Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Сломанная корона (ЛП)


Юлия Бочарова Любовное фэнтези Вторая часть эпической фэнтезийной трилогии "Путь Тьмы" продолжает историю Лилит, падшего ангела, и Люцифера, Князя Тьмы. Лилит сражается с демоническими силами и собственными внутренними демонами, пытаясь найти свой путь во мраке. "Путь Тьмы. Часть 2. Дорога во тьме" - напряженная и захватывающая часть трилогии, которая углубляет персонажей и мир. Вот некоторые ключевые особенности романа: * Лилит - сильная и многогранная героиня,...

(The_Kingmaker) - Сломанная корона (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Сломанная корона (ЛП)
Книга - Сломанная корона (ЛП).    (The_Kingmaker)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сломанная корона (ЛП)
(The_Kingmaker)

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сломанная корона (ЛП)"

«Возможно, мы и выиграли битву, но боюсь, что война с зимой только начинается».  Битва длится мгновение, её последствия пожинают веками. Те, кто погибли, должны быть захоронены, те, кто ранены, должны быть исцелены, а те, кто остались в живых, нуждаются в еде и одежде. Бильбо же и остальная часть Компании вынуждены править руинами Эребора от имени Торина, поскольку жизнь гнома висит на волоске.  Сможет ли маленький хоббит из Шира спасти Короля-под-Горой или Эребору суждено навсегда исчезнуть?


Читаем онлайн "Сломанная корона (ЛП)". Главная страница.

========== 1 глава. Ради Торина ==========

***

Бильбо ждал.

Его тело жутко болело, а кожу раздражал ветер. Слезы текли по щекам, а кровь покрывала руки. Камень, на котором он сидел, был твёрдым, как кости, но он игнорировал собственный дискомфорт. Как он мог думать об этом, когда столько жизней висело на волоске?

Унесённые ветром цели битвы. Затих звон встречающихся мечей. Топоры больше не стучали по доспехам и щитам, как тяжёлые удары барабанов, и песня стрел, которую те издавали, паря в воздухе, подошла к концу.

Шторм прошёл, оставив после себя опустошение.

Сырые палатки предоставили убежище потоку раненых, когда целители рванулись на поле битвы, отчаянно пытаясь спасти как можно больше жизней. Те, кого они могли исцелить, получили бинты и тёплые кровати. Те, кому помочь было уже нельзя…

Взгляд Бильбо скользнул туда, где лежали трупы, благоговейно отнесённые в сторону. Эльфы словно спали, лёжа стройными рядами, и их бессмертные жизни навсегда погасли. Доспехи перворождённых сияли медью и золотом, чистые, несмотря на кровь, которой, казалось, была залита вся земля вокруг. Человеческие руки были скрещены на груди, по-королевски, в противовес лохмотьям, которые на них были надеты. Они не были солдатами, но так же яростно защищали свою землю и семью. Окровавленные клинки и топоры всё ещё были вложены в крепко сжатые руки гномов, даже если их тела были превращены в фарш.

— Прощайте, мастер взломщик.

Гортанный звук вырвался из горла Бильбо, и он прижал кулак ко рту, когда воспоминания о горячей крови и холодном камне охватили его.

Перед битвой Воронья Высота казалась другим миром, где правил только густой туман и вороны. Он опустился на колени рядом с Торином, со всей силы прижимая руки к разорванной плоти; меж его пальцев просачивалась рубиновая кровь. Поспешные слова сорвались с его губ, обращенные к единственному умирающему слушателю: мечты о восстановленной горе с Торином на троне; о Кили и Фили за его спиной; воспоминания о долгой зиме у костров и мечты о прохладном лете, когда вокруг них расцветёт мир.

Хоббит прошептал все свои мечты и надежды окровавленной земле под ногами, пока не появились орлы, унося их обоих с тех мрачных склонов. Он едва помнил путешествие. Бильбо был слишком занят тем, что умолял любых богов, которые смиловались бы над ним в тот момент, ответить на его призыв; прося, чтобы Торин выжил и прожил ещё немного. Лет двести. Не более того.

Возможно, кто-то свыше всё же смилостивился над ним, потому что его молитвы были услышаны. Торин всё ещё дышал, когда орлы приземлились. Оин тут же оказался рядом, выплевывая сквозь зубы проклятия, и его слова стали только злее и отчаяннее, когда он увидел раны короля. Хаос окружил их, оттесняя Бильбо, как корягу, ставшую на пути у бушующего потока.

Бильбо не помнил, как сел на этот камень, но здесь он и остался.

Мрачная тень на мгновение нависла над ним, и незваный гость закряхтел, умостившись рядом с хоббитом на камне. Запах водорослей и влажной шерсти заполнил лёгкие, успокаивая, и Бильбо подвинулся, чтобы освободить место для волшебника, который затащил его в это печальное путешествие.

— Я сделал всё, что мог, — пробормотал Гэндальф, ткнув кончиком своего посоха в кровавую грязь под ногами, — и всё же я боюсь, что этого будет недостаточно.

Бильбо поджал губы, постукивая ладонью по колену, а затем сощурился и посмотрел Гэндальфу в глаза.

— Ты не смог излечить его раны? Я думал, на Карроке…

— Клинок Азога проник намного глубже, чем клыки его варга, — ответил Гэндальф, казалось, постарев на несколько сотен лет от этих слов. — Возможно, если бы не события в Дол Гулдуре… — он замолчал, и его лицо потемнело. — Я устал, Бильбо. Моя сила слишком мала.

— Но он выживет? И что с мальчиками? — Бильбо пригнулся, пытаясь лучше разглядеть лицо под обвисшими краями большой серой шляпы. Он смог увидеть только уставшие голубые глаза, прежде чем волшебник надвинул шляпу на нос.

— Жив ли он на данный момент — да. — Гэндальф полез в карман, вытащил трубку и маленькую палочку, с которой начал выжигать искру. — У Кили, я чувствую, шансы получше. Эльфийка по имени Тауриэль помогает, не спрашивая, в его исцелении. Она

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.