Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Забвение (ЛП)

Джессика Вуд - Забвение (ЛП)

Забвение (ЛП)
Книга - Забвение (ЛП).  Джессика Вуд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Забвение (ЛП)
Джессика Вуд

Жанр:

Современные любовные романы, Любительские переводы

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Забвение (ЛП)"

Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой. Каждый раз, когда мы встречаемся, от стены, отделяющей меня от прошлого, отпадают все новые и новые куски, обнажая секреты, которые хранились глубоко в моем подсознании. С каждым новым воспоминанием я все больше разрываюсь между мужчиной, называющим себя моим женихом, и незнакомцем, в руках которого находятся ключи от моей прошлого. Действительно ли моя жизнь с Коннором так идеальна, как он хочет меня в этом убедить? Книга рекомендована для аудитории 18+. Переведено для группы: http://vk.com/club64129139  

Читаем онлайн "Забвение (ЛП)". [Страница - 3]

пытаясь поместить этого мужчину в какие-нибудь моменты своей жизни. Что-то в нем было знакомым, но как бы сильно я ни старалась, у меня не получалось вспомнить, откуда я его знаю. Я медленно покачала головой. — Я даже собственного имени не помню.

— Тебя зовут Оливия Стюарт. Но для друзей ты — Лив.

Он уселся на стул рядом с моей кроватью и положил свою руку поверх моей. Его прикосновение было теплым и очень знакомым. Мне было странно чувствовать столь интимное касание от незнакомого человека, но все же я не убрала свою руку. Мне нужны были ответы, которые, судя по всему, этот мужчина мог мне дать. Поэтому последнее, чего мне бы хотелось — это обидеть его.

— Что со мной произошло?

Его лицо омрачилось:

— Ты попала в автомобильную аварию. Ее виновник скрылся с места преступления, — сказал он дрогнувшим голосом, а затем прочистил горло и перед тем, как продолжить, сделал паузу. — Последующие восемь дней после аварии ты была в коме.

При мысли о том, что я провела так много времени без сознания, меня охватили паника и растерянность.

— Восемь дней? Но... но ничего из этого я не помню. Почему я ничего не могу вспомнить?

Я отчаянно пыталась пробиться сквозь туман, но мой разум оставался по-прежнему чистым.

— Лив, в результате аварии ты получила множественные травмы головы. Врачи предполагали у тебя возможную потерю памяти.

Я недоверчиво на него посмотрела, но, когда подняла руки к голове и нащупала пальцами бинты, поняла, что он говорил правду.

— Не волнуйся. Врачи сказали, что если амнезия и наступит, то, скорее всего, она будет носить временный характер, — попытался он меня успокоить. — Постепенно ты сможешь восстановить свои воспоминания.

— Смогу? — в таком контексте это слово не вселяло в меня уверенность.

В комнату вошел лысый мужчина средних лет в белом халате, с теплой улыбкой на дружелюбном лице.

— Мисс Стюарт, я доктор Миллер. Очень рад видеть вас в сознании. Как вы себя чувствуете?

— Что со мной не так, доктор Миллер? Почему я не могу вспомнить кто я такая?

— Позвольте сначала я задам вам несколько вопросов, хорошо?

— Хорошо.

— Вы знаете, когда вы родились?

Я покопалась у себя в памяти, пытаясь найти ответ. Ничего. Я покачала головой.

— Знаете ли вы, в какой средней школе учились?

— Нет, — я покачала головой снова, почувствовав, как внутри меня разрастается разочарование и беспомощность.

— Вы знаете название футбольной команды Филадельфии?

К собственному удивлению, в этот раз я не потерпела неудачу.

— «Иглз».

— Ты помнишь, — взволнованно сказал Коннор, сжав мою руку.

Доктор Миллер улыбнулся:

— Можете сказать мне сколько в США штатов?

— Пятьдесят, — я неодобрительно посмотрела на доктора, невольно заподозрив вопрос с подвохом. — Хотя есть несколько территорий, таких как Пуэрто-Рико и Гуам[1], — добавила я.

— Хорошо, похоже, что вследствие аварии у вас наступила не полная, а частичная потеря памяти. Частичная амнезия довольно часто появляется после таких травм, которые получили вы. Судя по вашим ответам, амнезия затронула вашу эпизодическую память, то есть память о вашем личном опыте и событиях, произошедших лично с вами. Но, кажется, амнезия, не повлияла на вашу семантическую память, в которой хранится информация и знания о мире в целом, — он посмотрел на планшет в своих руках. — Но мы провели анализы, и я могу сообщить вам хорошую новость — судя по всему, той области мозга, которая отвечает за долгосрочные воспоминания, ущерб нанесен не был.

— Что это значит, доктор? — спросил мистер Брейди.

— Это означает, что у мисс Стюарт не будет долгосрочной потери памяти.

— И все же я не понимаю. Почему тогда я не могу вспомнить ничего о самой себе?

— А вот на этот вопрос ученые до сих пор не могут найти ответ. Мозг — это поразительный, непостижимый орган. Но маловероятно, что у вас какое-то долговременное повреждение мозга.

— Так в чем суть проблемы? — спросил Коннор, усиливая хватку на моей руке.

— Иногда, после каких-либо травматических событий мозг начинает подавлять воспоминания. Они не забываются в традиционном смысле этого слова, но запираются глубоко в подсознании и удаляются из памяти.

— Значит ли это, что я верну свои воспоминания обратно? — я посмотрела на него с надеждой.

— Шансы высоки, но это не является гарантией того, что к --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Джессика Вуд»: