Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Дети Мёртвого Леса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2355, книга: Яд власти
автор: Олег Александрович Волков

"Яд власти" Олега Волкова - это захватывающая альтернативная история, которая предлагает интригующий взгляд на то, как могло бы развиваться наше прошлое. Автор мастерски создает реалистичный мир, в котором разворачиваются сложные политические махинации и захватывающие боевые сцены. Главный герой, Григорий Орлов, - сложный и увлекательный персонаж. Его борьба за власть и влияние держит читателя в напряжении, в то время как его борьба с собственной совестью добавляет глубины сюжету....

Екатерина Бакулина (Фенек) - Дети Мёртвого Леса

Дети Мёртвого Леса
Книга - Дети Мёртвого Леса.  Екатерина Бакулина (Фенек)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дети Мёртвого Леса
Екатерина Бакулина (Фенек)

Жанр:

Альтернативная история, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Твари Мертвого Леса #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дети Мёртвого Леса"

Он - Хёнрир сын Даки, лорд Синего Дома, прямой потомок Ильгара, самая могущественная и опасная тварь Мертвого Леса. У него было все – сила, власть, победа в войне. Но сразу после победы… все закончилось. Он очнулся в доме незнакомой женщины, в деревне, на краю всего… Слепой. Почти без одной ноги, не в состоянии ходить. Лишившись магии. Лишившись имени. Не понимая, что случилось и как попал сюда. Теперь перед ним два пути: смириться или вернуть себе все.

Читаем онлайн "Дети Мёртвого Леса" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
Нораг.

Хёнрир долго, молча, смотрит на него, раздумывая.

— Да, — говорит, наконец. — Буду. Прикажу отвести тебя в лагерь. Хотя, думаю, упрямства тебе не занимать и ты просто молча сдохнешь под пытками. Но попробовать стоит. Даже притом, что защита твоя личная, и кто бы не помогал тебе, он защищал только тебя, не пытаясь оградить город. Но я бы не хотел нарваться на это снова.

Нораг молчит. Стиснув зубы… пыток он не боится.

Хёнрир разглядывает его.

— Сколько тебе лет? — говорит вдруг. — Я бы дал пятьдесят — пятьдесят пять, ну, шестьдесят, самое больше. А если бы видел только, как ты дерешься, то и пятьдесят бы не дал. И сколько лет ты комендант Фесгарда? Почти двадцать? Я интересовался… Когда ты приехал сюда, то уже был не молод, с огромным послужным списком… впрочем, мутным… Сколько тебе было? Пусть сорок. С тобой приехала молодая жена…

Хенрир замолкает. Со значением… Чуть ухмыляется.

Лицо Норага каменеет. И, пожалуй, смятение в его глазах, которое он так отчаянно пытается скрыть, выдает с головой.

— Хорошо, — говорит Хёнрир. — Мне бы очень хотелось с ней поговорить. Я уже велел послать к твоему дому, хотя подозреваю, что там никого найдут. Если скажешь, где искать, это спасет жизнь тебе и ей.

— Нет, — говорит Нораг. — Ты ее найдешь.

— Я прикажу выпустить тварей, — говорит Хёнрир.

— Тварей? — удивляется Нораг. — Ты обещал пощадить всех, если город будет сдан. Это была ложь?

— Нет, не ложь. Но я договаривался с тобой, а не с ними, — он кивает в сторону магистрата. — Решение за тобой. И я хочу спросить в последний раз. Ты готов сдаться?

Нораг моргает, хмурится, не веря и не понимая, потом фыркает недоверчиво и начинает смеяться таким страшным, глухим клокочущим смехом, переходящим в кашель.

Хёнрир терпеливо ждет.

— Я не верю… какого хрена тебе надо? — отсмеявшись, Нораг плюет в сторону.

— И все же?

Хёнрир хочет услышать ответ.

— Меня… и так сдали.

— Я предлагаю жизнь.

— Это не жизнь, — Нораг дергает щекой. — Лучше быстрая смерть, чем год за годом превращаться в тварь. Нет.

— Хорошо, — соглашается Хёнрир. — Так и будет.

Глава 1. Хёд

Чайник закипел. Свистит. У этой заразы где-то свисток, как только закипает — орет на весь дом. И ничего с ним не сделаешь.

Сейчас…

Хёд сжимает зубы, пытается приподняться локтях. На ноги встать не выйдет. Он не может ходить.

Свистит чайник.

Кажется, Шельда специально сделала это — повесила над огнем и ушла. Непонятная, мекая месть… за что? Или не такая уж и мелкая, если подумать. Но если Шельда что-то знает о нем, то Хёд вообще не должен быть очнуться. Должен был умереть. Его не должно быть здесь.

Почти три месяца. По крайней мере, так ему сказали. Но очнулся только вчера.

Его нашли в Красной Пади, полумертвого, в луже собственной крови, ни одной целой кости, все переломано, даже спина.

В эту историю Хёд как раз верит, помнит, как это было. Но совсем не верит тому, что было потом.

Три месяца он лежал в забытьи в этом доме, и Шельда сидела рядом с ним. Ему сказали — она его вылечила. Хорошо, пусть так… Даже не важно, как она смогла, у него могло хватить собственных сил. Пусть срослись кости… Но случайно ли это?

Шельда, значит…

А он — Хёд.

«Тебя будут звать Хёд, — сказала она. — Ты ведь не помнишь своего имени».

Так уверенно сказала, что он даже сомневаться не стал. Не помнит. Ничего не помнит. О его прошлом, о его имени лучше молчать, иначе можно умереть раньше, чем понять хоть что-то.

Чайник…

Орет так громко, что раскалывается голова.

Хорошо…

Хёд садится в постели. Слабость накатывает разом так, что кружится голова. До дрожи. И кашель… Кашель хуже всего, потому что от каждого неосторожного вздоха разрываются легкие.

Когда удается справиться с кашлем, чайник все еще свистит.

Сбросить одеяло, сдвинуть ноги в сторону, с кровати. Уже сейчас спина мокрая от пота… Постараться подвинуться так, чтобы поставить ноги на пол… правую ногу. Левая — намного короче, кривая, сухая и вывернута в колене, так что вряд ли удастся опереться на нее. И на одной ноге далеко не ускачешь.

Со стороны изголовья кровати — стена. Подвинуться немного, так, чтобы опираться о стену рукой…

Интересно, можно ли по стене дойти до кухни? Хёд даже не видит. Он слепой.

Самое смешное, что он от рождения слепой. И от рождения одна нога короче другой. Только в той, его прошлой --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.