Мэри Ли - Криминальный наследник
Название: | Криминальный наследник | |
Автор: | Мэри Ли | |
Жанр: | Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Криминальный наследник"
Я изменила мужу. По крайней мере, он так думает. Причем изменила не с кем-нибудь, а с его сводным братом. Супруг выгнал меня, вычеркнул из жизни, но одно обстоятельство вынудило изменить ход событий.
***
— Как долго вы крутите роман? — Донеслось мне в спину.
— Я ни с кем ничего не кручу. — Повернулась к мужу, чтобы он видел мои глаза. Я говорила правду. — Да как бы я могла, когда…
— Когда любишь меня? Ну, да, одного любишь, с другим… — Не закончив фразу, Тимур засмеялся.
— Я бы не посмела с твоим братом кувыркаться! — Повысила тон, затем на одном дыхании выпалила: — Я беременна! От тебя!
В тексте есть: сложные отношения, беременная героиня, встреча через время
*измен нет
*неожиданный поворот
*ХЭ
Читаем онлайн "Криминальный наследник" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
— Ладно, не буду мешать. — Вздохнула я, признавая поражение. Долго и нудно переубеждать его не собиралась. — Перед тем, как уйду, спрошу. Нужно ли приглашать Артура? Зная характер твоего брата, сомневаюсь, что он снова что-нибудь не учудит.
— Как бы мы с тобой к Артуру не относились, но он тоже сын моего отца, который удивится, если не пригласим на праздник. — Тимур положил руку на талию и повел меня в сторону выхода. — Прошу, позвони ему.
— Хорошо. — Односложно ответила я, зная, что присутствие Артура нарушит мой душевный покой, из-за тайны, которая объединяла нас.
Мы с Тимуром не успели дойти до центра зала, как вдруг распахнулись двери и к нам быстрым шагом шел Михаил — начальник службы охраны и давний друг нашей семьи.
— Тимур, Вероника. — Поприветствовал нас кивком головы Михаил. — У нас возникли трудности.
— Что ж, копилка проблем пополняется. — Хмыкнул Тимур. — Слушаю. Ну, говори, Миха, чего замялся?
— Тут такое дело… — Михаил вздохнул и выдал: — Артур снова попал в передрягу. На этот раз серьезную. Замешано семейство Керимовых.
Я видела, как Тимур потихоньку вскипает, и помолчав немного, выругался сквозь зубы. Затем направился к выходу, дав сигнал Михаилу следовать за ним.
— Все свободны! — Рявкнул Тимур, отпуская мужчин, недоуменно переглядывающихся друг с другом. Его практически никогда не видели разъяренным, и только одному человеку удавалось довести до такого состояния.
Я смотрела на спину мужа, удаляющегося из зала, понимая, что, когда дело касается Артура — сводного брата Тимура, ничего хорошего ждать не приходится.
Я была бы рада, если бы он вообще исчез из нашей жизни.
Раз и навсегда.
Глава 2
— Тебе не надоело доставлять неудобства своей семье? — Раздался голос мужа, переступившего порог кабинета, где находился человек, являвшийся главной причиной его злости. — Артур, ты настолько достал меня, что я готов схватить тебя за шиворот и выкинуть из дома, как нашкодившего кота. Это было бы самое безобидное наказание, если уж не говорить о более серьезных последствиях твоего проступка.— Что, уже доложили о моей небольшой шалости? — Услышала я голос того, кого терпеть не могла, из-за взбалмошности, чувства вседозволенности и самовлюбленности. — Ты превратился в старого деда, который вечно ворчит и отчитывает молодежь за то, что они хорошенько так погуляли. Вспомни себя несколько лет назад. Да под тебя любая была рада лечь, а ты не отказывался от предоставленной возможности опрокинуть очередную девицу, с которой не собирался продолжать отношения более, чем на одну ночь. Ты был еще тем ходоком.
— Закрой рот! Не сравнивай обычных давалок и дочь Керимова. Ты, похоже, окончательно сдурел, если не чувствуешь разницы. — Тимур отчитывал младшего брата, который напрашивался на взбучку, а не на простую нравоучительную речь. Такие, как Артур не понимают, когда к ним обращаются по-человечески. — Я ведь сто раз предупреждал не лезть на рожон, но нет, ты упорно тянешься к неприятностям. Что ж, мне ничего другого не остается, как пристрелить тебя.
— Ты это серьезно? — Послышался смешок Артура, пытавшегося казаться беспечным, но в какой-то момент все-таки голос дрогнул. — Ты способен уничтожить брата из-за какой-то ветреницы, крутившей своей задницей, явно провоцируя на более решительные действия, нежели трепание языками.
— Черт бы тебя подрал! Ты слышишь меня или нет?! — Тимур не на шутку разошелся. — Тебя заметили выходившего из отеля под ручку с дочерью Керимова, у которого на нее глобальные планы, касающиеся ее замужества с влиятельным человеком, но никак не роль любовницы младшего брата главы союзного клана. Девчонка обещана другому, а не тебе. Если узнают, что ты испортил ее…
— Какой «испортил»? Она была НЕдевственницей до меня! Не знаю, кто развлекался с ней раньше, но достался мне далеко не ангел. Эта красотка такое вытворяет, что тебя бы удивила своими познаниями. — Рассмеялся Артур, заставляя меня передернуть раздраженно плечами и войти в кабинет, выдавая свое присутствие, тем самым лишая возможности озвучить новую пошлость, однако колкостей в мою сторону не избежать. — О, не --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Криминальный наследник» по жанру, серии, автору или названию:
Галина Хребтович - Тебе не скрыться (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2011 |
Другие книги автора «Мэри Ли»:
Мэри Ли - Невеста изгоя (СИ) Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2021 |
Мэри Ли - Криминальный наследник Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Мэри Ли - Мажор на спор Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2022 |