(sssackerman) - Obscurial: За гранью (СИ)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Obscurial: За гранью (СИ) | |
Автор: | (sssackerman) | |
Жанр: | Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Obscurial: За гранью (СИ)"
Яркие языки пламени охватили весь дом. Выжить удалось только ему одному, и он видел перед глазами тела своих лучших друзей. Они смотрели на него, пока его руки были по локоть в крови. Этот сон преследовал Ёнджуна каждый день, и он не знал, почему ему снились смерти друзей, если все они живы.
Читаем онлайн "Obscurial: За гранью (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (292) »
Этажи парковки дрогнули и двинулись, подобно колесу обозрения. Медленно первый этаж стал последним, а Чхве оказался внизу и ступил на асфальтированную дорожку. Солнце ещё не взошло, вдоль дорожки медленно и плавуче перемещались маленькие бумажные фонарики. Он приехал одним из первых, очевидно, и это очень даже неплохо — есть время на прогулку на свежем воздухе, никуда не нужно торопиться, а ещё можно насладиться тишиной. Главная дорогая к академии украшена несколькими стоящими в ряд арками, на которых росли цветы, от чьих тычинок исходил голубой свет, рассеивающий тьму на ближайшие метры.
Его ладонь аккуратно сжимала рукоятку трости с вырезанной из серебра головой пумы — животное с фамильного герба четы Чхве. Продолговатая трость из красного дерева снизу была защищена металлическим колпачком, украшенным миниатюрными кристаллами.
В ночное время суток здесь всегда красиво. После зимы, что кончилась неделей ранее, снег ещё не успел оттаять — всё вокруг было усыпано сверкающим и блестящим в ночь покрывалом. Ёнджун часто выходил на улицу после двенадцати ночи, когда практически все студенты спали или готовились ко сну. Он часто гулял здесь и думал о разных вещах. Ночью, когда свежесть наполняла лёгкие, удивительно хорошо думалось. Впереди шли трое учеников со взрослыми, совсем ещё крохи, которые надеялись познать невероятный мир магии в этих стенах.
Ёнджун даже улыбнулся — он и сам когда-то был таким ребёнком. Обожал магию, безумно хотел учить заклинания, рвался в академию за знаниями, пока его эмоциональное состояние в один момент не стёрлось. Он остановился у фонтана, который располагался аккурат на перекрёстке дорог, и посмотрел на огромное чёрно-красное здание. Журчание воды приятно отдавалось в ушах.
Оказаться бы здесь, как в первый раз.
На своём пятом году обучения Ёнджун был определён в факультет искусства, как ему и надлежало природой с самого рождения. Он был создан для того, чтобы творить и впечатлять людей своими движениями, произведениями, амплуа. Поправив пиджак, Чхве опустился на скамью перед каменной стенкой фонтана, убрал волшебную палочку во внутренний карман и достал айфон.
choi.yeonjun.Я крайне питаю надежды, что сегодня ты соизволишь прийти вовремя. Время проведения приветственной церемонии через полтора часа.
Юноша перечитал своё сообщение на наличие ошибок и отправил одному пользователю, который в последний раз заходил в сеть в половину третьего ночи. Очевидно, исход уже ясен и без продолжения, но всё-таки есть маленький шанс того, что этот молодой человек его сегодня приятно удивит.
— Господин Чхве! — раздалось справа, и парень поднял голову, учтиво убирая телефон в карман, вставая и кланяясь подошедшему декану его факультета. Это была взрослая женщина тридцати шести лет с собранными в тугой пучок чёрными волосами, двойным веком и несколькими родинками на лице. Рубашка с длинной до пола юбкой подчёркивали её должность и серьёзность, но тем не менее не лишали женственности и изящности.
— Доброе утро, госпожа Пак.
— Я рада, что мы с тобой встретились до пиршества, Ёнджун, — она элегантно вытянула шею и взглянула на стоящие позади юноши чемоданы, после чего вынула из самодельного футляра палочку и молча бросила заклинание. Сумки хлопнули и исчезли в воздухе. — Я думаю, так будет гораздо удобнее.
— Благодарю, госпожа Пак. В этом году много первокурсников?
Преподаватель и студент медленно пошли по асфальту в сторону здания академии. Стуки каблуков смешивались, создавая ритмичную мелодию аристократии. Подойдя к большим парадным дверям, Ёнджун дважды стукнул тростью по полу, и для них открылся вход.
— О-о, Ёнджун, в этом году первый курс переполнен. Было слишком много заявок, но ты же знаешь директора — он сделает всё возможное, чтобы принять каждого ребёнка в стены школы. Поэтому нам пришлось немного расширить комнаты начальных курсов. Должны поместиться все.
— Надо же. Выходит, в этом году нас ожидает столпотворение в коридорах академии? — Чхве усмехнулся и бросил взгляд на семилетнего мальчишку, который никак не мог проститься с отцом и сидел у него на руках, пока не началось заседание в зале. Как только
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (292) »