Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Бегом к алтарю


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2220, книга: Дольче вита по-русски
автор: Марина Серова

"Дольче вита по-русски" - это захватывающий детективный роман, который погружает читателей в мир гламура, интриг и скрытых опасностей. В центре сюжета - Вера, успешная it-girl, ведущая роскошный образ жизни в Москве. Когда ее близкая подруга исчезает при загадочных обстоятельствах, Вера решает сама найти правду. По мере того, как Вера углубляется в расследование, она обнаруживает темные тайны и опасные связи, скрытые за фасадом безупречной жизни. Роскошные особняки, шикарные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Собрание сочинений, том 3. Карл Маркс
- Собрание сочинений, том 3

Жанр: Философия

Серия: Собрание сочинений Маркса и Энгельса

Кэти Линц - Бегом к алтарю

Бегом к алтарю
Книга - Бегом к алтарю.  Кэти Линц  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бегом к алтарю
Кэти Линц

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Любовный роман (Радуга) #132

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бегом к алтарю"

Владелец ресторана «У Мерфи» Рейф, по мнению его новой соседки Дженни, мужчина как раз того типа, которому поневоле говоришь «да», когда нужно сказать «нет». Глаза с дьявольским блеском, чеканный подбородок, чувственный рот. А Рейф, увидев Дженни, сразу вспомнил любимую мелодию времен юности — «Венера в голубых джинсах».

Не успев познакомиться, эти двое решили безотлагательно пожениться. Нет, не потому, что потеряли голову от любви. Так, во всяком случае, они уверяют себя… Однако жизнь оказалась мудрее самых изощренных расчетов.

Читаем онлайн "Бегом к алтарю". [Страница - 67]

на свете, чем их поцелуи в ее мастерской. Но она ошибалась. Теперь, когда она могла не скрывать свою любовь, когда она верила, что он всегда останется рядом, что он тоже любит ее, их близость стала для нее неизмеримо прекраснее.

Он прошептал ее имя, признаваясь в пылкой любви, соблазняя ее тысячами восхитительных обещаний. Сбросил с нее расстегнутую рубашку. Щелкнул застежкой бюстгальтера, покрывая бесчисленными поцелуями шею, ключицы, плечи.

— Ты прекрасна, — хрипло сказал он. — Когда я увидел тебя в первый раз, то подумал…

— Что я слегка спятившая особа с плюшевым мишкой в руках вместо оружия, — вставила она с кривоватой усмешкой.

— Нет. — В наказание Рейф оставил на ее губах поцелуй. — Я подумал, что ты — Венера в голубых джинсах.

— Правда? Он кивнул.

— Но зачем рассказывать, что я чувствую, если я могу показать… — Склонившись над ней, он осыпал поцелуями ее грудь, затопил ее ласками.

На этот раз в его страсти не было поспешной горячности, как будто он наконец понял, что впереди у них целая жизнь и он успеет насладиться и плавными линиями плеч, и изгибом губ или мочки уха… И Дженни, купаясь в чувственном удовольствии, не оставляла без ответа ни одну из его ласк.

Она сама не заметила, как нега прелюдии перешла в острую жажду близости. Оставшаяся одежда так же незаметно для нее исчезла. Каждым прикосновением Рейф поднимал ее на новую ступеньку вожделения, так что, когда он наконец проник в нее, она не сдержала удовлетворенного крика. Его толчки переполняли ее счастьем, и горячая волна, зарождаясь глубоко внутри, неотвратимо захлестывала с головой, добираясь до каждой клеточки, до каждого нервного окончания. Она льнула к нему, как будто пытаясь раствориться в нем полностью, пока эта все нарастающая волна не унесла ее в пределы по ту сторону сознания…

Дженни зарылась лицом в шею Рейфа, размякнув от наслаждения, греясь в лучах истомы. Блаженствуя, она прижалась губами к жилке на его шее, отмечая постепенно успокаивающийся пульс. Лихорадочное биение страсти переходило в ровный ритм удовлетворения.

— Знаешь, а я ведь так и не сделала тебе свадебный подарок, — тихонько проговорила Дженни. Рейф кончиком пальца приподнял ее подбородок и заглянул в глаза.

— Только что сделала, — сверкнув своей дьявольски белозубой улыбкой, заверил ее Рейф.

— Я серьезно.

— И я. — В его глазах появился уже знакомый ей манящий блеск.

Она подняла руку, чтобы остановить его поцелуи, от которых теряла способность мыслить.

— Я хочу в качестве свадебного подарка отдать тебе свой дом. Ты сможешь пусть по-другому, но расширить ресторан. В конце концов, я купила участок ради амбара, а не ради дома. Если мы перепланируем участок — так, чтобы можно было подъезжать со стороны амбара, — то квалифицированный архитектор наверняка сможет объединить два дома в один.

— Дженни, я не могу принять… Она прижала палец к его губам:

— Шш. Считай, что это подарок нашим детям.

— Нашим де-е-тям? Мне это нравится.

— Мне тоже. И еще… Что бы там ни говорила Синди, если это будет мальчик, он останется с нами.

— А ты со мной… всегда рядом… в моих объятиях, — шепнул Рейф, с нежностью целуя ее. — Ну, ты хочешь еще что-нибудь сказать, прежде чем мы примемся за создание наших детей?

— Раз уж ты об этом заговорил, — протянула она, окинув комнату поверх его плеча многозначительным взглядом, — мне нужен туалетный столик, два-три стула. Стоит, наверное, повесить хоть несколько картин на стены. У меня есть акварели, они будут бесподобно смотреться с голубым ковром. А Задира будет бесподобно смотреться на трюмо, — добавила она, улыбаясь от счастья. Теперь дом Рейфа стал казаться ей действительно ее домом.

— По-моему, Задира еще слишком мал, чтобы наблюдать сцены, которые я задумал для этой постели, — прошептал Рейф.

— Вот как? — Дженни расплылась в чувственной улыбке.

— Именно, — заверил он и поспешил еще и еще раз показать ей, как сильно он ее любит. И — навсегда.

Примечания

1

Хитклифф — герой романа Эмили Бронтс «Грозовой перевал»

(обратно)

2

Густой суп (франц.).

(обратно)

3

Плюшевый медвежонок — по-английски teddy-bear. — Прим. ред.

(обратно)

4

Разварное мясо с овощами (франц.)

(обратно)

5

Английское «pot of fire» по звучанию близко к французскому названию блюда. — Прим. ред.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Бегом к алтарю» по жанру, серии, автору или названию:

Город блаженства. Шантель Шоу
- Город блаженства

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Любовный роман (Радуга)

Другие книги из серии «Любовный роман (Радуга)»:

Точка соприкосновения. Линдсей Армстронг
- Точка соприкосновения

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Любовный роман (Радуга)

Звезды под ногами. Лиз Филдинг
- Звезды под ногами

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2008

Серия: Любовный роман (Радуга)

Сотворившие чудо. Мирна Маккензи
- Сотворившие чудо

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Любовный роман (Радуга)

Мистер Совершенство. Никола Марш
- Мистер Совершенство

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2006

Серия: Любовный роман (Радуга)