Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Янычары. «Великолепный век» продолжается!


детская образовательная литература Борис Воронцов-Вельяминов Наука 1965 232 страницы Книга «Строение вселенной» является классическим трудом по астрономии для детей старшего школьного возраста. Автор, выдающийся советский астроном Борис Воронцов-Вельяминов, доступным и увлекательным языком рассказывает о фундаментальных понятиях и открытиях в этой увлекательной науке. Книга начинается с обзора истории астрономии от древности до наших дней. Затем автор описывает строение Солнечной...

Наталья Павловна Павлищева - Янычары. «Великолепный век» продолжается!

Янычары. «Великолепный век» продолжается!
Книга - Янычары. «Великолепный век» продолжается!.  Наталья Павловна Павлищева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Янычары. «Великолепный век» продолжается!
Наталья Павловна Павлищева

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Янычары. Телепремьера

Издательство:

Яуза, Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-76079-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Янычары. «Великолепный век» продолжается!"

Сериал «Великолепный век» закончился этим летом, но его команда не сидит сложа руки. Создатели главного турецкого телехита, который во всем мире смотрят более полутора миллиардов зрителей, запускают новый любовно-исторический проект с рекордным бюджетом – «ЯНЫЧАРЫ». Подобно «Великолепному веку», этот фильм не о войне и политике, а о великой любви на фоне «эпохи перемен».

Show must go on! У Роксоланы и Сулеймана Великолепного появились достойные преемники! «Великолепный век» завершен, но борьба за любовь и трон продолжается.

Ведь испокон веков Блистательная Порта держится не только на могучих плечах султана и его гвардии – грозных янычар, но и на женской любви и ласке. Пусть великая эпоха Роксоланы и Сулеймана подошла к концу – в султанском гареме блистают новые наложницы, и прекраснейшая среди них – француженка Накшидиль (что переводится как «Отрада сердца»), которой суждено завоевать сердце султана и по примеру Роксоланы взойти на трон Османской империи!

Читаем онлайн "Янычары. «Великолепный век» продолжается!" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

говорю?» – Я училась во Франции в монастырской школе и теперь возвращаюсь обратно к отцу… и братьям, – зачем-то добавила она и уточнила: – У меня много братьев.

Упоминание о братьях не произвело на султаншу ни малейшего впечатления, она явно не боялась многочисленных родственников Эме, живущих где-то далеко на Мартинике (если честно, то таковых не было, то есть родственники были, но немногочисленные). Однако ее губы чуть тронула сочувственная улыбка:

– Все, что было с тобой раньше, забудь. Прошлое нужно оставить за этим порогом. С сегодняшнего дня у тебя начинается новая жизнь. Неважно, кем ты была там, вне стен сераля, теперь ты Накшидиль. Поверь, это хорошее имя, на французский его можно перевести как «Прекраснейшая» или «Услада сердца». То, сможешь ли преуспеть и даже просто выжить в этом мире, зависит только от твоей разумности и готовности учиться. А еще от того, поймешь ли ты меня сегодня.

– Нет, нет, нет! Боюсь, вы меня неверно поняли, я не намерена злоупотреблять вашим гостеприимством. Пожалуйста, прикажите вернуть мне мою одежду и вещи и помогите сесть на любое судно, даже самое старое и ненадежное, которое идет в Америку или хотя бы во Францию.

В голосе Михришах при ответе появились металлические нотки.

– Я объясняю в последний раз. Если не поймешь, значит, на тебя не стоило тратить деньги, несмотря на твою красоту. – Недовольно глядя на Эме, она продолжила: – Где ты жила раньше и кем была – совершенно неважно. Теперь ты рабыня султанского гарема.

Эме не удалось сдержаться:

– Я не рабыня!

Она с ужасом вспомнила рабов отца, с рассвета до заката гнувших спины на кофейной плантации. Хотелось кричать от отчаяния, но из горла вырвался почти писк:

– Никто не может сделать рабом свободного человека…

Отчаяние, прозвучавшее в ее голосе, видно, смягчило султаншу.

– Накшидиль, ты рабыня, потому что тебя купили на невольничьем рынке. Тебе очень повезло оказаться не в нищей лачуге, а в самом роскошном гареме Османской империи. Мало того, если будешь меня слушать, а не твердить без конца, что ты свободный человек, то сможешь стать не джарийе, а сразу икбал, а то и кадиной, то есть женщиной, родившей султану ребенка. Лучше сына.

– Султанша… почему вы выбрали именно меня?

– Именно тебя выбрала не я, а жена алжирского дэя госпожа Фатима. Разве ты не видела ее? Тебе трудно осознать все сразу, потому поживешь пока в Кючюксу, там тебя кое-чему научат, приведут в порядок и постараются, чтобы ты понимала турецкий язык. Учись и не будь строптивой. Строптивым здесь одна дорога – в Босфор.

– Куда?

– В кожаном мешке в воды пролива. И забудь о своих правах, они остались в прошлой жизни. Теперь у тебя одно право: выжить.

Они сидели под крышей какого-то небольшого деревянного сооружения, стены которого представляли собой ажурную решетку. Михришах встала и направилась к выходу из беседки, Эме нерешительно последовала за ней. Но султанша словно забыла о девушке и их разговоре, она шла по дорожке сада, кутаясь в меховую накидку и не оборачиваясь.

Только теперь Эме осознала, как замерзла. В тонком платье и комнатных туфлях без задников, она дрожала на сыром ветру, словно одинокий лист на ветке дерева. Султанша что-то коротко приказала, и на плечи Эме набросили меховую накидку, увлекая в дом. Михришах так и не обернулась. Все верно, она и без того много времени потратила на строптивую француженку.

Эме словно впала в беспамятство, она позволила переодеть себя, закрыть лицо, унести в портшезе на небольшое судно, которое болталось на волнах, словно скорлупа грецкого ореха. Вяло протекла мысль, что гибель этой скорлупы была бы весьма кстати…


Кораблик не утонул, он даже выбрался от причала на простор пролива. Глядя на иглы минаретов, возносившиеся рядом с куполами мечетей на фоне стремительно темнеющего неба, на нагромождение незнакомых строений среди так и не сбросившей листву растительности, слушая чужую, немного гортанную речь, Эме начала сознавать, что не спит, что это страшная реальность, в которой она действительно рабыня, хотя и оберегаемая.

Девушка понимала, что ее никто не заставит выполнять черную работу, но Михришах сказала, что она должна стать женой султана и родить сына. Женой дикаря?! О нет!.. Ей, воспитанной в монастырской строгости, хотя и старательно увиливавшей от выполнения всех требований и запретов, сама мысль, что она может отдаться кому-то без венчания и благословения, казалась --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Янычары. «Великолепный век» продолжается!» по жанру, серии, автору или названию: