Дори Лавелль - Во тьме (ЛП)
Название: | Во тьме (ЛП) | |
Автор: | Дори Лавелль | |
Жанр: | Триллер, Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | Братья во тьме #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Во тьме (ЛП)"
Я думала, что знаю значение слову «страх». Я ошибалась. Мой мучитель ― человек, настолько одержимый тьмой, что он не остановится ни перед чем, дабы удовлетворить свою больную жажду. Он хочет меня. Нуждается во мне. Жаждет меня по причинам, которые я не понимаю. Он здесь, притаился в тенях, дразнит меня при каждом удобном случае. Теперь, когда я там, где он хочет меня видеть, мне нужно придумать, как дать ему отпор. Страх ― его любимое оружие. Но я не собираюсь доставлять ему такую радость. Я верну свою жизнь назад.
Читаем онлайн "Во тьме (ЛП)". [Страница - 4]
― Бросьте оружие, мэм.
Коп с такой лысой головой, что она блестит, прищуривает свои глаза-бусинки, глядя на меня.
― Слава Богу, что вы добрались сюда вовремя.
Трэвис прижимается к ближайшей стене, делая вид, что он напуган.
― Она хладнокровно убила моего брата, а теперь целится в меня. Я пытался остановить ее.
― Это не правда, ― мне трудно говорить из-за слез, которые душат. ― Он… он...
― Я сказал, опустите пистолет, ― повторяет твердым голосом лысый офицер.
― Тело моего брата в двести четвертой квартире, ее квартире, ― Трэвис проводит рукой по лбу. ― Имя этой женщины Дженна Макнелли. Она была невестой моего брата, пока... пока...
― Вы в порядке, сэр? ― офицер смотрит на Трэвиса.
Убийца трясет головой и закрывает лицо руками. Затем он поднимает голову с блестящими глазами, глазами лжеца.
― Пожалуйста, сходите к моему брату. Может быть, он еще не умер. Может, его еще можно спасти.
― Он лжет, ― молю я офицеров.
Я хочу рассказать им все о случившемся, но чувствую, что мне не хватит времени, а мои рыдания мешают мне говорить.
― Иди, ― говорит лысый офицер своему напарнику, не отрывая от меня своего взгляда и не сводя с меня пистолета.
Мое сердце бьется так сильно, что мне дурно.
― Пожалуйста, не верьте ему. Он меня подставил.
Я не знаю, как это произошло, но мой пистолет больше направлен не на Трэвиса, а на копа. Я почти не вижу его лица из-за завесы слез.
― Вы же не хотите этого делать, ― говорит коп, используя те же слова, что и ранее Трэвис. ― Я попрошу вас снова опустить пистолет.
Не знаю, как много времени прошло, но по ощущениям прошли лишь секунды, прежде чем другой офицер возвращается и подтверждает, что в моей квартире на самом деле есть тело.
В один миг лысый коп бросается ко мне, разоружает, а затем скручивает мне руки за спиной. После зачитывает мне мои права. Все, как в кино.
Как это может происходить? Копы пришли спасти меня, но теперь арестовывают вместо настоящего убийцы.
В тот момент, как холодные наручники щелкают вокруг моих запястий, я начинаю кричать и бороться, от чего у меня болит горло.
― Вы совершаете ошибку. Убийца он. Он убил еще трех людей, включая собственного брата.
Все мои слова, как о стенку горох, копы выводят меня из ванной. Перед тем, как они уводят меня, я встречаюсь взглядом с Трэвисом. Он подмигивает мне.
Теперь все имеет смысл. Он изначально хотел подставить меня. Когда я бросила в него вазу, он специально уронил пистолет, отлично зная, что я его схвачу. Теперь на пистолете мои отпечатки.
― Ты ублюдок, ― кричу я перед тем, как меня выпроводят из квартиры.
Я одета лишь в банный халат, который схватила из своего гардероба, когда ранее покидала свою квартиру.
Через несколько минут, я сижу на заднем сидении полицейской машины, в месте, в котором не думала, что окажусь. В моем уме проносятся сотни мыслей, по щекам текут слезы, пока я пытаюсь понять, почему Трэвис это делает. Почему у меня есть ощущение, что дело тут не только в желании скрыть убийство?
Чтобы не утратить рассудок, я говорю себе, что, как только мы доберемся до полицейского участка, все разрешится. Я все объясню, и они меня отпустят. Но мне придется попросить их о защите, потому что я не сомневаюсь, что Трэвис не успокоится, пока не убьет меня. Сейчас я лишь боюсь, что Трэвис на свободе и может продолжить убивать.
Я еду в полицейский участок с закрытыми глазами. Чувствую себя так, будто нахожусь на борту самолета, который вот-вот рухнет. Он в любой момент ударится о землю, но я не знаю, какими сильными будут его повреждения, мои раны.
Открываю глаза и надломленным голосом пытаюсь убедить копов, которые сидят спереди, в своей невиновности.
― Я этого не делала. Я невиновна, ― произношу я голосом чуть громче шепота. ― Тот мужчина убийца. Он убил трех людей.
Полицейский ничего не отвечает, и вскоре мы добираемся до участка. Очевидно, что он мне не верит. Кто-нибудь в участке поверит.
--">Книги схожие с «Во тьме (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:
Дори Лавелль - До тьмы (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Братья во тьме |
Дори Лавелль - Разбитые иллюзии (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Его замысел |
Дори Лавелль - Во тьме Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 Серия: Братья во тьме |
Другие книги из серии «Братья во тьме»:
Дори Лавелль - До тьмы (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Братья во тьме |
Дори Лавелль - Во тьме (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Братья во тьме |
Дори Лавелль - До тьмы Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2020 Серия: Братья во тьме |
Дори Лавелль - Во тьме Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 Серия: Братья во тьме |