Алиса Дорн - Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы
Название: | Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы | |
Автор: | Алиса Дорн | |
Жанр: | Любовная фантастика, Юмористическое фэнтези | |
Изадано в серии: | Другие Миры | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 978-5-17-097301-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы"
Сначала все было хорошо. Я подала документы на поступление в пять вузов и стала ждать ответа. И он пришел. Из шестого. В который я ничего не посылала.
Так я попала в ГООУПиОАатСДиРН — университет, будто бы созданный из моих ночных кошмаров. Здесь учеба превращается в игру на выживание, компьютерный вирус может призвать Ктулху, вашим соседом по комнате окажется вампир или оборотень, а еще… здесь водятся драконы.
Читаем онлайн "Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Блондинка задумалась, как бы сообщить мне необходимую информацию.
— Ты в ГООУПиОАатСДиРН, — я прямо восхитилась, когда она выдала все эти буквы на одном дыхании и ни разу не перепутала их. — Это Софи, твоя новая соседка. Она тебе все объяснит… И там был дракон, а не динозавр.
Прощебетав это, главная по этажу смылась с такой скоростью, что я не успела возмутиться. И моя новоявленная соседка тоже. Мы обменялись сочувствующими взглядами и, кажется, пришли к негласному перемирию. По крайней мере, она мне даже улыбнулась… Хотя лучше бы этого не делала! На всякий случай я отползла в угол кровати.
— Значит, Наташа, — резюмировала брюнетка, поглядывая на меня с любопытством.
Я отважно кивнула.
— Тяжело тебе будет, — прежде чем я успела спросить почему (подсознание советовало не спешить и намекало, что ответ мне не понравится), она протянула руку. — София Кэпряну.
— Очень приятно…
— Сомневаюсь, — хмыкнула София. — Это комната № 696 женского крыла главного общежития ГООУПиОАатСДиРН. — Еще одна, выучившая без ошибки. Интересно, я к выпуску тоже смогу? Стоп, какой выпуск? Бежать надо отсюда! — Лови ключи.
Я и поймала. На колечке громко звякнули два ключа (один из них, судя по виду, открывал амбар… старинный такой амбар, замок которого был размером с мою голову и проржавел веков пять назад) и брелок в виде пентаграммы.
— За вещи свои не беспокойся, мы их разобрали, пока ты валялась в отключке, — продолжала соседка как ни в чем не бывало.
Разобрали. То-то мне ее блузка в синий цветочек сразу знакомой показалась…
— Что же касается твоего вопроса, где ты… то тут возникают сложности.
— Да что ты? — сладко пропела я, прожигая взглядом дыру в своей любимой (бывшей любимой!) блузке.
И какие могут быть сложности с вопросом «где я?», если ты не валяешься с амнезией и без сознания? Город, почтовый индекс, координаты GPS — человечество кучу цифр придумало для определения крестика на карте.
— Угу. Вот ты, к примеру, думаешь, мы на каком языке разговариваем?
А что, были варианты? Я всего три знала, и то согласно диплому…
— На русском, — с уверенностью заявила я.
— Угу, — с печальным выражением лица повторила брюнетка. — Да только я из Брашова.
— А…
— Румыния, — с готовностью подсказала она.
— Спасибо. И на каком же языке мы тут беседуем?
Конечно, можно было предположить, что преодолеть языковой барьер нам помог интернациональный English, но я как-нибудь заметила бы, если бы количество времен внезапно сменилось с трех на двенадцать.
— Сложно сказать, — моя соседка то ли привыкла, то ли оказалась на редкость флегматичной. — Вот и с местоположением так же. Ты про ТАРДИС[2] слышала?
Переход оказался внезапным.
— Хочешь сказать, мы сейчас в ней?!
После кактусов и… драконов эта версия не выглядела совсем невероятной. Правда, ТАРДИС, конечно, внутри была больше, чем снаружи, но не настолько же, чтобы вместить в себя целый университет… или?
— Нет, — криво усмехнулась София. — Но во времени и пространстве мы находимся где-то. Или нигде. И никогда, но эта версия не объясняет, почему у нас иногда часовой пояс как в Калифорнии, а иногда — как в Иркутске.
Я задумалась. В Калифорнии наверняка росли кактусы (видимо, я привязалась к этой детали, пытаясь не сойти с ума), но я бы обратила внимание на трансатлантический перелет. Которого не было хотя бы потому, что у меня отсутствовала американская виза.
— А…
София поглядела, как я переваривала новость, и снова опустила взгляд на ногти.
— Что тебя удивляет? Письмо из Хогвартса получила?
На мгновение я приободрилась. Человек, читавший «Гарри Поттера», не мог быть совершенно плохим! И совершенно неадекватным. Но потом соседка решила меня окончательно добить:
— Вот и радуйся, попала в магическую академию.
— Что?
— ГООУПиОАатСДиРН, — да прекратят мне повторять эту абракадабру?! — место обучения потусторонних существ, сверхъестественного и людей с альтернативными способностями, — озвучили мне скучающим тоном, словно истину, известную каждому младенцу.
Без обид, но альтернативные способности — это талант схомячить три тортика разом. Или вышивать со скоростью сто сорок стежков в минуту. Или еще что-то такое… альтернативное. То --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Институт моих кошмаров. Здесь водятся драконы» по жанру, серии, автору или названию:
Марина Анатольевна Андреева - 400 страниц моих надежд (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2017 Серия: Романтическая фантастика |
Дарья Андреевна Кузнецова - Железный регент Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2018 Серия: Другие Миры |
Другие книги из серии «Другие Миры»:
Мария Заболотская - Рыжая племянница лекаря Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2017 Серия: Другие Миры |
Алиса Дорн - Институт моих кошмаров. Адские каникулы Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2017 Серия: Другие Миры |
Галина Дмитриевна Гончарова - Милонгеро Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2022 Серия: Другие Миры |
Юлия Алексеевна Фирсанова - Дорожные работы по наследству Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2024 Серия: Другие Миры |