Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Главная новость — любовь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1015, книга: Русская Правда. Выпуск №23
автор: Русская Правда

Газеты и журналы Русская Правда Выпуск №23 газеты "Русская Правда" представляет собой сборник статей и материалов, посвящённых актуальным событиям в России и мире. Издание отличается глубоким анализом и объективным взглядом на происходящее. Выпуск содержит статьи на широкий спектр тем, включая: * Политическую ситуацию в Украине и России * Экономические последствия санкций * Проблемы социального неравенства * Культурные тенденции * "Русская Правда" избегает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Предместья мысли. Алексей Анатольевич Макушинский
- Предместья мысли

Жанр: Современная проза

Серия: Большая литература. Алексей Макушинский

Лорен М Фелпс - Главная новость — любовь

Главная новость — любовь
Книга - Главная новость — любовь.  Лорен М Фелпс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Главная новость — любовь
Лорен М Фелпс

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Главная новость — любовь"

Мечты Джулии Дэвис о карьере журналистки, казалось, вот-вот сбудутся — ее взяли обозревателем в школьную газету. Но сложные отношения с главным редактором, самым популярным мальчиком в школе, заставляют ее прийти к неожиданным выводам.

Читаем онлайн "Главная новость — любовь". [Страница - 2]

была так счастлива, что злиться на подругу просто не могла. Она знала, что Трейси искренне болеет за нее.

— Робби тоже, между прочим, ничего, но Брайан — действительно интересный парень. С деньгами у него не очень, зато он самый симпатичный. В сто раз лучше Робби. На твоем месте я бы обязательно занялась им.

— Трейси, ну о чем ты говоришь! Сколько можно объяснять, что в газете я собираюсь работать, а не бегать за ребятами.

— Ну знаешь ли, в этих делах всегда надо держать ухо востро, — хихикнула Трейси.

Как только девочки вошли в класс, прозвенел звонок, и Джули только и успела прошептать: «Ты просто ненормальная», — скорчила подруге гримасу и проскользнула на свое место.

Но выкинуть слова Трейси из головы оказалось не так-то просто. Пока мистер Харрисон занудно объяснял теорему Пифагора, Джули пыталась вспомнить, как же выглядит Брайан Фредериксон. Ей, однако, это не удавалось, хотя имя его она определенно где-то слышала раньше.

В конце концов Джули оставила тщетные попытки воскресить в памяти образ Брайана и погрузилась в сладкие мечты. Ей чудился приятный мужской голос — он восхищенно отзывался о ее замечательных статьях. Будь он трижды красавец, этот Брайан Фредериксон, достаточно, чтобы ему понравились ее будущие репортажи, больше от него ничего и не требуется.

— Каждый из вас может гордиться тем, что именно его выбрали сотрудником «Мемориал газетт», — сказала мисс Миллер, преподавательница журналистики, новичкам, собравшимся после занятий в ее кабинете. — В этом году желающих работать в газете оказалось в два раза больше, чем мы смогли принять.

Как только закончился последний урок, Джули помчалась в редакцию и заняла место в первом ряду. Отсюда ей не было видно всех ребят, но зато она сумела рассмотреть каждого, кто подходил к столу регистрироваться.

Всего Джули насчитала пятнадцать человек, Многие из них оказались ее ровесниками, некоторые на год старше, но были здесь также и несколько девяти- и даже восьмиклассников. «Скорее всего, этих малышей сделают репортерами новостей их классов», — подумала она.

Около половины собравшихся составляли мальчики, и Джули сразу обратила внимание на то, что почти все они очень симпатичные. — Мы начнем, как только придет наш редактор, — продолжала мисс Миллер. — А пока что…

Дверь в комнату широко распахнулась, и мисс Миллер умолкла на полуслове.

— Простите за опоздание. — Вошедший в кабинет парень весело улыбался. Судя по его виду, ему совершенно не было стыдно, что он опоздал. Широкими шагами он пересек комнату и плюхнулся в пустое кресло рядом с Джули, одарив ее ослепительной улыбкой.

Джули не понравилась его бесцеремонность. «Должно быть, это и есть Брайан Фредериксон», — решила она. Что ж, если этот тип всегда так себя ведет, то она не хочет иметь с ним ничего общего.

И все же Джули продолжала искоса поглядывать на Брайана. Трейси была права — он действительно настоящий красавец, блондин с серо-зелеными глазами, а его лучезарная улыбка может покорить любую девчонку. «Но только не меня», — твердо сказала себе Джули.

Мисс Миллер недовольно посмотрела на Брайана. Кажется, и ей не понравились его опоздание и развязное поведение.

— Ты принес списки? — спросила она. — Их только закончили распечатывать, поэтому я и задержался.

Брайан приподнялся с места, протягивая мисс Миллер листки. Но она улыбнулась ему и, указав на стул, попросила немного подождать. Объяснение Брайана явно удовлетворило ее. «По крайней мере он не слонялся по коридору, болтая с какой-нибудь девчонкой, пока мы все тут ждали», — подумала Джули.

Мисс Миллер обвела взглядом группу.

— Раньше члены редколлегии сами выбирали, кто какую рубрику пожелает, — продолжала она. — Но в этом году многие ребята из прежнего коллектива закончили школу и ушли из газеты, а теперь подобрался чудесный новый состав, и я решила изменить эту систему и попробовать кое-что новенькое.

Каждый из вас был принят в редакцию, потому что обладает особыми способностями, которые пригодятся для всей команды. Думаю, что большинству понравятся те должности, на которые я сама вас назначила. Однако кое-кто может остаться недоволен предложенной работой.

Разволновавшись, Джули прикусила нижнюю губу. Господи, что же это такое? Неужели им придется делать только то, что скажет мисс Миллер, даже если ее задания будут кому-то совсем не по душе? Звучит не очень --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.