Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Приступ страха

Алла Кар - Приступ страха

Приступ страха
Книга - Приступ страха.  Алла Кар  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Приступ страха
Алла Кар

Жанр:

Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Приступ страха"

Иногда то, что ты любишь, становится тем, чего ты боишься больше всего. Обри Дэпп уже однажды столкнулась со смертью и сбежала от нее. Сейчас она вернулась, чтобы забрать ее. Сейчас после последнего семестра в колледже она устроилась на работу в летний лагерь со своими друзьями Касси и Джейком. Именно тогда она встречает Таннера Янга — горячего южного сердцееда. И все ее лето переворачивается с ног на голову. Он из тех, кого называют «плохой» парень, у него мягкий вкрадчивый голос, и его глаза постоянно наблюдают за Обри. А она и не возражает.

Таннер Янг подавлен, сломлен, но впервые за долгое время чувствует, что может снова любить. Обри Дэпп — единственная, кого он хочет, единственная, кто ему нужен, и он не остановится, пока не добьется ее.

Когда прошлое Обри возвращается, Таннер клянется защищать ее. Он должен показать ей, что это нормально — чувствовать страх.

Перевод книги подготовлен специально для группы http://vk.com/books_of_love

Любое копирование и размещение перевода без ссылки на группу запрещено!

Читаем онлайн "Приступ страха". [Страница - 46]

гипсом на руке и ноге.

— Таннер?

— Ты в порядке? — он улыбается, — Я позвонил твоим родителям, они будут здесь вечером.

— Хей, детка, ты видишь меня? Ты в порядке? — Касси машет передо мной рукой.

— Ну-ка отойди, дай я взгляну на неё. Привет, детка! Ай, прекрати, больно! — Эрик машет мне рукой, и получает толчок от Касси.

Я хихикаю и боль сковывает тело.

Таннер гладит меня по щеке. Он так красив. Никогда не замечала, насколько он прекрасен.

— Он мёртв?

Таннер хмурится.

— Да, я убил его.

Убил? Майкл мёртв? Я знала, что когда-нибудь это произойдёт, но не от руки моего приятеля.

— Не плачь, малышка, — он целует меня в нос, щёки и губы.

— Эй, я могу поговорить с ней?

— Джейк? — мой голос отзывается болью.

— Да. Ты в порядке?

— Вроде бы, — я пытаюсь улыбнуться. Он смотрит на меня сверху вниз.

— Почему ты не сказала? Я бы понял.

— Я знаю… просто всё изменилось, когда мы приехали сюда.

Джейк улыбнулся и провёл рукой по волосам.

— Я знаю, малышка. Я люблю тебя. И всегда буду любить.

Я тоже любила его. Но первое место в моём сердце всегда будет занимать Таннер.

Только он.

Ребята попрощались со мной и ушли.

— Ты здесь? — спросила я в тишину.

— Да, дорогая.

— Я плавала сегодня.

— Я видел. Ты была замечательна. Не хочешь поплавать ещё, когда ты вылечишься? — на его лице была огромная улыбка и гордость за меня.

Я рассмеялась.

— Мама Майкла знает, что он умер?

— Да, полиция сказала ей.

— Он умер из-за меня.

— Нет, он сам виноват в этом. Он пытался тебя убить. Дважды.

Я кивнула в знак согласия. Мои глаза начали закрываться, и тяжесть всего дня навалилась на меня.

— Таннер?

— Слушаю.

— Я рада, что встретила тебя.

На его лице появилась ухмылка.

— Ты там, где должна быть, детка.

Эпилог Обри

— Убери эти глупые плакаты, Касси.

— Нет, не уберу. Я взволнована тем, что мы дома, — она показывает мне язык.

Добро пожаловать домой, Обри.

Я застонала. Я была в больнице в течение недели, было сотрясение мозга, несколько царапин и ушибов. Повезло.

— Я по тебе скучала, — сказала Касси.

Я положила голову на ее плечо.

— Вы приходили ко мне каждый день, когда же ты успела по мне соскучиться?!

Я поднимаю взгляд на открытое окно и вижу Таннера. Он идет сюда, и я очень сильно волнуюсь. Почему я так нервничаю?

Касси весело заливается, увидев мою реакцию на появление Таннера.

— Ты влюблена по уши, детка!

Она дергает ручку двери на себя и выбегает на улицу, прежде чем Таннер смог ее сбить. Он лишь поднимает бровь, вопросительно смотря на меня.

— Входи, — говорю я.

Он заходит в комнату, осматриваясь вокруг. Он был одет в джинсы и красную рубашку.

Таннер притянул меня к себе.

— Ты хорошо выглядишь, дорогая.

Я с наслаждением вдыхаю его пьянящий аромат, по которому очень скучала. Таннер обходит мою комнату, рассматривая фотографии, прежде чем утянуть меня на кровать.

— Обри… Это очень тяжело для меня. Я не мог этого сказать тебе этого ранее. Я… Люблю тебя.

Что?

— Когда я впервые переехал в Калифорнию, я не знал, к какому месту я могу принадлежать. Я был никем. Но теперь я знаю, где мое место. Это там, где есть ты! Всегда.

Из моих глаз полились слезы. Я не могла ничего внятного ответить.

— Ты понимаешь, Обри? Ты моя. И ничья больше.

И тут я поняла, он тот недостающий пазл, который дает мне жить, любить. Он вытащил меня из моих страхов. Он мой.

Я целую его скулы, щеки, брови, глаза… губы.

— Я люблю тебя, Таннер.

— Ты не представляешь, как это приятно слышать.

Я знаю. Я это чувствую.

— Поцелуй меня, Таннер.

И он целует…

Перевод книги подготовлен специально для группы http://vk.com/books_of_love

Любое копирование и размещение перевода без ссылки на группу запрещено!


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.