Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Чужая жизнь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2168, книга: Контрразведка Future
автор: Василий Васильевич Головачев

"Контрразведка Future" - захватывающий космический боевик Василия Головачева. Действие происходит в далеком будущем, когда человечество столкнулось с угрозой из другой галактики. Книга рассказывает о команде профессиональных контрразведчиков, которым поручено предотвратить вторжение инопланетной расы. Герои книги обладают уникальными способностями и имеют доступ к передовым технологиям. Их борьба за спасение мира полна неожиданных поворотов, напряженных схваток и жертв. Автор...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Юлия Шепелева - Чужая жизнь

СИ Чужая жизнь
Книга - Чужая жизнь.  Юлия Шепелева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чужая жизнь
Юлия Шепелева

Жанр:

Исторические любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чужая жизнь"

Конец 18-го века. Англия. На берегу моря возле замка, где проживает семья богатого графа, обнаруживают мальчика. О себе он не помнит ничего, кроме имени… Вскоре он влюбится в юную дочь графа. Но что важнее – любовь или репутация семьи аристократов? На какие жертвы герою придется пойти, чтобы найти самого себя и свое счастье?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,книги о любви,роковая любовь,любовная драма,Англия

Читаем онлайн "Чужая жизнь" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
жене граф.

– Но как же так? – грустно опустила плечи Андреа.

– Не переживай, Энди, – Джеймс встал из-за стола, остановил супругу и обнял ее.

Хрупкая графиня буквально тонула в руках высокого крепко сложенного супруга.

– И теперь его придется отвезти в деревенский приют? – с тревогой проговорила Андреа, положив голову на плечо мужа. – Ты ведь знаешь, какие там условия.

– Мы что-нибудь придумаем.

Катрина стала свидетельницей объятий родителей, на пару секунд заглянув в замочную скважину. Няня периодически пугала ее тем, что современные браки заключаются не по любви, а по расчету и дружбе, однако девочка не сомневалась, что родители любят друг друга по-настоящему, и верила, что когда-нибудь и сама так полюбит. А еще она мечтала бы родиться такой же красивой как мама – изящной и светловолосой. Увы, они с братом были черноволосы, как папа. Даже темный цвет глаз Катрина унаследовала от отца, при этом Маркусу достались голубые, мамины. Жизнь была несправедлива.

– Что это, спрашивается, вы тут делаете? – услышали вдруг дети строгий голос няни.

Женщина шагала к ним по коридору, нахмурившись.

– Разве вас не учили, что подслушивать нехорошо?

Брат с сестрой кинулись бежать, и Мэри лишь прикрикнула им вслед:

– Ну-ка марш в столовую, сейчас подадут обед. И если увижу вас еще раз подслушивающими…

Но Маркуса и Катрины уже и след простыл. Воспитательница услышала только их хихиканье на лестнице.

Глава 4

В этот вечер за ужином царила непривычная тишина. Особенно некомфортно себя чувствовал Николас. Мальчику только вчера разрешили подняться с постели и вот уже посадили за общий семейный стол. Ему выдали одежду Маркуса, благо они были одного возраста (если Николас правильно вспомнил, что ему четырнадцать) и примерно одной комплекции. Он уже не казался таким бледным, синяки стали менее заметны, и, если бы не слегка испуганный взгляд, вполне походил бы на постоянного обитателя дома.

Больше всех его присутствию за столом удивилась леди Элизабет Беркли, кузина графа Эддингтона. Женщина слишком уважала этикет и сословные различия. Однако графиня настояла, чтобы мальчик находился вместе со всеми.

– Джеймс, этот ребенок определенно из хорошей семьи, – уверяла она мужа. – За те несколько дней, что он находился в гостевой комнате, я успела узнать, что он умеет читать и писать. Он даже со столовыми приборами умеет обращаться.

– Ты представляешь, что подумает Элизабет? Ей, чтобы доказать, что человек достоин сидеть рядом с ней, нужно разве что не титул предъявить.

– Мне всё равно.

Граф лишь развел руками, а потом улыбнулся – в конце концов он и влюбился когда-то в Андреа из-за ее непохожести на других женщин и отсутствия зацикленности на общественных стереотипах.

Вот только от того, что графиня верила в хорошее происхождение Николаса, дискомфорт мальчика меньше не становился. Удивленные взгляды родственниц семьи Эддингтон его очень смущали.

Леди Элизабет старалась скрыть возмущение, зато ее дочь с интересом рассматривала подростка.

Маркус искренне радовался появлению в доме ровесника, он уже несколько раз заходил к нему в комнату и быстро наладил общение. Правда, сейчас, поскольку все молчали, тоже не мог сказать ни слова.

Катрина и вовсе пока ни разу не заговорила с Николасом. Она даже боялась лишний раз взглянуть на него, помня строгие наставления няни: “Юным леди не полагается пристально разглядывать юных джентльменов и много болтать с ними”.

Наконец общее молчание прервала леди Беркли:

– Я говорила вам, что в этом году Мадлен предстоит первый сезон выходов в свет? – чинно спросила она.

Ее дочери исполнялось шестнадцать, и ей надлежало появиться в свете в качестве девушки на выданье.

– Мы вернемся в Лондон как раз к началу бальных вечеров. Надеемся, нас будет ждать большое количество приглашений.

Элизабет горделиво взглянула на дочь – ее единственную надежду на обеспеченное будущее. Леди Беркли стала вдовой, когда Мадлен была еще совсем маленькой. Небольшое наследство, оставленное мужем, она быстро спустила на роскошную жизнь, от которой не могла отказаться. К поискам выгодной партии она готовила Мэдди чуть ли не с рождения, и девушка сама уже находилась в предвкушении выхода в свет и знакомства с потенциальными женихами. Правда, назвать Мадлен выгодной партией, за которой выстроилась бы очередь из --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.