Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Золотая лилия (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2570, книга: Хорезм
автор: Джуманияз Шарипов

Историческая проза Книга «Хорезм» — это увлекательный исторический роман, который погружает читателя в богатое и бурное прошлое Хорезма — древнего и средневекового государства на территории современной Центральной Азии. Джуманияз Шарипов мастерски воссоздает атмосферу разных эпох, позволяя читателям пережить вместе с героями славные победы и горькие поражения. Книга рассказывает о великих завоевателях, таких как Сырдарья и Хорезмшах, о мудрых визирях и храбрых воинах. Автор тщательно изучил...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бар «Вечер пятницы». Маргарита Юрьевна Лыкова
- Бар «Вечер пятницы»

Жанр: Ужасы

Год издания: 2022

Серия: Бар «Вечер пятницы»

(Arthur_IV) - Золотая лилия (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Золотая лилия (СИ)
Книга - Золотая лилия (СИ).    (Arthur_IV)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Золотая лилия (СИ)
(Arthur_IV)

Жанр:

Исторические любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Золотая лилия (СИ)"

Это история юности, любви и трагедии двух самых могущественных магов - Альбуса Дамблдора и Геллерта Гриндевальда. Их роковая привязанность подобна золотой лилии - редчайшему чуду из чудес, цветку, что раскрывает свои бутоны раз в тысячу лет, знаменуя скорый приход страшных бед.

Читаем онлайн "Золотая лилия (СИ)". [Страница - 3]

Маггловская философия казалась ему необычайно важной. Магглы понимали суть вещей именно так, как оно было устроено природой. Они ощущали магию, догадывались о ней, строили общество, уповали на чудеса. Лишенные волшебства, они стремились творить невозможное своими силами, и это внушало восхищение.

Слова не укладывались в голове, а стекали с книжных листов вместе с капельками пота, выступавшими на шее будущего профессора. Нет, решительно нет! Заниматься интеллектуальной работой в такую немыслимую жару было сродни самоубийству. Охлаждающие заклинания приводили к постоянным простудам, и в них не было никакого проку. Альбус поднялся с травы и направился в дом, надеясь хоть там найти какое-то спасение.

Аберфорт вместе с Арианой пересаживали домашние цветы. Все столы на первом этаже были уставлены многочисленными горшками с землей, сладковатый цветочный запах доводил до дурноты. Альбус кивнул улыбнувшейся Ариане и поспешил подняться в свою комнату до того, как голова разболится окончательно.

Каникулы выдались удивительно скучными. Не с кем было поговорить, кроме как о погоде или садоводстве. Не было ни малейшего желания учиться новому, оттачивать мастерство. Ни капли вдохновения. Жизнь словно остановилась, и теперь мучила однообразием и безысходностью. Для чего дан талант и могучий потенциал, если его некуда выплеснуть? Магия в жилах Альбуса как будто коченела, и от этого было тяжело на душе.

Едва солнце стало клониться к закату, и сочный воздух начал понемногу остывать, Альбус надел льняные брюки, белоснежную рубашку с коротким рукавом и отправился бродить по городу, чтобы победить приступ хандры. Он шел, спрятав руки в карманы, пиная редкие камушки, и кивая соседям, с облегчением выбирающихся из своих укромных норок. Его слегка вьющиеся русые волосы придавали и без того небрежному облику молодого мага еще более непринужденный вид.

- Доброго вечера, Альбус! - зашуршал из-за увитой плющом калитки трескучий голос Батильды Бэгшот, весьма талантливого историка, но при этом достаточно застенчивой и тихой женщины. Батильда некогда была дружна с матерью Альбуса, и память об этом придавала их нынешнему общению особую теплоту.

- И вам того же, миссис Бэгшот! Как продвигается новая книга? - Альбус приостановился, убрав руки в карманы. Батильда некоторое время беззастенчиво разглядывала его.

- О какой работе может идти речь в такое пекло! - Батильда открыла калитку и вышла на улицу. Она была одета в длинное легкое платье, ее волосы, как обычно, аккуратно убраны на затылке. - Что-то ты дурно выглядишь, мой милый. Безделье никому не идет на пользу, даже такому одаренному магу, как ты. - Альбус пнул очередной камушек, опуская глаза, но ничего не ответил.

- Приходи ко мне завтра вечером. Ты чахнешь без достойной компании, словно нежный цветок без влаги! - Батильда склонила голову набок, выжидая ответа. Альбус был совершенно не в том настроении, чтобы проводить целый вечер в обществе миссис Бэгшот, но воспитание брало над чувствами верх.

- Да, конечно, я с удовольствием приду. Спасибо за приглашение, и до скорой встречи, миссис Бэгшот. - Молодой волшебник слегка поклонился и отправился восвояси. Как ни странно, его настроение немного улучшилось. Выходит, не он один страдает от одиночества в этом дружелюбном, но весьма унылом месте. Что ж, возможно, завтра день сложится более удачно, и ему все-таки захочется сходить в гости. Сейчас же хотелось только одного - растворится в прохладе озера и не думать ни о чем.

Альбус снял тесные ботинки и отправился босиком прямо по дорожной пыли в сторону маленького местного рая, где все спасали свои души и тела этим летом. Пожухлая трава ощущалась подошвами ног на удивление приятной и мягкой. Слава богам, на озере никого не было. Терпкий запах вечера приятно щекотал ноздри. Ловкими движениями маг избавился от одежды и прыгнул в манящую глубину.

Устремившись к самому дну, он видел камни, покрытые танцующими водорослями, пугливую стайку рыб, потерянный кем-то башмак. Вода несла его, баюкая своей прохладой и свежестью, смывала дурные мысли. Вынырнув на поверхность, чтобы глотнуть воздуха, Альбус обнаружил, что его уединение нарушено. Маг повернулся спиной к берегу и за несколько мощных гребков отплыл на внушительное расстояние.

Возле его

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Золотая лилия (СИ)» по жанру, серии, автору или названию: