Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Полнолуние любви Том 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1531, книга: Новое время 1992 №5
автор: журнал «Новое время»

Журнал «Новое время» Политика и дипломатия «Новое время 1992 №5» — это редкий номер журнала, изданного в переломный момент истории, когда Советский Союз распался, а Россия вступала в новую эру. Журнал дает уникальное представление о политической и дипломатической ситуации того времени. Журнал содержит широкий спектр статей, охватывающих широкий спектр тем, связанных с переходным периодом России. Он включает в себя аналитические комментарии, интервью, репортажи и официальные документы,...

Ана Мария Морецон , Мария Кармем Барбоза , Марсия Пратес , Пикарду Линьярес - Полнолуние любви Том 2

Полнолуние любви Том 2
Книга - Полнолуние любви Том 2.  Ана Мария Морецон , Мария Кармем Барбоза , Марсия Пратес , Пикарду Линьярес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полнолуние любви Том 2
Ана Мария Морецон , Мария Кармем Барбоза , Марсия Пратес , Пикарду Линьярес

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Зарубежный кинороман

Издательство:

Дрофа

Год издания:

ISBN:

5-7107-0441-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полнолуние любви Том 2"

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.

Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…

Читаем онлайн "Полнолуние любви Том 2". [Страница - 197]

беспокойся, всё будет хорошо!

Малыш заплакал в колыбельке, и Аугусто взял его на руки.

– Эй, Алехандро, не пугайся, это твой папа, малыш! По-моему, он хочет, есть, Мерседес, он проголодался. – Аугусто протянул Мерседес мальчика. – Сынок, ты хочешь есть, да? – Мерседес вынула грудь и дала малышу.

Аугусто, не отрываясь, смотрел на её лицо, которое было таким же прекрасным, как лица всех мадонн, кормящих святого младенца на картинах великих мастеров. Он не мог оторвать глаз от лица Мерседес!

– Ты можешь меня простить? – тихо спросил он Мерседес. – Мы можем ещё быть счастливыми?

– Смотри, смотри, он улыбается! – Мерседес не отрывала глаз от малыша.

– Ты не слушаешь меня? – спросил Аугусто.

– Если наше счастье невозможно без боли, без печали, я готова заплатить такую цену, потому что я больше не боюсь страдать.


– Смотри, Тулио, Аугусто вышел гулять с малышом. Слава Богу, они, наконец, поняли, что к чему. – Женуина обняла Тулио, подвела его к окну.

– Пройдёт время, и они забудут всё дурное, кроме одного, если оно останется. Если бы это не оставалось, нам бы казалось, что прошлого вообще нет.

– О чём ты говоришь, Тулио?

– Я говорю о Любви, только над ней время не имеет власти!


У Рутиньи был новый возлюбленный красавец Клаудио, дизайнер из Испании. И они проводили свой медовый месяц в Мадриде. Вечером они болтались на Пласа дель Майор, а потом Кларио вёз её на окраины Мадрида, которые он любил и знал. Там в маленьких кабачках они пили испанское вино, и Кларио угощал Рутинью засахаренными желтками.

– Это любимая еда Кармен, – говорил он ей каждый раз. – А ты ведь у меня Кармен, такая же свободолюбивая. «Моя Кармен, моя Кармен...» – пропел он фразу из оперы. – А я настоящий Хосе, я люблю тебя, я готов для тебя на любое преступление...

– Тогда поведи меня в игорный дом, – засмеялась Рутинья. – В настоящий испанский игорный дом.

Когда они вошли в зал казино, Рутинья, взглянув на крупье в белоснежном смокинге, сказала:

– Кларио, я знаю этого человека, это Диего Миранда, отец Родриго и муж Жену.

– Этот красавец с холёными руками был мужем доны Жену? – удивился Клаудио.

Рутинья подошла к Диего:

– Сеньор Диего, я рада...

– Если вы решили играть, делайте ставку, а если нет, пожалуйста, не мешайте мне, – попросил крупье.

– Простите, нам показалось, что вы бразилец, разве это не так? – спросил Клаудио.

– Да, я бразилец. А что, разве есть закон, запрещающий бразильцам работать в Испании? Меня зовут Рамон Эрнандес! Делайте ваши ставки, сеньоры! – повторил Диего.

Клаудио отошёл, чтобы купить фишек.

– Значит, ты не умер, Диего? – прошептала на ухо крупье Рутинья. – Что случилось тогда в порту? Скажи мне, я никому не выдам.

– Мы поделили деньги с Жорданом, я дал ему половину за молчание. С тех пор меня окончательно считают умершим.

– Ты сделал это ради Жену?

– Это был единственный достойный способ уйти, достойный потомка Сида. Но если вы меня спросите, тоскую ли я по ней, я отвечу: да, я очень скучаю без моей мамаситы.

– Жену и Тулио поженились, они очень счастливы.

– Мне приятно это слышать. – Диего умело выкидывал на стол карты, повторяя: – Делайте ставки, господа. Рутинья, в тебя я верю, а твой друг не выдаст мою тайну? Ведь меня ищет полиция, кредиторы?

– Ты же знаешь, что я выбираю достойных мужчин, например твоего сына. – Рутинья незаметно погладила Диего по плечу. – До свидания, Диего! Будь счастлив!

– Делайте свои ставки, господа! – повторил Диего дрогнувшим голосом.


Книгаго: Полнолуние любви Том 2. Иллюстрация № 1


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.



--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полнолуние любви Том 2» по жанру, серии, автору или названию:

Уловки любви. Кейт Норвей
- Уловки любви

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Цветы любви

Другие книги из серии «Зарубежный кинороман»:

Берег мечты. Виктория Гиррейру
- Берег мечты

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Зарубежный кинороман

Высокие звезды.  Коллектив авторов
- Высокие звезды

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1994

Серия: Зарубежный кинороман