Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Хрупкое желание


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1000, книга: История импрессионизма
автор: Джон Ревалд

"История импрессионизма" Джона Ревалда — шедевр искусствоведческой литературы, который на протяжении многих десятилетий оставался окончательным исследованием революционного художественного движения. Первоначально опубликованная в 1946 году, книга стала библией для любителей искусства, студентов и самих художников. Ревалд, выдающийся историк искусства, начинал свою работу с беспрецедентно тщательного исследования. Он изучил тысячи документов, писем, газетных статей и каталогов,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кора Рейли - Хрупкое желание


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Хрупкое желание
Книга - Хрупкое желание.  Кора Рейли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Хрупкое желание
Кора Рейли

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Хроника каморры #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Хрупкое желание"

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.

Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.

Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.

Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.

Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.

Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.

Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.

Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: мафия

Читаем онлайн "Хрупкое желание". [Страница - 2]

или с первым подонком в качестве мужа.

В день моей запланированной свадьбы с Серафиной она была украдена у меня, похищена нашим самым жестоким врагом — Каморрой Лас-Вегаса.

Когда их Капо вернул ее обратно к нам, она уже не была той девушкой, которую я знал. Она была потеряна для меня, сломана настолько, что я не мог ничего исправить.

Теперь я остался с руинами моего тщательно спланированного будущего.

С больной, убитой горем сестрой. Умирающим отцом. Без жены.

Я закрыл глаза после разговора с отцом. Он настаивал на том, что мы должны потребовать связь с семьей Кавалларо. Он хотел связь с Капо, и я согласился, но расстаться с Серафиной, когда ее потеря все еще резала меня, как лезвие кислоты, казалось невозможным.

Жизнь должна продолжаться, и я должен казаться сильным. Я молод. Многие ожидали, что я не справлюсь с задачей управления Индианаполисом. Они ждали этого момента, моего грехопадения. Я сжал пальцы в кулак и отправился на поиски моего Капо и отца Серафины.

Десять минут спустя отец Серафины Пьетро Мионе, ее брат Сэмюэль и наш Капо Данте Кавалларо встретились со мной в кабинете особняка Мионе, пытаясь уладить вопрос о разорванной брачной связи. Этот вопрос вызовет волну слухов, независимо от того, какое решение мы примем сегодня. Было уже слишком поздно контролировать повреждения.

Я облегченно вздохнул.

— Мой отец настаивает, чтобы я женился на ком-нибудь из вашей семьи, — бесстрастно сказал я, даже когда мои внутренности горели от гнева и вины. — Связь между нашими семьями необходима, особенно сейчас.

Пьетро вздохнул и тяжело опустился в кресло. Сэмюэль сердито покачал головой.

— Серафина не выйдет замуж. Ей нужно время прийти в себя.

Я бы дал ей время, в котором она нуждалась, но она больше не хотела выходить за меня замуж.

— Есть и другие варианты, — протянул Данте.

Во мне поднялся гнев.

— Какие ещё варианты? Я не приму дочь какого-нибудь Младшего Босса. Мой город важен. Я не соглашусь на меньшее, чем было обещано!

Данте нахмурился.

— Следи за своим тоном, Данило. Я понимаю, что это сложная ситуация, но тем не менее я ожидаю уважения.

У Сэмюэля был такой вид, словно он хотел наброситься на меня.

— Ты не можешь получить Фину!

— Ты так же не можешь получить Анну, — сказал Данте.

Я никогда не рассматривал его дочь, как вариант. Если я женюсь на ней, это только создаст мне проблемы. Сомневаюсь, что Данте не стал бы совать свой нос в мои дела, если бы это касалось его дочери.

— Тебе нужна моя поддержка в этой войне. Тебе нужна крепкая семья за спиной.

— Это угроза?

— Это факт, Данте. Я считаю, что ты хороший Капо, но я настаиваю, чтобы моя семья получила то, что заслуживает. На меньшее я не соглашусь.

— Я не стану принуждать Фину к браку, особенно после того, что ей пришлось пережить, — сказал Пьетро.

Данте кивнул.

— Я согласен.

Даже если бы я все еще хотел Серафину, я понимал их доводы. Она не хотела выходить за меня замуж, и я не стал бы принуждать ее к браку, когда она и так недавно потеряла контроль над собой.

— Значит, мы зашли в тупик.

Был только один вариант. Отец сразу же предложил младшую сестру моей бывшей невесты в качестве замены. Что за нелепая идея, но единственный жизнеспособный вариант.

Данте и Пьетро переглянулись, вероятно, обдумывая именно этот вариант.

— Это то, о чем ты просишь меня, Данте?

— Пьетро, если мы будем следовать правилам, Данило может потребовать жениться на Серафине. Они были помолвлены.

Я ждал, пока они решат свои дела. У нашей проблемы был только один выход.

Пьетро открыл глаза. Они были жесткими, полными предостережения.

— Я отдам тебе Софию.

Мой отец был прав.

София. Она ребёнок. Я никогда не смотрел на нее.

— Ей сколько, одиннадцать?

Даже если это единственный выход, во мне поднялась новая волна гнева. Гнев за сложившуюся ситуацию и абсолютная ярость по отношению к Римо Фальконе.

— Исполнится двенадцать в Апреле, — поправил Сэмюэль, хмуро глядя на меня.

Его руки были сжаты в кулаки, но я чувствовал, что его гнев был направлен не только на меня.

— Я на десять лет старше ее. Сейчас мне обещали жену.

— Ты будешь занят этой войной и установлением своего господства над Индианаполисом. Более поздняя свадьба пойдет тебе на пользу, — сказал Данте.

На десять лет моложе меня. Я даже не мог думать о ней как о девушке, как о моей жене. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Хрупкое желание» по жанру, серии, автору или названию:

Связанные долгом. Кора Рейли
- Связанные долгом

Жанр: Эротика

Год издания: 2015

Серия: Хроники мафии. Рождённые в крови

Связанные любовью. Кора Рейли
- Связанные любовью

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2023

Серия: Хроники мафии. Рождённые в крови

Опасная невинность. Кора Рейли
- Опасная невинность

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2023

Серия: Пятилистный клевер