Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Эти карие глаза (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1665, книга: Тайфун. Записки из Китая
автор: Крум Босев

Крум Босев Публицистика "Тайфун" - это захватывающее и проницательное путешествие по современному Китаю. Автор Крум Босев, болгарский журналист, провел восемь лет в Пекине, наблюдая за драматическими изменениями в стране. Книга представляет собой сборник эссе, охватывающих широкий спектр тем, от экономического чуда Китая до его политической системы и социальных проблем. Босев умело излагает сложные вопросы, делая их доступными для широкой аудитории. Одно из достоинств книги...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(angelsnuffbox) - Эти карие глаза (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Эти карие глаза (ЛП)
Книга - Эти карие глаза (ЛП).    (angelsnuffbox)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Эти карие глаза (ЛП)
(angelsnuffbox)

Жанр:

Эротика, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Эти карие глаза (ЛП)"

Эти двое не должны были встретиться. НИКОГДА. Но в маховике времени сбилось маленькое колёсико, и события потекли по другому руслу. Случайность? Нет, ибо таково было заветное желание Мистера Фелла. Ну, а то, что надо точнее формулировать, это уже его проблемы.


Читаем онлайн "Эти карие глаза (ЛП)". Главная страница.

В соответствии с эзотерическими текстами, написанными замудрёным языком, существуют три ступени к достижению самого заветного желания: слова, символы и сильный волевой импульс. Но время превратило эти стадии в неразрешимую загадку. Как практически добиться исполнения своего самого заветного желания? Этого уже никто не помнит, и уже более тысячи лет ни один смертный не сумел приблизиться к достижению заветной цели и расшифровать эти старинные письмена, пока однажды эти грозящие рассыпаться в прах рукописи ни попадают в руки одному одинокому книготорговцу в Сохо.

И вот финальные слова заклинания заветного желания срываются с губ безрассудно смелого мистера Фелла. Врата в давно забытое со скрипом растворяются, тысячелетнее заклятие забвения начинает рассеиваться, но именно в этот момент кто-то намертво вцепляется в ногу нечестивого чернокнижника.

Неожиданным нападением мистер Фелл отброшен назад и впечатывается спиной в книжные полки. Обмирая от ужаса, он вслепую шарит по деревянной столешнице, пока не нащупывает тяжёлый металлический предмет. Он затаивает дыхание перед решительным броском. Рукой, с зажатым орудием, он осторожно стирает крупные капли холодного пота со лба. И именно в это время ему на руку набрасывают петлю из толстой верёвки, которая рвёт и ранит кожу запястья, оставляя на ней безобразный багровый след.

Рука нападающего рвётся к его горлу, и Фелл полузадушено всхлипывает. Ему удаётся извернуться и с силой ударить черенком металлического предмета в голову ведьмолова. Раздаётся противный хруст, и тишину разрывает животный вопль. Мистер Фелл подаётся назад и чудом вырывается из железной хватки нападающего. Он старается заглушить этот рёв, блокировать его, и, чуть не теряя сознание, силится распознать еле уловимый запах жасмина. Ему надо туда, к нему, к этой струйке дыма, напоённого ароматами белых цветов.

Обезумевший книготорговец бросается в освещённую часть зала, замечая, что его оружие — это, всего-навсего, бронзовый нож для разрезания бумаги. Чёрт побери! Таким нельзя серьёзно обороняться, но значит нужно биться тем, что подвернулось под руку, спасая собственную жизнь.

Он ДОЛЖЕН добраться до заветного магического круга.

Скрываться бесполезно, и мистер Фелл выбегает на свет. Он слышит ещё чьи-то шаги, стремительно приближающиеся к кругу. Следует крик, но слов не разобрать. Всё его внимание сосредоточено на магическом круге и на мужчине, который уже совсем рядом с мерцающей серебряной окружностью.

— Нет! — в ужасе кричит он, умудряясь каким-то чудом схватить второго ведьмолова за край плаща и с силой отдёрнуть назад.

Мужчина разворачивается, плюёт ему в лицо, и, расставив ноги, преграждает путь к заветному свету и яростно шипит,

— Прочь от круга, нечестивец!

В руке нападающего зажата толстая верёвка. Мистер Фелл уклоняется, но в это время другая пара рук толкает его в спину. Он летит на пол, ударяется головой и чуть не теряет сознание от пронзительной боли, которая сковывает его и затуманивает сознание.

Удар вышибает из него дух, заставляя крепче вцепиться в бронзовый нож и перевернуться на бок. Вот она, книга заклинаний, ещё чуть-чуть и до неё можно дотянуться. Он ползёт из последних сил, но могучая рука хватает его сзади за пальто и, играючи, приподнимает над полом, как будто бы он кучка уличного мусора. Раздаётся треск ткани, хватка на мгновение ослабевает, и мистер Фелл вваливается внутрь круга.

Он закрывает глаза и понимает, что пропал. Ещё удивительно, что он продержался так долго. Он слышит брань и смех ведьмоловов, которые режут глубже, чем его бронзовый нож, впившийся в руку.

И вдруг на него снисходит успокоение. О таком пишут в старых книгах, когда человек стоит у последней черты, готовясь отринуть от себя всё земное и перейти в царство небытия. Фелл горько усмехается. Ему уже давно опостылела такая жизнь. Он готов прекратить своё никчёмное существование!

И вдруг … ! Ярко вспыхивают свечи, звон далёких колоколов, явственный запах жасмина!

Ослепительная вспышка неземного света … .

Фелл осторожно приоткрывает глаза.

Магический круг пылает. Вся атмосфера пропитана сверхъестественной силой. Нападающие ведьмоловы в страхе

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.