Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1592, книга: Руководство по медитации при ходьбе
автор: Тит Нат Хан

Эта книга стала для меня настоящим откровением. "Руководство по медитации при ходьбе" Тит Нат Хана дает практическое руководство, как превратить повседневную ходьбу в глубоко духовный опыт. Будучи последователем дзэн, я всегда искал способы практиковать осознанность в своей повседневной жизни. Эта книга предоставила мне простую и доступную технику, которая я могу внедрить в свой день. Автор шаг за шагом объясняет, как сосредотачиваться на ощущениях тела, дыхании и окружающем мире во...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

София Пинчук (SSsson) - Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)

Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)
Книга - Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ).  София Пинчук (SSsson)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)
София Пинчук (SSsson)

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)"

Кто не мечтал стать персонажем одного из фантастических кинофильмов и побывать в прошлом? Ведь это так интересно – минувшие эпохи, древние традиции, роскошные наряды. Во времена наших предков даже дышалось лучше! Зак же вовсе не хотел оказаться в прошлом веке, но судьба распорядилась иначе. Что за уникальный камень попал в руки детективу, если он смог проделать дыру в пространстве и времени?! И как теперь Сыщику найти этот алмаз в 19 веке, чтобы возвратиться домой? Любой ценой.

Читаем онлайн "Мистер Сыщик: Парадокс времени (СИ)". [Страница - 60]

странно. Виктор Джордан удивительно походил на Майкла, от этого даже становилось не по себе. Пусть в сюртуке, без очков и с длинными волосами, но ведь черты лица так просто не изменить!

-Что…что все это значит? – пробормотал Таррел.

- Я не знаю. Но как только я тебя увидела, - Хейли отвела глаза, - я уж было решила, что ты сошел с газетной страницы, - девушка усмехнулась.

-Я не понимаю, - молодой человек покачал головой, - чем можно объяснить подобное?

-Мы должны во всем разобраться, - Пейдж нахмурилась.

Таррел вдруг подумал, он ведь не родной собственному отцу. Что если…

-Я логично решила, что Виктор Джордан родственник грабителю, - продолжила Хейли, перебив мысли Майкла, - вероятно, его дед, или прадед, или еще кто-то… У лорда был сын – Франклин Джордан. А еще я заметила одну странность.

-Какую? - навострила уши Пейдж.

-Виктор умер совсем молодым, когда его сыну было всего 6 лет, и не успел передать мальчику свое достояние, хранившееся в банке. Груды золота, капитал все приумножался, чеки и наказные бумаги теряли свою значимость, но без специальной бумаги или кодового слова никто не имел права вернуть Франклину его наследство. Так и повелось, что Джорданы, когда-то невероятно богатые и влиятельные, остались таковыми лишь на бумаге, не имея доступа к собственным деньгам. Семейство не раз оспаривало в суде такое положение вещей, но безрезультатно. Однако совсем недавно кто-то пришел в банк и подчистую забрал все наличные и золото! Никто даже слова поперек не сказал этому незнакомцу! А после появляется грабитель… Все это наводит на размышления.

Таррел вздохнул и привалился спиной к дереву, как вдруг ожил его мобильный. Парень вздрогнул и взглянул на экран. Хм, номер не определился.

С осторожностью, словно это штука могла взорватся, Майкл поднес аппарат к уху и ответил:

-Алло, Таррел слушает.

Из трубки донеслось потрескивание, гул автомобилей, словно человек находился на оживленной улице, и чье-то хриплое дыхание.

-Алло, кто это? – с тревогой повторил полицейский.

-Майкл, это ты? – послышался тихий, словно откуда-то издалека голос. Но ужасно знакомый.

-Зак?! – Таррел вскрикнул и девушки с изумлением уставились на него, - неужели это ты?!

-Да приятель, - голос на том конце провода заметно повеселел, - я попал в такую передрягу, что тебе и не снилось!

-О, да главное что ты жив! Скажи мне скорее, где ты находишься, и мы мигом заберем тебя.

-Кажется, - мужчина запнулся, - я… я не знаю. В Англии, вроде бы.

-Пулю мне в лоб! Как ты там очутился?!

Пейдж с Хейли переглянулись, и последняя попыталась подслушать разговор, отчего была схвачена за ухо и с визгом отскочила в сторону.

-Что ты творишь? – корреспондентка метнула яростный взгляд в Майка, но он лишь прикусил губу и прыснул.

Зак же, находясь за тысячу километров, снова осмотрелся, ловя на себе любопытные взгляды англичан: еще бы, в грязной, промокшей насквозь одежде мужчина с синяками и кровоподтеками на лице, разговаривавший в телефонной будке с неподдельной радостью в глазах, привлекал ненужное внимание. Но сейчас ему было почти все равно – он снова вернулся домой. Зак усмехнулся и на вопрос, что же с ним произошло, достал с кармана пятиконечную звезду алмаза, что переливалась в лучах бледного английского солнца и, любуясь ее красотой, ответил:

-Это долгая история.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.