Энни Соломон - Затемнение
Название: | Затемнение | |
Автор: | Энни Соломон | |
Жанр: | Остросюжетные любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Затемнение "
Аннотация Еще месяц назад Марго Скотт была продавщицей книг. У нее были друзья и семья. И вдруг теперь она никак не может вспомнить последние четыре недели своей жизни, близкие люди куда-то исчезают, а сама она становится главной подозреваемой в убийстве. Когда на нее нападают, она отбивает атаку с невесть откуда взявшейся сноровкой. Саму Марго не выпускает из виду агент под прикрытием, некий Джейк Уайз, который никак не может решить, кто эта таинственная женщина — убийца или орудие в чьих-то руках. Опираясь друг на друга, эти два одиночки понимают, что доверие — единственная их надежда на выживание. Поскольку и хороших парней, и плохишей объединяет нечто общее. Они все хотят, чтобы Марго умерла, и чем скорее, тем лучше. Перевод: Karmenn Редактор: Reine deNeige. Перевод выполнен для сайта: http://lady.webnice.ru/
Читаем онлайн "Затемнение ". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (105) »
Обернулась, никого не увидела, снова повернулась. Впереди на тропинке возник какой-то мужчина, припавший на колено и загородивший дорогу. Слишком поздно — она ударила незнакомца ногой, подпрыгнула и перелетела через неожиданное препятствие, приземлившись с глухим стуком.
От толчка она крякнула, но в следующее же мгновение собралась в комок, готовая к действиям. Подсознательно она удивилась тому, что совершила. Наяву же сосредоточилась на мужчине, пока тот вставал и отступал, прихрамывая.
— Ого. Все нормально. Я вам ничего не сделаю. — Он поднял вверх руки. Пустые. — Извините. Просто новые кроссовки. — Показал на свою обувь рукой, не опуская другую. — Подвернул проклятую лодыжку.
Не двигаясь с места, женщина настороженно смотрела на него.
— Я… э…не заметил, как вы подошли. — Он неуверенно улыбнулся. — Не знал, что кому-то придет в голову безумная идея побегать в этот час. Вы в порядке?
Она медленно выпрямилась, разжав кулаки.
— Всё хорошо.
— Отлично. — С застенчивым выражением он провел ладонью по волосам. — Послушайте, э…вы не могли бы помочь мне? Машина стоит в конце тропы, а лодыжка болит ужасно.
Он был высоким и гибким, с крепкими ногами атлета, выглядывающими из-под длинных, до колен баскетбольных шорт. Рубашка повязана вокруг талии, так что торс был виден хорошо. Никакого оружия. Почему она вообще это отметила? Лучше заметить, что он подтянутый и мускулистый, отличный мужской экземпляр, который явно трудится не в офисе или привычен к физическому труду. Короткая стрижка много не скрывала. В голове мелькнуло «Военный» — и неожиданно она успокоилась.
С чего бы это?
— Конечно, — согласилась она, а голосок внутри прошептал: «Ты могла бы взять его, если понадобится».
Взять куда? Как?
Пострадавший развязал рубаху, надел ее, поморщившись, и похромал к женщине. Осторожно положил руку ей на плечо.
— Спасибо.
Они пошли. Он опирался на нее, чтобы уменьшить нагрузку на поврежденную ногу.
— Между прочим, я Джейк. Джейк Уайз.
— Марго Скотт.
Имя легко слетело с губ. Как же иначе?
— Вы, похоже, сильно испугались, Марго. На минуту я решил, что вы собираетесь вышибить мне глаза. Вы что, знаете толк в карате?
Вопрос эхом отдался в мозгу, и долю секунды Марго не знала, что сказать. Потом, словно всегда имелся наготове, ответ нашелся.
Она отрицательно покачала головой.
— Я букинист. У меня книжный магазин в Старом городе. А вы?
— Адвокат. — Он запнулся на слове, наткнувшись на ветку. — Здесь. В Джорджтауне.
Не строитель и не военный. Она немножечко удивилась.
— Вам стоило бы держаться дорожки.
— А то я не знаю. Друг предупреждал меня насчет этого места. Работал допоздна. Рассчитывал опробовать новые кроссовки. — Он печально улыбнулся. — Надо было лучше думать.
Его машина стояла на улице прямо у входа в парк. Марго помогла новому знакомому подойти со стороны водителя, и он вытащил связку ключей из кармана. Открыл дверцу, оперся на нее и повернулся к Марго.
— Может, вас подбросить? Я ваш должник.
— Все хорошо. Я живу лишь в паре кварталов отсюда. Добегу сама.
Он пожал плечами.
— Как хотите. — И уселся за руль. — Благодарен за помощь.
— Да ничего. Езжайте помедленней. Приложите лед к лодыжке.
— Обязательно. — Закрыл дверь. — Еще раз спасибо.
Она кивнула и стала смотреть, как он удаляется. Головной боли как не бывало.
Глава 4
Марго Скотт все уменьшалась в зеркале заднего вида. Поворот налево — и она окончательно исчезла. Джейк вильнул вправо, въехал на Ти-стрит и остановился.Похоже, нож, висевший в кожаных ножнах на бедре, не понадобится. Поблизости виднелись тесно примыкавшие друг к другу дома. Ни огонька вокруг. Уют и сон.
Открыв со щелчком бардачок, Джейк вытащил мобильник и устройство размером с ладонь, похожее на электронную игрушку вроде «Тетриса». Набрал номер на сотовом и развернул прибор. Выплыла карта района. В центре ее по улицам в направлении от парка двигалась мерцающая зеленая точка.
На другом конце телефона взяли трубку. У ответившего мужчины голос был глубокий и спокойный, и такой знакомый. Джейк не стал представляться и сразу сообщил:
— Готово.
— Уверен, что это она?
Он мысленно нарисовал женщину. Высокая, крепкая, из спортивных шорт торчат --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (105) »
Книги схожие с «Затемнение » по жанру, серии, автору или названию:
Натали Вебер - Смертельный бумеранг любви Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2015 |
Алекс Регул - Максимальное сближение (СИ) Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2016 |