Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Любовь
ЛПВозрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Непристойная Блистательная Любовь | |
Автор: | Кендалл Райан | |
Жанр: | Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Непристойная Блистательная Ложь #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Непристойная Блистательная Любовь"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Непристойная Блистательная Любовь". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (63) »
— Привет, кексик, — произносит Пэйс, ухмыляясь мне позади Колтона.
Какого чёрта? Я вспоминаю о манерах и позволяю своему взгляду оторваться от Колтона, приветствуя Пэйса и заодно представляя его Бекке. Растерявшись из-за их присутствия здесь, я отхожу в сторону и впускаю их.
Бекка широко улыбается, пожимая руку Пэйса, тем самым напоминая мне о влиянии, которое он оказывает на девушек при первой встрече. Её щеки разрумянились, а глаза светятся озорством. Ох, не к добру это...
— А это, должно быть, печально известный Колтон Дрейк, — говорит она следом, оценивая взглядом Колтона.
Оттого, как моя сестра оценивает идеальное телосложение Колтона с головы до ног, в моей груди становится тесно, и я чувствую, как глаза начинают жечь слёзы. А затем во мне поднимается гнев, когда я вспоминаю о его предательстве. Однако у меня сейчас такое шоковое состояние, что мне требуется время, чтобы мой рот вновь заработал.
— Игнорируй его. Он уходит, — произношу я, вспоминая о том, что нас связывало.
— Боже, не будь такой, — бросает Пэйс. — Мы провели десять часов в эконом-классе, только чтобы увидеть тебя. Самое меньшее, что ты можешь сделать, — так это пригласить нас войти и позволить мне пофлиртовать с твоей сестрой, — его кривая улыбка возвращается на место, и, клянусь, я практически вижу, как у Бекки появляется слабость в коленках.
— Полёт эконом-классом из-за меня? — пробалтываю, не подумав.
— Это был единственный вариант. Реактивный самолет был недоступен. Я же хотел полететь ближайшим рейсом, а первый класс был переполнен, — объясняет Колтон.
Я пытаюсь представить этих двух мужчин — рост каждого из которых составляет более шести футов — скрюченных в тесных сидениях самолёта на протяжении нескольких часов подряд.
— Это любовь, — отмечает Пэйс, шепча себе под нос.
— Вы тут живёте? — Колтон оглядывает крошечный номер, что занимает не более трёх секунд.
На поездку в это место потратилась, в первую очередь, я, и мне не хотелось тратить драгоценные деньги на авиабилеты первого класса или шикарный номер в отеле. Хоть Бекка и хорошо реагировала на лечение до сих пор, нет никаких гарантий, что она останется здоровой или же что ей не потребуется ещё один раунд дорогостоящих лекарств.
— С номером что-то не так? Он не отвечает твоим высоким стандартам? — высказываюсь я, складывая руки на груди.
Он хмурится.
— Позволь мне сделать так, как лучше для вас. Я отвезу вас в более подходящее место, — просит Колтон, пытаясь потемневшими глазами найти мой взгляд.
Да как он смеет? Он не может просто так явиться сюда, прервать мой отпуск и оскорблять место, в котором я живу. Он ничего не контролирует. Возникшее желание вытолкнуть его из комнаты и захлопнуть дверь перед носом становится почти подавляющим. Я глубоко вдыхаю, а он, прочитав неестественное выражение моего лица, делает шаг назад.
— Не бери в голову. Если тебе так комфортно, — он оглядывает простыни, словно проверяя их на наличие клопов.
Мудак.
— Так и есть, — или, по крайней мере, было до тех пор, пока он не появился тут из ниоткуда, полностью отбрасывая мои мысли в ступор.
Пэйс пересекает номер, достаёт стул и плюхается на него. Его тело затмевает всё, что находится в нашей крошечной комнате. Выглядит он неуместно, но в хорошем смысле.
— Я даже не представлял, что у тебя есть сестра. Сексуальность, очевидно, семейная черта, — он подмигивает Бекке.
— Мы близняшки, — сообщает она ему.
Мы всегда слегка отличались друг от друга внешне, а сейчас и подавно. Волосы Бекки, вновь отросшие, волнистые и беспорядочные, спускаются до плеч. Мои же, прямые, точно стрела, плотной завесой спадают вниз по спине. К тому же она на пятнадцать фунтов тоньше меня. Ещё бы, как бы выглядели вы после химиотерапии.
— М-м-м, — мычит Пэйс, блуждая глазами между нами. — У меня всегда были тайные фантазии о близняшках, — голодный взгляд в его глазах вполне может
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (63) »
Книги схожие с «Непристойная Блистательная Любовь» по жанру, серии, автору или названию:
Другие книги из серии «Непристойная Блистательная Ложь»:
Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Ложь (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Непристойная Блистательная Ложь |
Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Любовь Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2016 Серия: Непристойная Блистательная Ложь |
Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Страсть (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Непристойная Блистательная Ложь |
Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Вечность Жанр: Современные любовные романы Серия: Непристойная Блистательная Ложь |