Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Исход – 2 (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1226, книга: Песчинка в небе
автор: Айзек Азимов

"Песчинка в небе" - это сборник глубоких и провокационных эссе известного автора научной фантастики Айзека Азимова, в которых он размышляет о возможностях и проблемах жизни и исследования космоса. В своих эссе Азимов охватывает широкий спектр тем, от происхождения жизни до потенциала межзвездных путешествий. Он размышляет о неизбежности технологического прогресса, опасности ядерной войны и важности научного образования. Азимов отличается своим ясным и доступным письмом, даже когда...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Инквизитор. Книга первая. Юрий Михайлович Байков
- Инквизитор. Книга первая

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2018

Серия: Инквизитор (Байков)

Ким Притекел , Алекса Хоффман - Исход – 2 (ЛП)

Исход – 2 (ЛП)
Книга - Исход – 2 (ЛП).  Ким Притекел , Алекса Хоффман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Исход – 2 (ЛП)
Ким Притекел , Алекса Хоффман

Жанр:

Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Исход – 2 (ЛП)"

От переводчика:

Во-первых, я не переводчик, я любитель. Так что просьба в пианиста не стрелять, играет, как может. Сразу предупреждаю, что вторая часть и в оригинале весьма отличается от первой. Она не такая динамичная (прямо скажем, затянутая и нудная), и если в первой полно действия, то тут местами сплошные возвышенные чувства и страдания. Но вас же это не отпугнет, правда? Вам же все равно интересно, чем кончилось?

Во-вторых, я не тот человек, который переводил первую часть. И это приводит нас к маааленькой такой проблеме – я не знаю, чем руководствовался автор, переводя имя одной из главных героинь как Холли. В оригинале героиню зовут Haley Corregan, и в той же первой части она объясняет, что ее так назвал отец-астроном в честь кометы. В русской традиции исторически утвердилось написание Галлей, хотя сам Галлей произносил свою фамилию примерно как Холи, а в наши дни преобладает произношение, близкое к Хэли или (в США) Хейли.» В общем, убейте меня, но для меня она – Хейли.

В-третьих, так и просится перевести название повести, как «Конец – делу венец», но этот копирайт уже давно захвачен Шекспиром, так что извернемся так: Outcome (ИСХОД).

Читаем онлайн "Исход – 2 (ЛП)". [Страница - 3]

предлагаю пока пойти выпить кофе.

Она посмотрела на меня так, будто я внезапно отрастила себе три головы.

– Джейми, дорогая, пойди вместе с ней! – блондинка стояла рядом со мной, касаясь рукой плеча своей подруги. – А я тем временем все разузнаю.

Они посмотрели друг на друга.

– Тайг, я его тут не брошу.

– Дорогая, ты никого не бросаешь. Джонни в хороших руках.

Та, которую звали Джейми, вздохнула, потом глянула на меня и кивнула.

– Ладно, док. Вы угощаете?

Я ухмыльнулась и тоже кивнула.

– Идемте со мной.

Мы спустились в холл, и ее сапоги звонко зацокали по кафелю.

– Ну, как же зовут вашего брата? – я бросила взгляд в ее сторону. Она смотрела прямо перед собой, темные волосы, обрамлявшие ее лицо, почти скрывали от меня ее профиль.

– Джон Мэдден.

– Старший или младший? – я завела ее в кафетерий и провела к стойке с кофе.

– Младшенький.

– О, у меня тоже есть младший брат. – Я улыбнулась и передала ей картонный стаканчик. – Хотя, он сейчас там, дома, с семьей. Его стараниями я скоро стану тетей.

Она улыбнулась мне.

– И где его дом?

– Винстон. Недалеко отсюда. А вы сами откуда?

– Техас, Лагранж.

Наполнив наши стаканчики дымящимся кофе, я провела Джейми к уединенному столику, подальше от шума и гама завтракающей толпы.

– Я никогда не бывала в Техасе. Чем вы там занимаетесь? – Я оперлась щекой на ладонь. Джейми отхлебнула кофе и сморщилась.

– Паршивый у вас тут кофе. Совсем не такой, как у нас на ранчо, – она улыбнулась и отодвинула стакан.

– Вы живете на ранчо, Джейми?

Она кивнула.

– Я и Тайг, ну, та самая, что была со мной там, – она указала на дверь, – мы держим ранчо «Трипл Эм». Разводим лошадей и овец.

Я была удивлена – она совершенно не выглядела, как владелица ранчо. Зато ее подруга соответствовала деревенскому стилю жизни на все сто.

– Звучит симпатично.

– Там красиво.

– Расскажите мне о Джоне.

Джейми опустила взгляд на мгновение и переплела пальцы, нервно потирая руки.

– Он заболел, наверное, около года назад. Никто из врачей в изоляторе не смог ему помочь.

– В изоляторе? Я слышала, что доктора в военных изоляторах хорошие специалисты.

Она снова опустила глаза и глубоко вздохнула.

– Джонни не был на службе, док. – Она подняла взгляд, и в глазах ее плескалась боль. – В тюремном изоляторе.

– О, мне жаль.

Она пожала плечами.

– Знаешь, как оно бывает – ты бунтуешь, буянишь, пытаешься разрушить систему, а в итоге она разрушает тебя. – Она откинулась на стуле назад, одной рукой охватив спинку.

– И какие симптомы у него проявились?

– Поначалу он просто чувствовал себя разбитым, как будто у него заканчивалась батарейка. Он молодой парень, но как-то так вышло, – она щелкнула пальцами, – что он просто сходил на нет, потухал. Никто не мог этого понять, пока мы с Тайг не пришли на свидание с ним, а он потерял сознание прямо там, за стеклом. Охранники увели его в изолятор, потом отправили в больницу, а потом снова перевели в тюрьму. Приступы продолжались, а когда у него начались кровотечения, его снова отправили назад в больничку. Они немножко подержали его на обезболивающих, сделали анализы, но ничем больше помочь не смогли. И вот, – вздохнула она, – поэтому мы и здесь.

Она оглядела кафетерий, потом ее глаза остановились на мне: – Вы сможете ему помочь, док?

– Вот вы где! Пойдем, дорогая, нам нужно идти…

Мы обе обернулись, чтобы увидеть стоящую у столика Тайг. Она улыбнулась мне:

– Привет. Я – Тайг МакКлюр.

Я пожала протянутую мне руку.

– Энди Литтман.

– Вы же сможете помочь Джонни, верно?

В ее глазах было столько участия, столько заботы и любви. Эти две женщины глубоко затронули меня.

– Мы сделаем все, что в наших силах, Тайг. Это все, что я могу сказать.

– И этого пока достаточно. – Она обаятельно улыбнулась мне, потом повернулась к Джейми. – Идем, дорогая. Доктор хочет поговорить с нами.

Джейми отодвинула свой стул и встала. Она поглядела на меня и улыбнулась.

– Спасибо, док.

– Берегите себя.

Она кивнула, Тайг прикоснулась пальцами к полям своей шляпы, и они ушли. Я смотрела им вслед, поражаясь тому, как они вели себя друг с другом, тому, какая огромная любовь сияла в их глазах. Желала бы я знать, есть ли где-то еще такая? И встречу ли я ее когда-нибудь?


Я вышла из душа в клубах пара. День был холодным, всего плюс десять, а из-за ветра казалось, что на улице еще холоднее. Я завернулась в полотенце, подоткнула края, подошла к зеркалу и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.