Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Вареон (любительская редактура)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1035, книга: Антука
автор: Николай Семенович Лесков

"Антука" Николая Лескова - это произведение русской классической прозы, которое поражает своей глубиной, реалистичностью и умением автора передать сложную психологию персонажей. Главный герой, Антука Павлович, вдовствующий офицер, вынужден воспитывать свою племянницу Лиду. Антука - человек мягкий и добрый, но его жизнь полна неудач и разочарований. Однако он всеми силами пытается дать Лиде лучшее будущее. На пути Антуки встают многочисленные преграды и испытания. Несмотря на все...

Анна Алмазная - Вареон (любительская редактура)

Вареон (любительская редактура)
Книга - Вареон (любительская редактура).  Анна Алмазная  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вареон (любительская редактура)
Анна Алмазная

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Сон разума #3

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вареон (любительская редактура)"

Последняя часть романа. Выложена полностью. Рита попадает в другой мир и там ее встречают неласково. Проблемы копятся, как снежный ком, и Рите все время приходится выбирать — заботиться о себе и о своем ребенке, либо о опальном принце, Вареоне.

Читаем онлайн "Вареон (любительская редактура)". [Страница - 44]

замечали:

— Я не уверен, что ты поступаешь правильно! — сказал Манрад. Не мне, как ни странно, а жрецу. Сказал, как старому знакомому. — Но пока я не вижу другого выхода. Однако, Ритона…

— Ритона принадлежит мне, — спокойно ответил жрец, удивив меня так, что я лишилась дара речи. — Ты это знаешь.

— Вареон не смирится, — покачал головой Манрад, — он будет ее искать. Но еще больше ее будет искать брат. Если Наран узнает о ребенке…

— Он не брат ей. После всего того, что произошло…

— Ты опять судишь поспешно. Не все так просто. Наран часами стоял на коленях в храме, выпрашивая совета у богов, — перебил его Манрад, — он сильно сожалеет… но он слишком ненавидит Берила. Наконец-то они заметили меня, и жрец, надвинув маску получше, глухо произнес:

— Нам пора уходить.

— Пока рано, — произнес еще один голос, и я внутренне напряглась, узнав Вареона. — Не спеши. На моих глазах происходила какая-то трагедия, смысл которой я не совсем понимала. Жрец выразительно посмотрел на Манрада, но тот лишь пожал плечами:

— Он имел право знать.

— Я имел право сказать, — тихо повторил Вареон. — И имел право… извиниться. Прости, что не рассказал правду.

— Мы говорили об этом, — ответил жрец, — ты поступил правильно.

Что толку теперь в нашей правде?

— Я не знал, кто ты. Я думал… что иногда… ты понимаешь… и Ритона… я хотел помочь… Прости… Вареон неожиданно сердечно обнял жреца, потом с сожалением посмотрел на меня, и бросил Хамалу:

— Ты получаешь то разрешение, которое просил, и… я отдаю тебе обещанное… Вареон показал взглядом куда-то вправо, и я увидела связанного Резула, испуганно смотрящего на Хамала. Бывший жених Анлерины улыбнулся. Недоброй была эта улыбка. Не зная, радоваться ли мне неудаче жреца Южного квартала или посочувствовать ему, я, не в силах смотреть на Хамала, отвернулась. Как ни странно, но Хамал понял:

— Я не буду просить у тебя прощения, Ритона. Возможно, ты считаешь, что мой клан поступил с тобой несправедливо, но вскоре ты поймешь, что это не совсем так, что наше вмешательство принесло тебе и твоему ребенку гораздо больше пользы, чем зла.

— Мне сложно этого не оценить, — заметил за меня жрец. — Идем, Ритона. Я прикусила губу и посмотрела сначала на хитро улыбающегося Хамала, потом на хмуро понурившегося Вареона, а затем на Манрада.

Последний понял меня лучше всех:

— Вы верите мне, Ритона? — спросил он.

— Да, — без малейшего колебания ответила я, вспомнив, как часто Манрад доказывал мне свою привязанность, и как редко он кого-то подставлял.

— Тогда уезжайте с ним, — прошептал советник, заставив Вареона побледнеть. — Теперь я знаю, вы не пожалеете. Я улыбнулась Манраду, сняла с себя дорогое ожерелье, и передала его советнику.

— Дайте своей будущей жене, Манрад. Скажите ей, что никогда я не предала бы позору память Берила, если бы не необходимость.

— Я знаю, — прошептал Манрад, принимая подарок.

— Прощайте, Вареон, — сказала я принцу. — Мне жаль, что вы приняли мою любовь сестры за любовь женщины, и я надеюсь, что вы найдете себе ту, что оценит вас гораздо больше меня. Вареон молчал. Не дождавшись ответа, я повернулась к жрецу:

— Я не знаю, почему вы так уверенно предъявляете на меня права, но будьте уверены, на меня претендовали многие, и почти все остались с носом. Так что не обижайтесь, если станете одним из них. У меня характер — не сахар.

— Кто бы сомневался, — как-то слишком знакомо прошептал жрец, тихонько засвистев. Над поляной раздался звук крыльев и перед нами опустился огромный, белоснежный ортопегас. Оказывается, жрец тоже антрион Когда ортопегас поднялся в воздух, я наслаждалась игрой ветра с моими распущенными волосами и крепче, чем это было необходимо, прижималась к широкой спине своего спутника. Как ни странно, впервые за все пребывание в этом мире я почувствовала себя уверенно.

Уверенно, даже когда сильное животное опустилось на уединенную лесную поляну, а жрец, сняв маску, повернулся ко мне.

— Максим! — выдохнула я, узнав родное лицо. — Берил… любимый мой! Вот она, тень, которая метнулась за мной под арку. Вот он, мой неведомый попутчик с шарфом в автобусе, тот, кто последовал за мной даже в чужой мир… Теперь мне ничего не страшно!


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Сон разума»:

Максим. Анна Алмазная
- Максим

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2014

Серия: Сон разума

Вареон. Анна Алмазная
- Вареон

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2011

Серия: Сон разума