Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Любовные позиции эпохи Возрождения


"Совершенно секретно" - авторитетная газета, известная своими сенсационными расследованиями и разоблачениями. Номер №11 от 2019 года, предназначенный для украинской аудитории, не стал исключением. Это коллекция увлекательных и информативных статей, которые проливают свет на скрытую сторону украинской политики, общества и международных отношений. Читателя ждет захватывающее путешествие по миру шпионажа, коррупции и секретных сделок. Одна из ключевых тем номера - деятельность...

Олег Яковлевич Неверов - Любовные позиции эпохи Возрождения


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Любовные позиции эпохи Возрождения
Книга - Любовные позиции эпохи Возрождения .  Олег Яковлевич Неверов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Любовные позиции эпохи Возрождения
Олег Яковлевич Неверов

Жанр:

Эротика, Поэзия, Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Продолжение Жизни

Год издания:

ISBN:

5-7654-1170-3,5-94730-054-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Любовные позиции эпохи Возрождения "

В настоящее издание, подготовленное ведущим научным сотрудником Государственного Эрмитажа, искусствоведом Олегом Яковлевичем Неверовым, вошли впервые переведенные на русский язык скандально-известные эротические сонеты Пьетро Аретино `Любовные позиции` и гравюры, выполненные к ним итальянским мастером, учеником Рафаэля, Маркантонио Раймонди (XVI в.). В альбоме также публикуются шедевры других художников — как современников Раймонди, так и продолжателей традиций великих итальянских мастеров, которых вдохновило многострадальное издание `Любовных позиций` Аретино-Раймонди.

К сожалению, в этой электронной книге, иллюстрации отсутствуют, и интерес представляют лишь переводы сонетов.

Читаем онлайн "Любовные позиции эпохи Возрождения ". [Страница - 5]

опочивальне, он ослеп на один глаз.

В эти же годы (после 1524 г.) в Мантуе Д.Романо создает большое эротическое полотно, сюжет которого остается до конца не ясны.[14] Кажется, о нем упоминает Вазари, как о картине, которую герцог Федерико Гонзага подарил своему родственнику Веспасиано. В XVIII веке сюжет сочли «галантной сценой», позже было высказано предположение, что любовники на ложе — Марс и Венера (Ф.Лабенский). «По причине неблагопристойности сюжета» картина не упоминалась в литературе об Эрмитаже XIX да и большей части ХХ века. Ныне же, когда она стала доступна зрителю, ей возвращено прежнее толкование — «любовная сцена». Представляется, что это полотно следует относить к серии «Любовь богов». Но это не Марс и Венера, ибо там не изображены атрибуты бога войны, и действие происходит на земле, а не на Олимпе. Нам думается, что это еще один эпизод из любовных приключений Зевса: «Зевс и Алкмена». Этот союз дал жизнь Гераклу. Зевс не обращался здесь в золотой дождь, быка или лебедя: он принял образ отсутствующего мужа Алкмены — Амфитриона. Именно для этого свидания влюбленный бог следующий день превратил в ночь. Признавшая хозяина собачка и обеспокоенная служанка хорошо вписываются в эту версию. Как ключ к сюжету художник изображает на резных ножках ложа еще один эпизод из галантных приключений Зевса — женщину в объятиях сатира — в любовной истории с нимфой Антиопой бог превратился в сатира.

Похоже, что Д. Романо начал осуществлять еще одну серию изображений — «Рождения богов». В виде гравюры Д.Скультори по его рисунку дошла композиция «Рождение Дианы и Аполлона». Полотно мастера из этой серии «Рождение Вакха» хранится в музее Пола Гетти (Малибу, США).

Свою серию полотен «Любовь богов» создал в эти годы пармский живописец Антонио Корреджо (1494–1534). Сюда входят: «Похищение Ганимеда» (Вена, Художественно-исторический музей), «Юпитер и Антиопа» (Лувр), «Зевс и Ио» и «Леда и лебедь» (обе в Берлине, Государственные музеи). Последняя картина известна не только тем, что вызвала настоящие крики восторга у увидавшего ее Д.Романо. Её чувственная красота показалась столь грешной одному из её владельцев (герцогу Орлеанскому), что он совершил акт вандализма, изуродовав полотно ножом.

Трудно допустить, что Тициан мог не знать серию «Любовных позиций» Романо. Если П.Аретино рассылает издание своих сонетов врачам или знатным патронам (Федерико Гонзага), то тем естественнее, что он знакомит с ними своего венецианского друга-живописца. Мы видим, что в художественной культуре Италии этого периода было достаточно сходно памятников и помимо эротических гравюр. Но исследователи допускают и их особое влияние на живопись великих мастеров.[15]

Серии, подобные «Любви богов» есть и в наследии Тициана и его мастерской. Современники их называли «Мифологиями». Это, прежде всего, «Даная» (шесть версий), «Похищение Европы», «Венера и Адонис» (четыре версии), «Пастух и нимфа», «Диана и Каллисто» (две версии), «Марс и Венера», «Юпитер и Антиопа»… Последняя картина порой ошибочно приводится под наименованием «Венера Пардо».[16]

Приматиччо[17] и Россо Фиорентино[18] по заказу французского короля Франциска I украшают его замок в Фонтенбло. Многие фрески, выполненные ими, а также полотна французских мастеров «школы Фонтенбло» дают новые композиции в эротические серии «Любовь богов». Увы, и здесь соображения «благопристойности» заставили позже регентшу Анну Австрийскую приказать сбить «бесстыдные фрески» в банях, гроте и галереях замка. То, что сохранилось в оригиналах и подготовительных рисунках, позволяет увидеть части ансамбля. «Даная» Приматиччо, его «Каллисто», «Марс и Венера в бане», «Юпитер и Семела», «Улисс и Пенелопа» или «Юпитер и Каллисто» Пьера Мелана, «Леда» Леонардо и погибшая «Леда» Микеланджело входили в эту серию.

Болонские живописцы братья Аннибале[19] и Агостино[20] Карраччи в течении пяти лет, в 1595–1600 гг., украшали Палаццо Фарнезе в Риме. Основной темой они избрали сюиту «Любовь богов». Со стороны герцога Одоардо Фарнезе заказ этой декорации мог рассматриваться как вызов политике папы Климента VIII. По приказу понтифика римские куртизанки должны были покинуть район вблизи папской резиденции и переселиться в Борго. В некоторый церквах была прикрыта нагота изображений, опубликовали новый «Индекс запрещенных книг».[21]

По-видимому, чтобы не сердить главу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.