Бетина Крэн - Идеальная любовница
Название: | Идеальная любовница | |
Автор: | Бетина Крэн | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Алая роза | |
Издательство: | Русич | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Идеальная любовница"
Габриэлла Леко, дочь известной лондонской куртизанки, жаждет понимания, уважения и любви, а, главное — мечтает стать замужней женщиной, тогда как мать желает найти ей всего лишь богатого и влиятельного покровителя. Но судьба распоряжается так, что девушка встречает виконта Пирса Сент-Джеймса, молодого аристократа, которому ненавистно лицемерие викторианской Англии. Молодые люди становятся идеальными сообщниками в задуманной ими интриге, которая непременно вызовет грандиозный скандал…
Читаем онлайн "Идеальная любовница". [Страница - 146]
— Мне следовало бы догадаться, — прорычал Карлайлз и распахнул дверь.
Розалинда сидела в компании молодых джентльменов и курила маленькую черную сигару.
— А вот и он! — приветствовала она любовника до неприличия кокетливой улыбкой. — Август, дорогой, мы как раз говорили о тебе. Я никак не могу вспомнить, какой длины был тот ужасный крокодил, которого ты застрелил на реке Конго?
— К сожалению, Розалинда, ты забыла только это, — ворчливо заметил герцог.
Ответом ему был громкий смех.
Дело в том, что после разрыва с Карлайлзом Розалинда вдруг взялась писать мемуары. Из истории своей жизни она умудрилась сделать пылкий любовный роман, за который ухватился первый же издатель. Книга была опубликована, и надо ли говорить о том, какой она имела успех в аристократических кругах?
— Розалинда, я хотел бы поговорить с тобой, — заявил герцог тоном, не терпящим возражений, но тут же смягчился и добавил: — Если ты не против, конечно.
Розалинда нехотя потушила сигарету и встала. Проводив родителей до лестницы, Габриэлла отправилась в гостиную, надеясь найти там Питера. На сей раз ее надежды оправдались. Питер, действительно, был в гостиной. Извинившись перед леди Девоншир, Габриэлла взяла мужа за руку и потащила его на второй этаж. В галерее она остановилась и язвительно заметила:
— Ты, кажется, собирался пожелать спокойной ночи своему сыну.
— Собирался, — он так обворожительно улыбнулся, что сердце Габриэллы оттаяло.
— Пришел мой отец, — тоскливо сказала она.
— Да? А я-то думал, это был раскат грома, — он усмехнулся. — Бедняга Карлайлз, твоя мать сводит его с ума. Хоть бы она, наконец, ответила «да» и избавила его от страданий.
— Ответила «да»? Питер, я тебя не понимаю.
— Как? Разве Розалинда не сообщила тебе эту потрясающую новость? Герцог сделал ей предложение.
— Мои родители… женятся?
— Не знаю, не знаю, Розалинда ведь еще ничего не ответила.
— О, я должна немедленно пойти к ней. Питер застонал и, взяв жену под руку, повел ее наверх.
— Пожалуй, мне тоже следует дать герцогу несколько советов, — заметил он. — Женщины семейства Леко требуют особенно деликатного обращения.
— Что ты имеешь против женщин семейства Леко? — негодующе воскликнула Габриэлла.
— Ничего, дорогая. Я только хотел сказать, что они изумительные жены и… любовницы.
Посреди детской стоял Карлайлз и держал на руках черноволосого малыша.
— Габби, поговори со своим отцом! — возмущенно сказала Розалинда. — Он, судя по всему, решил сделать из единственного внука циркового гимнаста.
— Ребенок перевозбужден, теперь его до полуночи не уложить, — вторила ей Беатрис.
— Мальчику нужно больше двигаться, верно, Уиллз? — добродушно заметил герцог, передавая малыша Габриэлле.
— Мама, что ты ответила? — сразу приступила к делу Габриэлла.
Впрочем, она могла бы и не задавать этого вопроса. Сияющее лицо Розалинды говорило само за себя.
— Слава Богу! Вам давно пора образумиться. После сдержанного напоминания няни все покинули детскую и вернулись к гостям. Когда они спускались по лестнице, Розалинда довольно заметила:
— Скоро у нас будет второй внук, и я уже придумала ему прекрасное имя: Лохинвар!
— Лохинвар? — в ужасе вскричала Беатрис. — Ни за что на свете! Мы назовем его Горацием в честь моего прадеда.
— Гораций — подходящее имя для… мула, поэтому мы назовем его Лохинвар.
— Гораций!
— Лохинвар!
Габриэлла и Питер, смеясь, вбежали в гостиную и захлопнули за собой дверь.
— Так как мы назовем ребенка? — лукаво спросил Питер, обнимая жену.
— На досуге я это обдумаю, — пообещала Габриэлла.
— Ну да, а потом сделаешь мне очередное предложение.
Примечания
1
Ma petite (фр.) — дитя мое.(обратно)
2
Mon Dicu (фр.) — Бог мой.(обратно)
3
L'amour (фр.) — любовь.(обратно)
4
Oui, Oui (фр.) — да, да.(обратно)
5
Naturellement (фр.) — естественно.(обратно)
6
Alors (фр.) — значит.(обратно)
7
Non, non (фр.) — нет, нет.(обратно)
8
La petite (фр.) — дитя, малютка.(обратно)
9
Mes amics (фр.) — друзья мои.(обратно)
10
«Панч» — юмористический журнал.(обратно)
11
На небесах (фр.)(обратно)
12
дорогая (фр.) (обратно)--">
Книги схожие с «Идеальная любовница» по жанру, серии, автору или названию:
Трейси Энн Уоррен - Случайная любовница Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2010 Серия: Любовница |
Наталья Павловна Павлищева - Екатерина Медичи. Любовница собственного мужа Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2011 Серия: Женский исторический бестселлер |
Бетина Крэн - Нежное прикосновение Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 Серия: Шарм |
Луиза Кларк - Любовная петля Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1994 Серия: Алая роза |
Другие книги из серии «Алая роза»:
Лей Гринвуд - Виолетта Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Алая роза |
Ферн Майклз - Опасный розыгрыш Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Алая роза |
Джерина Кэрол - Граф из Техаса Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1994 Серия: Алая роза |
Кейт Грин - Падающая звезда Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1994 Серия: Алая роза |