Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Удача Фаусти (ЛП)

Белла Ди Корте - Удача Фаусти (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Удача Фаусти (ЛП)
Книга - Удача Фаусти (ЛП).  Белла Ди Корте  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Удача Фаусти (ЛП)
Белла Ди Корте

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Семья Фаусти

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Удача Фаусти (ЛП)"

  Семья Фаусти - 0,5   «Ты принадлежишь мне, единственному человеку, месту или вещи. Ты моя. Исключение из всех моих правил»   Любовь не только пренебрегает правилами, но и делает нас слепыми - вот почему потребность в прикосновениях так велика. Скарлетт уже достаточно доверяла мне, чтобы отдать свою силу, свое зрение и позволить мне вести ее туда, где она никогда не была... Я заинтриговал вас историей нашей историей? Я знаю, что вам хочется узнать её, но помните, наши враги не дремлют, а счастье может быть не вечным. На что мы готовы пойти? Добро пожаловать в приоткрытую завесу нашей любви. Вы любите эмоциональные американские горки? Тогда пристегните ремни…

Читаем онлайн "Удача Фаусти (ЛП)". [Страница - 5]

думает или чувствует Брандо Фаусти? Просто потому, что он носит фамилию Фаусти, это не значит, что я боюсь его, как эти другие панки.

Фамилию Фаусти?

Митч улыбнулся, тоже не испугавшись.

— Всё ещё болит, да, Зик? Предлагаю тебе забыть об этом.

Глаза Зика блуждали по мне.

— Да, — произнёс он, растягивая это слово. Он выдал ещё одну из своих насмешливых ухмылок. — Я собираюсь отпустить тебя, всё в порядке.

И снова его друзья рассмеялись. Я знала, на что он намекал, и это было направлено на меня. Я была здесь совершенно не в своей лиге. У меня было ощущение, что Брандо сделал что-то с Зиком, что Зик воспринял как личное оскорбление. Я догадывалась, что так оно и было, но отказывалась думать об этом. При этой мысли у меня скрутило живот, а руки сжались в кулаки.

Вайолет поймала мой взгляд, и я заметила, что эта сцена начала её нервировать. Группа людей начала окружать нас, наблюдая, как эти двое обмениваются оскорблениями, словно дикими ударами. Затем толпа расступилась, и Брандо вышел вперёд. Не думаю, что это было заметно кому-то ещё, но я не пропустила вспышку гнева, который, казалось, вспыхнул в его тёмных глазах, прежде чем черты Брандо застыли в его обычной маске.

Чувство, которое я испытывала к нему, было ещё на ранней стадии, но сырое – я была чрезвычайно чувствительна к нему и тонким изменениям его настроения. Хотя я не могла назвать перепады настроения Брандо тонкими, разве что они длились всего несколько драгоценных секунд, прежде чем раствориться в непроницаемой тьме.

Брандо встал передо мной, как стена между мной и Зиком. Митч рассмеялся, отступил назад и встал рядом с Вайолет. Она придвинулась к нему ближе. Должно быть, она тоже почувствовала напряжение. От этого у меня подкашивались колени. Я почувствовала его, когда Брандо вышел на сцену, но дело было не в том, что Брандо чувствовал угрозу с его стороны. Его больше беспокоила я.

— Месть сладка только тогда, когда ты действуешь в соответствии с ней. Если держать её в себе, она становится горькой. — Брандо улыбнулся с уклоном уголка губ немного влево, показав лишь небольшой проблеск зубов. От этого он казался диким, не тем, с кем хочется пересекаться, не обдумав всё хорошенько. Он пошевелил губами. — Лично я предпочитаю, чтобы моя месть подавалась сладкой и тёплой.

Брандо раскрыл руки в жесте, означавшем: «хочешь отомстить – приходи и сделай это».

Зик на мгновение уставился на него, прежде чем шагнуть вперёд, их глаза пересеклись в безмолвном бою. Если у Зика было ноль процентов жира в организме, то у Брандо – отрицательный ноль, и он был выше и шире в плечах. Взгляд Зика на короткую секунду оторвался от взгляда Брандо, обнаружив, что я смотрю на них, а затем он снова повернулся к своему противнику и улыбнулся.

— Месть. Сладкой и тёплой. Лучшее, что может быть после...

— Самое время! — объявил Джок, сборщик денег, подходя к нам ближе. — Самое время! — Он отогнал толпу, подойдя и встав почти между Брандо и Зиком. — Вы оба знаете правила. Если у вас есть аргумент в споре, возьмите его с собой в другое место или потеряйте его на трассе. Нам не нужны неприятности. На кону большие деньги. Завязывается драка, приезжают копы, нам всем крышка.

Гигант и трое его друзей стояли вокруг Джока-сборщика денег, наблюдая за Брандо и Зиком. Блондинка, которая провела рукой по груди Брандо, стояла рядом с одним из охранников, а её друзья окружали её.

Зик улыбнулся и сделал шаг назад, сначала разорвав зрительный контакт. Его взгляд остановился на блондинке.

— Подержанный товар, — произнёс он, ухмыляясь ей. Затем Зик повернулся ко мне. — Приходи ко мне, бэйба. — Он снова применил ко мне эту медленную манеру разговора. — Когда твой парень решит, что ему нужно что-то новенькое. Ты не такая, как все.

Он кокетливо подмигнул мне, прежде чем уйти со своими друзьями.

Блондинка смотрела на Брандо долгую минуту, прежде чем окинула меня взглядом, а затем ушла со своими друзьями. Думаю, что маленькая девочка, которая, по её мнению, не могла говорить по-английски, не стоила её времени. Она и её группа не ушли далеко.

Брандо некоторое время стоял ко мне спиной, прежде чем сделать глубокий, глубокий вдох, повернуться и потащить меня в

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Удача Фаусти (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:

Долгожданная удача. Сара Орвиг
- Долгожданная удача

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Счастливая любовь