Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Исчезновение (ЛП)

Софи Джордан - Исчезновение (ЛП)

Исчезновение (ЛП)
Книга - Исчезновение (ЛП).  Софи Джордан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Исчезновение (ЛП)
Софи Джордан

Жанр:

Любовная фантастика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Огненный свет #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Исчезновение (ЛП)"

Невозможный роман. Жестокое соперничество. Смертельный выбор. Чтобы сохранить жизнь парня, которого она любит, Джасинда сделала невероятное: она предала наиболее строжайший секрет своего рода. Теперь, она должна вернуться на защиту своей стаи, зная, что может никогда не увидеть Уилла снова ... и что еще хуже, поскольку он попал в туман, воспоминания Уилла о той роковой ночи, и почему она должна была бежать стерлись. Назад домой Джасинду встречают с враждебностью и она вновь вынуждена доказывать преданность стае, для себя самой и собственной семьи. Единственный, кто будет вообще говорить с ней, это Кассиан, прямой наследник стаи, который всегда хотел ее, и ее сестру, Тамру, которую навсегда изменил крутой поворот судьбы. Джасинда знает, что она должна забыть Уилла и идти дальше, что, если бы ему удалось вспомнить и сдержать свое обещание — найти ее, оно только подвергло бы опасности их обоих. Все же она цепляется за надежду, что когда-нибудь они снова будут вместе. Но рискнет ли она всем из любви, когда появится шанс следовать за своим сердцем? В драматическом продолжении пользующегося популярностью романа «Огненный свет» Софи Джордан, пламя запрещенной любви возгорается ярче, чем когда либо.  

Читаем онлайн "Исчезновение (ЛП)". [Страница - 89]

одному в руки. Он подмигнул мне.

— Пока что осмотрим местность, а затем выработаем стратегию.

Громко захлопнув двери, он увел нас с дороги.

Высокая трава цеплялась за мои джинсы, пока мы двигались сквозь тени от деревьев, которые были похожи на хваткие руки, желавшие нас остановить.

Воздух тут был холоднее, я не привыкла к такой температуре, поэтому куталась в свою флисовую куртку. Впервые в жизни мне на самом деле могла бы пригодиться парка.

Деревья начали редеть. Уилл сделал нам знак рукой. Мы остановились.

— Дальше ползком, — произнес он, кивком указывая туда, где не было ничего, кроме покатого поля. — У них есть наблюдательные пункты. Они всегда начеку. Даже тогда, когда их не видно. Нельзя, чтобы нас заметили.

Когда мы опустились на четвереньки и ползком двинулись по склону, у меня стало тянуть и покалывать кожу. Наконец-то мы остановились на возвышенности. Внизу в долине уютно расположился город.

— Что это за место? — спросила Тамра, рассматривая город в бинокль.

— Лунная Долина, — ответил Уилл. — Население: девятьсот семьдесят восемь жителей.

— Похоже на мертвый город, — заметил Кассиан.

— Очень даже, — согласился Уилл, жестом указывая на живописную долину в низине.

— Продуктовый магазин. Школа Лунной Долины — все классы учатся в одном здании. Общинный дом. Гриль-бар «У Джоэля». Антонио подает там неплохую пиццу. Я ждал здесь, когда мой отец с дядей отправлялись внутрь. Всего двое могут одновременно зайти. И вот еще, видите то большое здание? Это основной работодатель города — МОЛД. «Медицинское Обеспечение Лунной Долины».

Я окинула взглядом безобидную на вид обширную фабрику из выцветшего белого камня. Менее безобидным выглядел высокий забор, по верху которого извивалась переплетениями колючая проволока. Около будки у ворот стоял охранник в форме. Как я могла заметить, это был единственный вход и выход в здании. Огромная стоянка была наполовину заполнена припаркованными на ней машинами.

— В основном они продают медицинские товары. Наборы, которые есть в каждом кабинете любого доктора. Шприцы. Хирургическое оборудование.

— Это и есть крепость энкросов? — спросил Кассиан. — Её передняя часть?

— Да, — ответил Уилл, и его губы растянулись в мрачной улыбке. Он показал рукой на всю долину. — Всё это. Весь город. Все здесь связаны или имеют отношение к тем, кто работает внутри.

Кожа гудела от жаркого зуда, сердце молотом билось в груди, когда я смотрела вниз на долину, на место, которого я опасалась все эти годы, но при этом так мало знала о нём, не имела представления, каким оно могло бы быть.

И оно оказалось в разы хуже, чем похожая на тюрьму крепость — как я её себе представляла. Оно было похоже на зло, спрятанное в невинной оболочке.

И это зло сидело здесь, аккуратно и тихо, внутри, на первый взгляд, нормального общества. Но если копнуть глубже — вы увидели бы место пыток и смерти.

Образ моего отца расплывался перед глазами. Они забрали его сюда? А Мириам? Они оба за этими стенами?

Решимость прокатилась по мне привкусом горечи. Моей. Кассиана. Сейчас это не так важно, мы оба чувствовали одно и тоже. Внезапно, мне показалось, что всё это значило больше, чем просто спасение Мириам.

Я ощутила на себе взгляд Уилла и повернулась к нему. Он всё знал. Он со мной. Мы с ним теперь действовали сообща. Во всём.

— Давайте уничтожим это место, — тихо проговорила я. — Полностью.

Он улыбнулся, и тепло проникло сквозь меня: я поняла, как же мне повезло, что я смогла зайти так далеко. У меня был Уилл. У меня была моя сестра. И даже Кассиан. Я не пойду навстречу опасности в одиночку, не буду жертвой, как Мириам. Узником, как папа. Мы проникнем в крепость. Мы спасем Мириам. Вместе мы справимся. Прямо сейчас я более чем уверена, что абсолютно всё возможно.


Конец второй части…

Примечания

1

Биг-Сур (англ. Big Sur) — малонаселенный район побережья центральной Калифорнии, где горный хребет Санта-Лусия резко повышается от побережья Тихого океана.

(обратно)

2

Twinkies (Твинки) – популярное в Америке бисквитное печенье.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.