Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Беги, ведьмочка, беги


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 47, книга: Биологическая радиосвязь
автор: Бернард Кажинский

Я в Киеве в 1953 году купил и читал книгу Кажинского Б.Б. Биологическая радиосвязь ?, 1-е изд., 1953год, Киев: Изд-во Академии наук УССР, и впервые, как будущий инженер-радист, был очень заинтересован рассуждениями, схемами автора, которые сопровождали всю мою сознательную жизнь. Помогите, пожалуйста, найти это первое издание 1953г книги Кажинского Б.Б.

Татьяна Барматти , Елена Арматина - Беги, ведьмочка, беги

Беги, ведьмочка, беги
Книга - Беги, ведьмочка, беги.  Татьяна Барматти , Елена Арматина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Беги, ведьмочка, беги
Татьяна Барматти , Елена Арматина

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Беги, ведьмочка, беги"

Как трудно быть ведьмой в мире, где тебя и желают и ненавидят одновременно! Похищенная и проданная ненасытным драконам, я поняла, что мечтам о сытой и спокойной жизни не суждено сбыться. Но я же ведьма! И отчаяние - это совсем не моя история. Я выживу, выстою, и выйду из поединка с драконами не только победительницей. Но и с ценным, дорогим для моего сердца призом!

Читаем онлайн "Беги, ведьмочка, беги" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

что без помощи я из-под него точно не выберусь.

— Вики, одеяло!

Но орка уже и сама сообразила, что оно тут лишнее. Схватилась за свободный край, и что есть силы дернула за него.

Я же, не удержавшись, громко клацнула зубами, несколько раз перевернулась вокруг своей оси, нырнула под воду с головой. Скользя руками и ногами, пытаясь оттолкнуться от скользких стен ванной, я поняла, что тону. И только когда я все же умудрилась ухватиться руками за край чаши, поднатужившись, подтянулась и подняла голову над водой. Встать я даже не делала попыток, потому что услужливая орка вдруг решила вымыть меня лично. Одним словом, к концу этой экзекуции, у меня нещадно пек бок, болели ушибленные локти и колени. И было стойкое ощущение, что Викимара мочалкой местами заживо содрала с меня кожу. Да к тому же, вынимая обессиленную меня из ванной, она легонько задела локтем мой нос. И сейчас в нем что-то подозрительно хлюпало, а один глаз даже дергался.

Я перевела дыхание и осмотрелась в поисках зеркала, уж очень хотелось посмотреть на себя. Такую чистую и вымытую. Дар речи у меня пропал, когда я увидела плавающую в чане рыжую паутинку из моих волос. Проследив за моим взглядом, орка выхватила клок из воды и оценивающе посматривала то на меня, то на мокрую паклю. Будто оценивая, откуда он выпал, почему выпал, и как его воткнуть обратно.

— Не, хозяйка. Я старалась, как могла. Но бледность твою так и не смогла смыть. Сейчас я возьму гребешок…

— Не надо! — взмолилась я.

Я как-нибудь пальцами волосы раздеру. Когда высохнут. Совсем позабыв о том, что на мне нет никакой одежды, я, придерживаясь за стену, поковыляла к выходу.

— Ну и набрызгала ты тут, хозяйка! — присвистнула орка.

Ага. Именно я набрызгала. Не удержавшись, поскользнувшись на мокром полу, я упала на четвереньки.

Глава 5. Завтрак

Мысль о том, что в любой момент может ворваться мой тюремщик, придала мне сил и ускорения.

Пробравшись в комнату, я по стене поднялась на ноги и добралась до ближайшего стула, потянулась и сдернула с кровати простынь, ею же обмоталась. Только тогда я и вздохнула с облегчением.

Довольно потирая руки, вслед за мной из ванной комнаты вышла и Викимара. Да уж, она может собой гордиться — пленница едва жива и почти обездвижена.

— Может, причесочку сделаем? — пуча на меня желтые глаза, предложила она.

— Нет-нет, спасибо. Мне бы водички попить. А платье мне положено? Хоть какое-нибудь?

Орка бросилась вон из комнаты, а спустя несколько минут вернулась с увесистым сундуком. Я и сама в тот сундук спокойно поместилась бы. А Вики несла его так, как я дамскую сумочку несла бы. Поставив его по центру комнаты, она стала вынимать, выбрасывать из него одежду. Шелк, бархат, органза. Из вороха одежды всех цветов радуги, она выбрала одно. А у меня ни сил, ни решимости, ни настроения не было спорить с ее выбором.

Платье было сшито из мягкой и легкой ткани какого-то светлого оттенка, который служанка торжественно объявила персиковым. Короткие рукава, украшенный вышивкой в тон платью лиф, широкая юбка.

Грязный бежевый цвет — именно так Я определила этот оттенок, мне категорически был не к лицу. Ну, а для кого мне было принаряжаться-то?

Я напялила на себя платье, кое-как разодрав кудри пальцами, заплела косу.

И в панике бросилась на выход, когда орка со дня сундука достала кокетливого покроя панталоны. С рюшами.

— Вики, веди меня к хозяину. Злится уже, наверное…

И мы понеслись. Орка впереди — сотрясая замок своими шагами и разгоняя своим решительным видом зазевавшуюся прислугу. А за нею едва поспевала я.

Преодолев несколько комнат, ни разу при этом не запутавшись в безобразной юбке и не упав, я вдруг оказалась у закрытой двери.

— Ты ж моя красава, — умильно посмотрела на меня на прощание Вики, открыла перед моим носом дверь и дала мне нежного тычка.

Несмотря на раннее утро, в комнате царил полумрак. Темные плотные занавеси на окнах не пропускали утренний свет. От горевших на обеденном столе свечей в высоких канделябрах на стенах роились замысловатые блики. Это что, романтическая обстановка?

Безумно вкусно пахло свежезаваренным кофе. И еще … я совершенно точно почувствовала его запах. Наверное, я больше никогда его не забуду. Не

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.