - Омут Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2012 Серия: Морские |
(Velena Revers) - Тихий омут (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Мир Скелибар |
Джуллиет Кросс - Темное сердце Жанр: Эротика Серия: Доминион |
Другие книги из серии «Доминион»:
Игорь Марченко - Воссоединение Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2010 Серия: Доминион |
Игорь Марченко - Операция «Феникс» Жанр: Боевая фантастика Серия: Доминион |
Джуллиет Кросс - Глубокий омут Жанр: Любовная фантастика Серия: Доминион |
Джуллиет Кросс - Темное сердце Жанр: Эротика Серия: Доминион |