Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Дар


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 563, книга: Английские народные сказки
автор:

Один из лучших сборников в лучшем переводе и с прекрасными иллюстрациями. Прекрасно передан дух английского фольклора, тонкий юмор. Хотелось бы видеть эту книгу переизданной.

Анна Витальевна Антонова - Дар

publisher: SelfPub Дар
Книга - Дар.  Анна Витальевна Антонова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дар
Анна Витальевна Антонова

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дар"

В городе уже много лет пропадают дети. Девушке, обладающей даром предвидения, предстоит встретится лицом к лицу с тайной организацией, славящейся своей жестокостью. Сможет ли она выстоять в схватке с людьми, которые, как и она, обладают неординарными способностями, и спасти невинных детей? И так ли эти дети невинны?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные испытания,неординарные способности,тайное братство,сильные женщины


Читаем онлайн "Дар" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Анна Антонова Дар

Иным достался от природы

Инстинкт пророчески-слепой -

Они им чуют – слышат воды

И в темной глубине земной…

Великой Матерью любимый,

Стократ завидней твой удел -

Не раз под оболочкой зримой

Ты самое ее узрел…


Начало

Цветочный магазин

Лето. Удушающая жара. Она стоит напротив небольшого магазина: «Цветы от Вихрецкого». Что Она здесь делает? Каким чертом Ее сюда занесло? Она лишь знала, что в этом мире есть невидимые нити, которые приводят людей в места, где им суждено быть по какой-то причине. И Она почувствовала, едя за рулем своей машины, что Ей нужно быть именно здесь и именно сейчас. Сопротивляться было бессмысленно, могло последовать наказание в виде нестерпимой головной боли, которая не прекратится до тех пор, пока Она не последует за зовом.

Она стояла и ждала несмотря на то, что проходящие мимо люди косились на нее, вероятно думая, что у Нее «не все дома». Но Ей было искринне все равно. И вот Тот миг настал. Сначала Она почувствовала, как невидимые электрические искры собираются в кончиках ее пальцев, а потом через ее тело прошел разряд тока, зрачки в глазах расширились от увиденного, но никто кроме Нее не видел ничего, поэтому Она старалась сделать так, чтоб окружающие люди ничего не заподозрили. А сделать это было чертовски трудно…

К горлу подступал крик, который Она с трудом сдерживала. Она сейчас «находилась» внутри магазина. Везде были разбросаны осколки стекла и керамики, комки земли казались черными. На кафельном полу магазина в неестественно застывших позах лежали трое мужчин, в стеклянных глазах читалось удивление и ужас одновременно, и они…

Были мертвы. По всюду плавали цветы в лужах крови. Кровь была везде…

Кто-то из прохожих задел Ее (возможно не случайно), и вот видение заколебалось и отступило. Теперь ужас от увиденного медленно проходил, дрожь в пальцах отпускала, и она вновь стояла перед сверкающей витриной цветочного магазина. То, что она видела несколько секунд назад могло случиться хоть завтра, хоть через десятки лет, а могло произойти и в прошлом. Минусом Ее видений было то, что они не уточняли временной промежуток, неожиданно накатываясь, сметая спокойствие на своем пути, принося лишь боль и разрушение от увиденного. На ее памяти еще ни разу не было ни одного хорошего видения. Картинки с каждым годом были страшнее и ужаснее и скрыться от них было невозможно.

«Ну раз я уже здесь, придется войти», – тряхнув головой подумала Она, и решительно вошла сквозь раздвижные стеклянные двери.

Внутри было светло и по-домашнему уютно. Аккуратно расставленные цветы, чистые полки и витрины, сверкающий белизной пол – ничто не напоминало о картинках из виденья.

– Вам помочь? – раздался услужливый мужской голос позади нее. Резко обернувшись, Она увидела пожилого мужчину. Он Ей показался очень милым: поверх синего рабочего комбинезона был одет хорошо отглаженный серый льняной фартук без единой складочки, чуть запачканный зеленым соком от травы. Он был не большого роста с благородным лицом и добрыми светло-голубыми глазами, короткие волосы были абсолютно седыми, что выдавало почтенный возраст.

«Он не был среди убитых», – мелькнуло у Нее в голове.

– Да… возможно… – начала Она, еще не зная, что сказать. – Мне нравятся кактусы, но не простые, а как говорят мои друзья, уродцы, – смущенно улыбнулась Она. – У вас есть, что-нибудь подобное, а то с выбором я еще не определилась?

– Возможно… – задумался он. – А почему «уродцы»? Ведь все растения прекрасны, просто некоторые отличаются от принятых норм красоты, – он явно был настроем на разговор.

– Не знаю, – Она пожала плечами, – я тоже так считаю, это они смеются над моими предпочтениями, господин Вихрецкий.

– Как вы узнали, что я Вихрецкий? – удивился старичок.

– Да так… Я художник и замечаю чуть больше деталей, чем другие – улыбнулась Она, и видя его замешательство, добавила – у вас на бейджике написано.

– А, точно… – совсем смутился он, – никак не привыкну к нему. У меня точно есть то, что вам понравится, – и загадочно улыбнувшись, Вихрецкий скрылся в подсобном помещении.

Она, от нечего делать, стала ходить между рядами, рассматривая цветы, иногда аккуратно касаясь их кончиками пальцев. Подняв глаза, Она увидела в дальнем углу под --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.