Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Кое-что о любви


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 820, книга: Сибиряки
автор: Наталья Владимировна Нестерова

В книге "Сибиряки" признанного автора Натальи Нестеровой разворачивается захватывающая семейная сага, охватывающая важнейшие события советской эпохи. Это история семьи Гаврюшиных, чьи судьбы неразрывно связаны с великими потрясениями и переменами ХХ века. Через объектив семьи Гаврюшиных читатель становится свидетелем коллективизации, Великой Отечественной войны, хрущевской оттепели и брежневского застоя. Романы Нестеровой отличает глубокое понимание истории, что проявляется в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Приключения Оги Марча. Сол Беллоу
- Приключения Оги Марча

Жанр: Проза

Год издания: 2023

Серия: Нобелевская премия

Элизабет Бойл - Кое-что о любви

Кое-что о любви
Книга - Кое-что о любви.  Элизабет Бойл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кое-что о любви
Элизабет Бойл

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Хроники Холостяков #1

Издательство:

АСТ, АСТ Москва, Хранитель

Год издания:

ISBN:

5-17-037663-4, 5-9713-2768-2, 5-9762-0247-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кое-что о любви"

Ну и ну! Как такое могло случиться? Барон Седжуик, живущий в своём поместье, вдруг начинает получать из Лондона огромные счета, подписанные Эммелин Седжуик, его… женой. Но этого не может быть. Он придумал себе жену, чтобы избавиться от бесконечных преследований мамаш с дочерьми на выданье, никакой Эммелин не существует! Надо срочно ехать в Лондон и там разобраться в этой странной истории. Кто же всё-таки она, эта Эммелин? И что сулит встреча с ней?

Читаем онлайн "Кое-что о любви". [Страница - 127]

поцеловал жену. Теперь он знал кое-что об Эммелин: она страстно любила жизнь, и ему больше никогда не будет с ней скучно. Она не перестанет играть в пикет, и не исключено, что в эту самую секунду Эммелин придумывала, как вернуть свой проигрыш на следующем ежегодном турнире.

– Проклятый тип! – возмущалась она между поцелуями. – Хоть убей, не могу понять, как он это сделал.

– Ты всё ещё думаешь об Уэстли?

– Да, – призналась Эммелин. – Я собиралась потратить выигранные деньги, чтобы заново отделать Седжуик-Эбби. Я уже договорилась с синьором Донати о том, что он приедет. И ума не приложу, как мне расплатиться за мебель, которую я заказала.

– Тебе следовало подумать об этом до того, как тратить деньги, полученные от твоего отца.

Лорд Хейли дал Эммелин тысячу фунтов в качестве свадебного подарка, настояв, чтобы она потратила их на отделку детской. Очевидно, он собирался стать любящим дедом, потому что детство Эммелин прошло без него.

– Уверяю тебя, для твоих экстравагантных затей денег достаточно, – успокоил её Алекс и снова поцеловал, на этот раз позволив себе вольность, вполне допустимую для человека, безумно влюблённого в свою жену.

– Король! – воскликнула Эммелин. – Это был король. Он спрятал его в рукаве перед последним коном. Не понимаю только, как он это сделал, потому что я была уверена…

– Ты можешь забыть об Уэстли? – покачал головой Алекс.

– Нет, потому что я поклялась, что увижу его…

– Тебе не нравится то, что я делаю? – невнятно пробормотал Седжуик, и его рука, скользнув под платье Эммелин, стала ласкать её бедро.

Закрыв глаза, Эммелин застонала от его прикосновений, по-видимому, совершенно позабыв о своей потере.

– Так-то лучше. – Он снова её поцеловал, и некоторое время казалось, что дорога домой станет приятным завершением дня.

Но не тут-то было.

– Я придумала! – Выпрямившись, Эммелин улыбнулась мужу. – В следующем году я сумею спрятать короля в начале игры, чтобы вывести из себя этого обманщика Уэстли.

Алекс засмеялся. Он мог держать пари, что весь год она будет готовиться к отмщению и тем самым сводить его с ума. Очевидно, придётся постоянно отвлекать её… и поэтому следует приступить к решению этой задачи немедленно.

«О, такова обязанность безумно влюблённого мужа», – сказал он себе, накрывая Эммелин своим телом и делая всё возможное, чтобы помочь ей обо всём забыть.

Во всяком случае, на некоторое время…

Примечания

1

Ежегодный справочник английского дворянства. – Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Живой характер (фр.).

(обратно)

3

Такой карточной игры не существует. Пармиель – плод творческой фантазии автора.

(обратно)

4

Уважаемый синьор… (ит.)

(обратно)

5

Да (ит.).

(обратно)

6

Спасибо! Спасибо! (и/и.)

(обратно)

7

1 стоун = 6, 34 кг.

(обратно)

8

Дерьмо! (фр.)

(обратно)

9

Дорогая (фр.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Хроники Холостяков»:

Кое-что о любви. Элизабет Бойл
- Кое-что о любви

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2006

Серия: Хроники Холостяков

Стань моей судьбой. Элизабет Бойл
- Стань моей судьбой

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2011

Серия: Хроники Холостяков