Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Одержимость (СИ)

(Avines Mort) - Одержимость (СИ)

Одержимость (СИ)
Книга - Одержимость (СИ).    (Avines Mort)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Одержимость (СИ)
(Avines Mort)

Жанр:

Любовная фантастика, Фанфик, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Одержимость (СИ)"

Ты стремишься к своей цели, не жалея средств. Тратишь всю жизнь на то, чтобы добиться своего, но стоит только это сделать, как остаётся лишь пустота. 

Читаем онлайн "Одержимость (СИ)". [Страница - 2]

субботники, не дежурила в столовой. И это выводило из себя.

Почему она такая? Почему в этих тёмных глазах нет страха и безысходности? Нет слёз и тоски? Кто она такая?..

Эти вопросы мучили Тома с самого первого её дня здесь. Даже дверь в её комнату отличалась от остальных. Девчонка могла закрыть её когда пожелает и с какой угодно стороны. Том несколько раз тянул на себя ручку, проходя мимо. Словно пробуя разгадать какую-то тайну. Казалось, комната заперта всегда.

Запах кофе с каждым днём всё сильней въедался в стены приюта. Въедался в кожу Тома Реддла, в каждую клеточку его тела.

От этого запаха так просто не избавиться.

Лето подходило к своему логическому завершению, возвращая в голову мысли о Хогвартсе. Воспоминания.

Он совсем забыл о той жизни, наблюдая за девушкой. Слишком странной, слишком неподходящей для этого приюта.

Значок старосты. Это было так предсказуемо, что на пару мгновений даже стало смешно. Но он просто упал на кровать, вдыхая в себя аромат кофе, уже успевший въесться в его мозг. Он вдыхал его отчаянно. Жадно. Он сходил с ума.

Хогвартс. Большой зал. Том наконец оказался там, где мечтал оказаться сразу же, как только вернулся в приют. Мечтал так яростно и беспомощно. До той встречи. Он вдохнул в себя воздух помещения, пытаясь уловить хоть ноту того запаха, который теперь манил его словно наркотик. Кофе. Он почувствовал этот запах, безумно похожий. Даже не так. Он почувствовал тот самый запах. Глаза хаотично заметались по Большому залу, отчаянно пытаясь найти лохматую шевелюру.

Он понимал, что напрасно. Понимал, что она магла. Он понимал, что это скорей всего запах напитка Абрахаса, но не верил во всё это. Нет. Её кофе пах особенно. Он отдавал запахом апельсинов и миндаля. Запахом корицы.

Том взглянул в кружку Абрахаса на всякий случай. Кофе. Обычный кофе, даже без сахара. Крепкий. Так почему он так яро чувствовал этот запах?

— Эй, взгляните, — протянул Лестрейндж, не отводя взгляда от учительского стола.

Диппет стоял возле входа на платформу, о чём-то переговариваясь с темноволосой девушкой. На ней не было обозначающих факультет цветов, лишь чёрная мантия из дорогой ткани. Тёмные волосы, аккуратно завязанные на затылке, открывали бледную шею. Она стояла к ним спиной.

— Кто это? — поинтересовался Абрахас, наблюдая за собеседницей директора.

— Должно быть, новенькая, — усмехнулся Эйвери, потирая друг об друга ладони.

Предвкушение. Вот, что было сейчас на его лице. И Том его понимал.

Армандо начал подниматься на платформу, кивком указав девушке следовать за ним.

Она встала за его спиной. Почти как тогда, в приюте. Том не сразу узнал её без тёмно-серой пижамы и вихря лохматых волос. Сейчас она была другая: ухоженная, идеальная. Том узнал её по пустому взгляду, по слегка раздражённому лицу. Узнал по запаху, витающему теперь в Большом зале.

Подняв руки, Диппет привлёк к себе внимание студентов.

— С этого года в Хогвартсе появится новая ученица. Она будет посещать занятия с пятым курсом.

Джейн Мориарти. Тогда Том узнал её имя. На секунду он не смог поверить в то, что до этого даже не думал о нём. Ему было плевать, кто она. Он просто растворялся в запахе кофе.

Слизерин. Ещё один удар, прямо по голове. Она снова преследовала его.

Стеклянные тёмные глаза придирчиво прошлись по слизеринскому столу. На секунду их взгляды пересеклись, но этого хватило для того, чтобы вдоль линии позвоночника прошлись мурашки.

Она никогда на него не смотрела. Ни на кого из того жалко приюта, и Том не был исключением. Мало кто смотрит на грязь под ногами.

Но здесь она подняла взгляд на людей. Здесь она оглядывала зал, пытаясь кого-то найти. Но кого?

Она села напротив Абрахаса. Почти напротив него. Напряжение в теле росло с каждым мгновением. Реддл даже подумать не мог о том, что когда-нибудь будет сидеть с ней за одним столом. Что он будет с головой тонуть в этом запахе кофе.

Эйвери поздоровался с ней. Слишком просто, чтобы она обратила внимание. Но она обратила.

Том не верил. Отчаянно вглядываясь в её глаза, он пытался понять почему. Они не были стеклянными. Из них сквозило холодной

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.