Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Львиная математика (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 186, книга: Водяра
автор: Артур Таболов

С этими карантинами в последнее время получается так, что в основном я читаю современную литературу, как отечественную, так и зарубежную. И могу с уверенностью сказать, что не оскудела земля русская талантами, есть еще порох в пороховницах , остались еще достойные современные писатели...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ева Первая - Львиная математика (СИ)

Львиная математика (СИ)
Книга - Львиная математика (СИ).  Ева Первая  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Львиная математика (СИ)
Ева Первая

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Львиная математика (СИ)"

Два рассказа о львах, взявшихся в сложные отношения. № 1 — Равному равный — Страсть молодого Лиама внезапна и неудержима, но в большей степени неуместна. Потому что её объект тоже альфа. Не уступает ни в характере, ни в силе, прирождённый лидер, того и гляди, займёт место главы прайда, на которое он претендовал сам. № 2 — Уравнение с неизвестными — Флафная математика, в которой два плюс два не всегда равно четырём, а самое правильное решение иногда бывает простым до глупости. Но и до него ещё нужно додуматься.  

Читаем онлайн "Львиная математика (СИ)". [Страница - 3]

детей, их никто не посадит.

Лиам отследил взглядом, в какую сторону они направились, и продолжил свой путь по живому коридору.

До помоста, где его ждали несколько старейших представителей прайда, оставалось буквально несколько метров. Нужно было подойти, для начала чинно поздороваться с каждым, выслушать наставления и вопросы о намерениях. Потом уже присоединиться и держать перед всеми слово.

За три шага до цели кто-то из толпы достаточно сильно оттолкнул его. Так неожиданно, что Лиам чуть не завалился, если бы идущий рядом Мир не подхватил его за локоть.

Грубиян, даже не обернувшись, тут же скакнул к помосту, протягивая руку изумлённому лекарю, попавшемуся первым.

— Весьма рад! — заявил он, — и польщен, что так меня встречают. Не думал, что вообще кто-то будет ждать. А тут смотрю всё готово! Клятву кому приносить?

Чужой, неизвестный, не из их прайда, но при этом до ужаса знакомый альфа лыбился во весь рот, блестя зубами, и определённо ждал ответа.

— Ты что за хрен с горы?! — выразил общий вопрос Джин-Хо, на секунду опередив Лиама.


****


Хай-Дар… вот кого принесло в их прайд.

«Блять, блять, блять…» — так и вертелось у Лиама на языке, который пришлось прикусить, не будет же он на людях вести себя недостойно. Хотя очень хотелось.

Конечно, любой дурак, по идее, мог заявиться, сказать, что является внуком почившего главы, но поразительное внешнее сходство сомнений не оставляло. Не врёт. Дар, как он себя назвал, действительно потомок рода Хай. Спутать такой выразительный профиль с кем-то другим не получится.

Лиам, хмурясь, рассматривал не вовремя подоспевшего выскочку.

Если отбросить причину появления Хай-Дара и вызванный этим негатив, то ничего особенного в нём не отметил бы на самом деле. Обычный лев, такой же, как он. На дорогах таких много, уходящих из захудалых прайдов в поисках лучшей жизни, в пыльной одежде, с немудрёным скарбом в заплечных мешках.

В другой ситуации и внимания бы не обратил, а сейчас едва не рычал, плохо сдерживая раздражение. Припёрся, кого не звали, не на своё место метить.

Растрёпанный альфа скалился в ответ, рассматривал, не стесняясь, весело щурясь, клыками пока не сверкал, но вполне мог бы.

Рубаха на груди бугрилась мышцами, высокий, с Лиама ростом, а он на свой не жаловался. Такого просто так с дороги не уберёшь.

Приди тот на денёк, да хоть на полчаса, позже, Лиам его бы попросту выставил из прайда, пользуясь правом главы. И лишь из уважения к его деду мог бы оставить, веди тот себя ниже травы, тише воды. Но это явно было не про него. Кот ни разу не смущался тем, что собрание вообще не про его честь устроено, глядел на всех уверенно. Бесил просто своей наглостью.

Больше всего, как ни странно, Лиама раздражали его волосы. Вокруг головы пришлого альфы пушился неаккуратный ком, торчавший во все стороны светло-золотыми локонами. Отращивает, и понятно для чего. Он досадливо провёл по своему короткому ёжику. Лиаму отпустить и заплести тонкие косы, чтобы потом собирать их в хвост, разрешили бы не раньше, чем официально стал бы главой прайда. Такая сложная причёска была привилегией родовитых альф и их первых сыновей, наследников.


— Делать-то что будем? — подал голос кто-то из толпы.

И тут же, как по отмашке, начался гвалт. При главе такого не было. Никто не возникал, не кричал, а сейчас, словно за все года сдержанности отыгрываясь, народ разорался.

Конечно, те, что были не в восторге от Лиама, сразу ухватились за возможность его потеснить. Остальные возмущались вполне оправдано. Что с того, что Дар наследник рода? Он в посёлке-то ни разу не был до сегодняшнего дня, и никто его как человека не знает. Наличие опыта у него не проверишь, да и сильно оно сомнительно, Дар на вид Лиама не старше, а то и младше на пару лет.

Галдёж и шум усиливались.

Лиам огляделся, выцепил тревожный взгляд Тао. Тот взобрался на дерево в чьём-то ближайшем саду и сидел, вцепившись в тонкие ветви. Мелькнула успокаивающая мысль, что начнись тут свара, мелкого не заденут, не затопчут. За Ксу он не беспокоился, этот омега способен отпор дать в случае необходимости, да и не дурак, удерёт, как только жареным запахнет. Может, ещё и Тао с собой вытащить успеет. Так что можно было действовать. Стоять и дальше таращиться на наглеца смысла не было, нужно было как-то решать ситуацию.

— Молчать! — гаркнул Лиам во всё горло. — Чё --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.