Барбара Вуд - Священная земля
Название: | Священная земля | |
Автор: | Барбара Вуд | |
Жанр: | Остросюжетные любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Мир книги | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-486-00797-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Священная земля"
В Калифорнии, на берегу океана, происходит землетрясение, открывающее вход в таинственную пещеру с прекрасными доисторическими рисунками на стенах. Вести раскопки в пещере поручают талантливому антропологу Эрике Тайлер, которая полна решимости разгадать все тайны этого мистического храма древних индейцев. Однако на пути археологов возникают неожиданные препятствия…
Читаем онлайн "Священная земля". [Страница - 159]
— Она очень хотела бы этого, — сказал старик. — Люди будут приходить сюда поговорить с ней и почитать о ее путешествии.
Кэтлин Докстейдер ушла последней. Она отменила свой шестимесячный отпуск, чтобы снова попытаться найти Монику.
— Одна вещь сбивает меня с толку, — сказала она Эрике. — Полотно с изображением двух солнц в моей гостиной, написанное матерью. Ты сказала, что оно снилось тебе на протяжении всей жизни.
— С самого детства. Возможно, кто-то сфотографировал его или использовал при составлении биографии сестры Сары, а я его мельком увидела в книге или журнале и просто забыла об этом.
— Вот это и странно — понимаешь, картину похитили, когда мама исчезла, но, по-видимому, она была найдена позже, и хранилась на полицейском складе, дожидаясь, пока от владельца не поступит заявление о пропаже. Пять лет назад наконец-то выяснилось, что картина должна принадлежать мне, со мной связались и только тогда я получила ее. До этого она семьдесят лет пролежала в пыли и забвении. Поэтому, дорогая, ты никак не могла ее увидеть до того дня, когда впервые побывала в моем доме.
— Что ж, — промолвил Джаред, когда все ушли и они с Эрикой остались одни рядом со спящей под прозрачным саркофагом Первой Матерью, — видимо, это судьба. Я искал самого вероятного потомка, а он, оказывается, все это время был здесь, прямо у меня под носом.
Он посмотрел на яркие солнца на стене.
— Как ты думаешь, почему они тебе снились, хотя раньше ты никогда не видела этого рисунка?
У нее не было ответа, хотя она предполагала, что виноваты остаточные воспоминания на генетическом уровне.
— Солнца — это круги, а круг был священен для топаа, так же как и для многих индейских племен в наши дни. Вероятно, я просто грезила о священном. Или, возможно, то было пророчество.
— Пророчество?
Она подумала о пожилой паре топаа.
— Что когда-нибудь мы завершим круг.
Джаред взял ее за руку и, посмотрев на скелет, сказал:
— Кем бы она ни была, ее путешествие еще не закончилось. Теперь мы должны продолжать его.
И, когда они покинули пещеру и пошли к таявшему за горизонтом огненному кругу солнца, с небес стремительно спустился ворон и полетел перед ними, словно указывая путь.
1
Игра слов: to dig (англ.) — откапывать; а также любить, восторгаться (амер. сленг). — Здесь и далее прим. перев.(обратно)
2
Мурава — зд. глазурь (устар.).(обратно)
3
Рекреационный автомобиль — прицеп для любителей автотуризма, дом на колесах.(обратно)
4
От исп. encina — каменный дуб.(обратно)
5
От исп. Brea — минеральная смола.(обратно)
6
Она же Божья Матерь, Богородица, Дева Мария.(обратно)
7
От англ. moonbeam — лунный луч.(обратно)
8
Говоришь по-испански? (исп.)(обратно)
9
Как тебя зовут? (исп.)(обратно)
10
Последователи движения Новой эры (Эры Водолея).(обратно)
11
В английском языке слово "fencing" означает и "фехтование", и "огораживание".(обратно)
12
От исп. peninsular — родившийся на полуострове.(обратно)
13
От исп. indigena — абориген.(обратно)
14
От исп. El Camino Viejo — Старая Дорога.(обратно)
15
В исп. одно из значений слова marina — морской флот.(обратно)
16
Да (исп.)(обратно)
17
Объявление (исп.)(обратно)
18
Тюрьма, подземелье (исп.)(обратно)
19
Меласса (кормовая патока) — отход свеклосахарного производства, идет на корм скоту.(обратно)
20
Сецессия — выход субъекта из состава федерации.(обратно)
21
Замена слов испанского языка аналогичными из английского. (обратно)--">
Книги схожие с «Священная земля» по жанру, серии, автору или названию:
Барбара Вуд - Дом обреченных Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2006 Серия: Романы Барбары Вуд |
Барбара Вуд - Мираж черной пустыни Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2007 |
Другие книги автора «Барбара Вуд»:
Барбара Вуд - Свитки Магдалины Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2009 |
Барбара Вуд - Игра с шакалами Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2006 |
Барбара Вуд - Колыбельная для двоих Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2007 |
Барбара Вуд - Мираж черной пустыни Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2007 |