Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 917, книга: В любви и на войне
автор: Лиз Тренау

"В любви и на войне" - это пронзительный роман современной прозы, рассказывающий о силе любви и мужестве перед лицом невзгод. Автор Лиз Тренау искусно сплетает нити истории, пропавших без вести и самопожертвования, создавая захватывающее и эмоционально трогательное повествование. Роман повествует о Николасе, солдате, который исчезает в ходе военной операции в Афганистане, оставляя свою любящую жену Клер в раздирающем душу неведении. Отказываясь терять надежду, Клер отправляется в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Антифэнтези. Виктор Юрьевич Кувшинов
- Антифэнтези

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2013

Серия: Новые Герои

Ника Дмитриевна Ракитина , Светлана Викторовна Крушина - Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)

Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)
Книга - Дракон для жениха [СИ] (авторская версия).  Ника Дмитриевна Ракитина , Светлана Викторовна Крушина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)
Ника Дмитриевна Ракитина , Светлана Викторовна Крушина

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)"

После двухсотлетнего затишья в Империи вдруг появляются послы Великого Дракона, чтобы согласно древнему обычаю среди всех красавиц выбрать самую-самую и увезти ее своему господину в качестве невесты. В свиту невесте назначаются самые знатные и красивые девицы, а охранять и защищать в пути ее будут самые блестящие офицеры. Но есть в Империи люди, которые считают древний обычай позором и собираются помешать совершению божественного брака. А барон Криуша, столичный кавалер и известный бабник, спасаясь от собственного навязанного брака, попадает в свиту драконьей невесты и оказывается перед нелегким выбором…

Читаем онлайн "Дракон для жениха [СИ] (авторская версия)". [Страница - 4]

какой-то искры, которая нет-нет, да и проскакивала между паном Иоханом и его дамой. Причем совершенно неважно было, кого он выбирал в партнерши — соприкоснувшись с ним руками, встретившись взглядом с его странными, светлыми глазами, любая дурнушка начинала ощущать себя королевой, расцветала и начинала сиять отраженным светом. На Ядвисю же пан Иохан смотрел исключительно с братской нежностью, испытывая гордость оттого, что у него такая красивая сестра. Не было между ними того звенящего напряжения нервов, которое барон испытывал обычно, глядя в глаза партнерши. Была только теплая родственная нежность.

— Почему бы тебе не попробовать влюбиться в нее? — улыбаясь, спросила вдруг Ядвися.

Пан Иохан так удивился, что на секунду сбился с такта.

— В кого?

— Да в Эрику же.

— Как это «попробовать влюбиться»?

— Ну, как… Чем Эрика хуже тех девушек, в которых ты влюблялся раньше? По-моему, она очень красивая.

— Не путай любовь и увлечение, — возразил пан Иохан.

— Что? разве ты никогда еще не влюблялся?

— Это глупый разговор, Ядвися, — сухо ответил он.

Она засмеялась и затрясла головой, не думая о сохранности прически.

— Такой ветреник, как ты, братец, должен влюбляться направо и налево!

— Ветреник? Такого-то ты обо мне мнения?

— Все так о тебе говорят! — продолжала хохотать Ядвися.

Дракон знает, до чего бы они договорились, но в эту минуту музыка смолкла. Танцоры остановились. Ядвися, шутливо поклонившись брату, устремилась к одному из распахнутых по летнему времени окон. Но на пути у нее вырос какой-то смутно знакомый барону высокий молодой человек, который, приветствовав его вежливым наклоном головы, обратился к Ядвисе. Пан Иохан не стал слушать их разговор, отошел в сторону. И снова почувствовал на себе взгляд Эрики. Задавив в груди мученический вздох, барон направился в сторону невесты, которая тут же низко наклонила голову. Нет уж, с некоторым оттенком злорадства подумал пан Иохан. Довольно уже в гляделки играть.

Чем ближе он подходил, тем ярче пылали пурпуром щеки невесты. Остановившись перед ней, он наклонился и спросил вполголоса, стараясь, чтобы наружу не прорвалось раздражение, которое Дракон знает почему пробуждала в нем эта застенчивая девочка:

— Панна Эрика, вам угодно что-то сказать мне?

Преодолев себя, девушка подняла на него взгляд и покачала головой.

— Может быть, принести вам лимонада? Или мороженого?

— Я бы не хотела затруднять вас, пан Иохан, — тихим, ясным голоском ответила Эрика.

— Какое же это затруднение? Я счастлив буду услужить вам. Желаете мороженого?

— Да, пожалуйста, — сдалась она.

— Ваша светлость?

— Да, барон, пожалуйста, принесите и мне мороженого с клубничным сиропом, — оживилась герцогиня.

— Сию секунду.

И барон отправился добывать мороженое, мысленно скрипя зубами. Хотя чего, спрашивается, скрипеть? Сам ведь напросился, одернул он себя.

Музыканты снова играли вальс, и пан Иохан двигался вдоль стены, чтобы не мешать танцующим, среди которых он краем глаза заметил и Ядвисю в паре с высоким молодым человеком. А вот мороженого было что-то не видно. Пан Иохан хотел уже было махнуть рукой на поиски, когда увидел впереди герцога Иштвана, который торопливо шел навстречу, ловко огибая гостей и поминутно извиняясь. Лицо его имело выражение весьма серьезное, даже почти мрачное, и на этот раз безо всякого притворства. Вероятно, полученные с посланником известия носили отнюдь не радостный характер. Барон посторонился было, освобождая сюзерену путь, но тот вдруг резко остановился и повернулся к нему.

— Иохан! Я искал тебя. Извини, что порчу праздник, но мне совершенно необходимо поговорить с тобой. Это очень важно.

— Я к вашим услугам, ваша светлость.

— Пойдем в кабинет. Там мы сможем поговорить без помех.

Жизнерадостный и жизнелюбивый герцог Наньенский редко когда выглядел столь мрачным. Его рот, всегда готовый растянуться в улыбке, был теперь плотно сжат, а брови озабоченно сошлись на переносице. Пана Иохана распирало от вопросов, но он сдерживал нетерпение и молчал до той минуты, пока они вдвоем не оказались в герцогском кабинете, отделанном ореховыми резными панелями. Герцог упал в свое любимое старинное кресло, откинувшись на спинку, и жестом пригласил спутника последовать его примеру. Пан Иохан сел, вопросительно на него глядя. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.