Илона Эндрюс - Магия губит
ЛПНазвание: | Магия губит | |
Автор: | Илона Эндрюс | |
Жанр: | Любовная фантастика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Кейт Дэниелс #5 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Магия губит"
Кейт Дэниелс далеко не сказочная принцесса, но с недавних пор она живет в огромном замке и занимает почетное место по правую руку от самого Царя Зверей.
Роскошная жизнь не вскружила девушке голову, да и сидеть сложа руки — не про неё. Что она яро доказывает, открыв своё собственное частное агентство. Пока дела идут не в гору, и чтобы удержаться на плаву, придётся рисковать. Ей поручено важное задание: найти похищенного ученого и его загадочное устройство, которое исчезло прямо из высокоохраняемой лаборатории.
Сможет ли Кейт отыскать пропавшего изобретателя и восстановить свою профессиональную репутацию, когда в Атланте, кишащей монстрами всех мастей, опасное тайное общество всеми силами намерено ей противостоять?
На пути к поиску истины в запутанном деле, одно наша героиня знает наверняка: в новом мире, где чары сменяют технологию, как день чередуется с ночью, магия не дремлет. Магия губит.
Читаем онлайн "Магия губит". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (144) »
Щелкнул телефон, и в ухе прокатился баритон Паркера.
— Доброе утро, мисс Дэниэлс. Я звоню, чтобы сообщить вам, что Джули покинула территорию школы.
Только не снова.
Руки Кэррана сомкнулись вокруг меня, и он прижал меня к себе. Я прильнула к нему спиной.
— Как это могло произойти?
— Она отправила себя по почте.
— Что, простите?
Паркер прочистил горло.
— Как вам известно, все наши ученики обязаны по два часа в день трудиться на благо школы. Джули работала в почтовом отделении. Мы сочли это лучшим местом для неё, там она находилась почти под постоянным присмотром и не имела возможности покинуть здание. По всей видимости, она где-то раздобыла большой ящик, подделала транспортную этикетку и отправила себя внутри посылки.
Кэрран усмехнулся мне в ухо.
Я развернулась и несколько раз ударилась головой о его грудь. Это была ближайшая твердая поверхность.
— Мы нашли ящик возле лей-линии.
Что ж, по крайней мере, она оказалась достаточно умна, чтобы выбраться из ящика до того, как его забросили в магический поток. Иначе, с моей то удачей, мне можно было начинать искать ее на мысе «Горн». [прим. Часто под мысом Горн понимают самую крайнюю точку Южной Америки]
— Она скоро вернётся, — сказала я. — Я верну ее через несколько дней.
Паркер очень тщательно произносил каждое слово.
— В этом нет необходимости.
— Что значит «нет необходимости»?
— Мисс Дэниелс, — Он вздохнул, — мы педагоги, а не тюремные стражи. В прошлом учебном году Джули трижды сбегала. Она очень способный ребенок, очень изобретательный, и до боли очевидно, что она не желает здесь находиться. Ничего, кроме приковывания к стенам школы, не удержит ее в нашем учебном заведении, хотя, не уверен, что даже это сработает. Я уже говорил с ней после предыдущей эскапады, и считаю, что она продолжит сбегать. Она не хочет быть частью этой школы. Удержание ее здесь против воли требует значительных затрат наших ресурсов, и мы не можем позволить себе нести ответственность за любые травмы, которые Джули может получить в результате своих попыток бегства. Мы возвратим вам оставшуюся часть платы за обучение. Мне очень жаль.
Если бы я могла переместиться силой мысли по ту сторону телефона, я бы придушила его. Хотя если подумать, будь у меня способность телепортации, я бы добралась до Джули, где бы она ни находилась, и бросила ее посреди комнаты. Она бы ещё умоляла вернуться в эту чертову школу.
Паркер снова прочистил горло.
— Я могу рекомендовать вам несколько альтернативных учебных заведений. .
— В этом не будет необходимости. — Я повесила трубку. У меня уже есть список альтернативных учебных заведений. Я подготовила его сразу после первого побега Джули. Она забраковала каждое из них.
Лицо Кэррана расплылось в широкой улыбке.
— Ничего смешного.
— Это очень забавно. Кроме того, все даже к лучшему.
Я стащила джинсы со стула и натянула их.
— Они выгнали моего ребенка из школы. Какого черта это может быть к лучшему?
— Куда ты собралась?
— Я найду Джули, и пригвозжу ее задницу в комнате, пока она не забудет, как выглядит солнце, а после я пойду в ту школу и повырываю им конечности.
Кэрран засмеялся.
— Ничего смешного.
— Это не их вина. Они пытались ей помочь и не давали поблажек. Она просто ненавидит эту проклятую школу. Тебе вообще не следовало отправлять ее туда.
— Что ж, спасибо, Ваша Пушистость, за критику моих родительских решений.
— Это не критика, а констатация факта. Ты знаешь, где сейчас твой ребенок? Нет, не знаешь. А знаешь, где ее нет: ее нет в школе, и ее нет здесь.
Чья бы корова мычала.
— Насколько я помню, ты почти неделю не был в курсе, где находился твой начальник службы безопасности и вся его команда. — Я надела --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (144) »
Книги схожие с «Магия губит» по жанру, серии, автору или названию:
Екатерина Котова - Наша темная магия (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 |
Вероника Мелан - Уровень: Магия Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 Серия: Другие Миры |
Лина Алфеева - Элементарная магия Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 Серия: Академия Магии |
Татьяна Андреевна Зинина - Руны мести. Магия любви Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Другие книги из серии «Кейт Дэниелс»:
Илона Эндрюс - Сомнительный клиент (ЛП) Жанр: Городское фэнтези Серия: Кейт Дэниелс |
Илона Эндрюс - Магические тесты (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Кейт Дэниелс |
Илона Эндрюс - Опрометчивое спасение Жанр: Любовная фантастика Серия: Кейт Дэниелс |
Илона Эндрюс - Магия крадет (ЛП) Жанр: Любовная фантастика Серия: Кейт Дэниелс |