Библиотека knigago >> Любовные романы >> Остросюжетные любовные романы >> Женщина на заказ


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2558, книга: Черные пески
автор: Роберт Брындза

Вау, какие "Черные пески"! Роберт Брындза снова поразил меня своим захватывающим детективным триллером. Детектив Эрика Фостер сталкивается с серией ужасных убийств, которые поначалу кажутся разрозненными. Но по мере углубления расследования она обнаруживает зловещую связь, объединяющую жертв. В смертельной опасности Эрика отчаянно пытается выследить неуловимого убийцу, прежде чем он нанесет новый удар. Я была на грани своего места от начала до конца этой книги. Брындза мастерски...

Айрис Джоансен - Женщина на заказ

Женщина на заказ
Книга - Женщина на заказ.  Айрис Джоансен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Женщина на заказ
Айрис Джоансен

Жанр:

Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

Фантазии женщины среднего возраста

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

5-699-12784-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Женщина на заказ"

Тропический остров, океан, яхты, дельфины… Что может быть экзотичнее?! Но как раз экзотики в жизни Мелис Немид было в избытке. Теперь она хочет одного — забыть о своем прошлом.

Но обстоятельства ее нынешней жизни снова и снова возвращают молодую женщину в кошмарные воспоминания.

Читаем онлайн "Женщина на заказ". [Страница - 109]

приехал за мной, я вернулась бы сама и нашла бы способ понаблюдать за ними. Я за них отвечаю.

— Пожалуй, тебе все-таки понадобится остров. Забыть не могу, как ты мне рассказала обо всех опасностях, подстерегающих диких дельфинов. Ты уверена, что не хочешь привезти их домой, в тихую гавань?

— Нет, не уверена. Все будет зависеть от обстоятельств. Если проект контролируешь ты, значит, у тебя в руках есть все возможности контролировать дельфинов. — Взгляд Мелис стал суровым. — А если нет, нам придется собрать их всех и увезти в безопасное место.

— Не уверен, что это место выдержит столько сотен дельфинов, — засмеялся Джед. — Но мы попробуем.

— Я собираюсь передать этот остров фонду «Спасите дельфинов» от имени Кэролин, — сказала Мелис. — Фил мне этого никогда не простит, — добавила она с улыбкой. — Не сомневаюсь, он-то надеялся, что рано или поздно я переведу остров обратно на его имя.

— Да нет, вряд ли.

Какая-то странная нотка в его голосе заставила Мелис насторожиться. Она бросила взгляд на его лицо.

— Нет?

Джед покачал головой.

— Он умер? — шепотом спросила Мелис.

— Он упал с утеса. Это был несчастный случай.

— Случай? И, конечно, ты не имеешь к этому отношения?

— Конечно. И больше я об этом ничего не скажу.

Мелис не верила в такие случайности. Значит, это был Николас. Она умолкла, переваривая эту новость. Столько лет она проработала рядом с Филом, столько лет оберегала его! И теперь у нее в голове не укладывалось, что его больше нет. Наконец она сказала:

— Странно, я ничего не чувствую, кроме облегчения. Мне было так страшно! Он не оставил бы попыток отнять у тебя Маринт. Я не могла этого допустить. Маринт для тебя — все.

— И вовсе даже не все, — улыбнулся Джед.

— Приятно это слышать.

Мелис вновь оглянулась на остров. На таком расстоянии он казался маленьким и каким-то одиноким. Сколько лет было с ним связано, сколько воспоминаний о Пите и Сьюзи…

Но впереди ее ждали лучшие годы. Они оставят по себе куда более яркие воспоминания. Что же делать с охватившей ее грустью? С ней нужно справиться.

И Мелис точно знала, как это нужно сделать.

Она протянула руку и накрыла ладонью руку Джеда.

Чудо! Случилось чудо!

Примечания

1

На Гавайях — терраса, идущая вдоль дома, находящегося у воды. {Здесь и далее прим. перев.)

(обратно)

2

Луи Брайль (1809—1852) — французский педагог, разработавший рельефно-точечный шрифт для слепых.

(обратно)

3

Герой одноименной пьесы Джеймса Барри, мальчик, который не становился взрослым.

(обратно)

4

Возраст совершеннолетия в США.

(обратно)

5

«Тюленями» — по сходству аббревиатуры SEAL с английским слово «тюлень» — называют членов элитного подразделения армии США, подготовленных для участия в морских, наземных и воздушно-десантных операциях.

(обратно)

6

Греческая анисовая настойка.

(обратно)

7

Ананасовый коктейль.

(обратно)

8

Вождь американских индейцев племени апачей в XIX веке. Героически оборонял земли своего племени от вторжения американцев, пока не был взят в плен в 1882 году.

(обратно)

9

Кличка дельфина из одноименного телесериала 60-х годов.

(обратно)

10

REM (от английского rapid eye movement — быстрое движение глаз) — фаза сна, во время которой человек видит сновидения.

(обратно)

11

Искаженная цитата из пьесы английского драматурга Уильяма Конгрива (1670—1729) «Невеста в трауре».

(обратно)

12

1 ярд примерно равен 1 метру.

(обратно)

13

Ракетно-пусковой комплекс.

(обратно)

14

До свидания (яп.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Фантазии женщины среднего возраста»:

Западня для Евы. Нора Робертс
- Западня для Евы

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Женщина на заказ. Айрис Джоансен
- Женщина на заказ

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Фантазии женщины среднего возраста

По образу и подобию. Нора Робертс
- По образу и подобию

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Следствие ведет Ева Даллас

Северное сияние. Нора Робертс
- Северное сияние

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2005

Серия: Фантазии женщины среднего возраста