Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Тайная жизнь Лиззи Джордан


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2008, книга: Человек или машина?
автор: Анатолий Георгиевич Абинов

"Человек или машина?" Анатолия Абинова — захватывающее и проницательное исследование пересечения человеческого и искусственного интеллекта (ИИ). Книга предлагает уникальный взгляд на то, что значит быть человеком в эпоху технологического прогресса. Автор, известный эксперт в области ИИ, рисует всеобъемлющую картину истории, текущего состояния и будущего ИИ. Он исследует, как эта революционная технология влияет на различные аспекты человеческого общества, включая экономику, занятость,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мир Призраков. Саймон Ричард Грин
- Мир Призраков

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2004

Серия: Героическая fantasy

Крис Мэнби - Тайная жизнь Лиззи Джордан

Тайная жизнь Лиззи Джордан
Книга - Тайная жизнь Лиззи Джордан.  Крис Мэнби  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайная жизнь Лиззи Джордан
Крис Мэнби

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Русская романтическая комедия

Издательство:

Ред Фиш, Амфора

Год издания:

ISBN:

5-901582-66-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайная жизнь Лиззи Джордан"

Ложь порождает ложь. Нарастая, как снежный ком, она, в конце концов, подминает под себя главную героиню книги, Лиззи Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..

Читаем онлайн "Тайная жизнь Лиззи Джордан". [Страница - 2]

лектор заметил, что я влюблена, и тогда я не прогуливала их уже по застенчивости. Порочный круг замыкался, так что в результате я побывала только на половине лекций об английской литературе средних веков (профессор Ло напоминал мне Индиану Джонса), на трех лекциях о Харди (профессор Силлери был вылитый Руперт Эверетт) и на одном симпозиуме по Сильвии Плат (профессор Тригелл походил на Жерара Депардье. Впрочем, последнее увлечение длилось недолго).

Как бы то ни было, а ужин в колледже начинался ровно в семь, но уже с полседьмого у столовой собиралась очередь. Естественно, не потому, что столовская еда была такой уж замечательной, а просто из-за того, что если попасть внутрь столовой к началу раздачи обычной дряни, то можно было отхватить сливочный кекс или «конвертик», а не подозрительного вида желатиновый пудинг. Кексы были в целлофане, и считалось, что столовский повар не может испоганить их своими кретинскими гастрономическими экспериментами. Хотя пять дней из шести кексы мне доставались абсолютно черствые.

— Думаешь, здесь можно есть? — спросил Брайан. Я сразу же обратила внимание, что он говорит шепотом.

— Что? — пробормотала я.

— Я сказал, — сказал он еще тише, из-за чего ему пришлось наклониться прямо к моему уху, — ты думаешь, здесь можно есть?

— Да, — ответила я как можно убедительней. Он, конечно же, смеялся надо мной, помня замечание Мэри про регулятор громкости, поэтому я заговорила с ним медленно и четко, как с французом.

— Ты должен встать в очередь, — сказала я ему. — У нас в Англии это называется очередь, — добавила я, ухмыльнувшись.

— Вот как? Очередь? Как много еще предстоит узнать, — шепотом ответил Брайан, пристраиваясь на ступеньках рядом со мной, в то время как его жизнерадостные и сияющие друзья изучали доску объявлений и переписывали все то, чем редко утруждали себя британские студенты, вроде расписания консультаций и занятий в секции нетбола.

Игнорируя своего нового компаньона, я попыталась читать книгу, которую впервые открыла после покупки в «Блэквелле» — нашем оксфордском книжном супермаркете, напоминающем пещеру. Я могла сутками сидеть в «Блэквелле» и читать главным образом самоучители, но роман «Вдали от обезумевшей толпы» входил в программу семестра. В отличие от поэзии и драматургии, романы я не любила. А читать надо было много. Работы было столько, что это сводило на нет все плюсы моей специализации на английской литературе.

— Читаешь Харди? — вежливо спросил вежливый Брайан.

— Да. Читала бы, если бы не отвлекали, — буркнула я, снова приступая к первому предложению предисловия.

— Вообще-то Харди — один из моих любимых писателей, — не унимался Брайан. — Ты «Тэсс» читала?

— Фильм смотрела, — ответила я.

— Неплохая экранизация, как ты думаешь?

Откуда мне было знать. Я ведь не читала книгу после фильма. Я даже не знала, что название книги не просто «Тэсс». Но кивнула головой.

— Мне нравится там девушка, — сказал Брайан. — Кстати, меня зовут Брайан Корен.

— Бва-айан, — машинально сказала я. Я не могла удержаться от ассоциаций с римским императором в исполнении Майкла Палина: на первом курсе мы пересматривали монти-пайтоновскую «Жизнь Брайана»[3] по два раза в неделю. В комнате отдыха первокурсников было всего две видеокассеты (другим фильмом был «Крепкий орешек»). Я прижала ладонь к губам, сообразив, что я говорю.

Брайан рассмеялся несколько уязвлено.

— Монти Пайтон, да? Этот фильм — проклятье всей моей жизни. Моей жизни Бва-айана.

— Извини, — сказала я, сморкаясь в платок. В это время года у меня всегда был насморк. — Это я машинально. Такая местная шутка.

— Понял. А тебя?

— Что меня?

— Тебя как зовут? — не отступался он.

— А! Элизабет Джордан. — Я сунула платок в карман и машинально протянула руку.

— Рад познакомиться. Элизабет — это в честь английской королевы? — спросил он, довольно крепко пожимая мне руку.

— Нет, — засмеялась я. — Мои родители не похожи на монархистов. Кажется, меня назвали в честь Лиз Тейлор.

— Кинозвезды? Ого. Кажется, я знаю почему, — кивнул он. — У вас глаза похожи.

— У меня и Лиз Тейлор? — я задохнулась. По-моему, у нее самые красивые глаза в мире. — Ты правда так думаешь? — с жаром спросила я.

— Во всяком случае и у тебя и у нее по два глаза, — подлил он ложку дегтя, но сделал это с улыбкой. С довольно милой улыбкой, говорившей о том, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Русская романтическая комедия»:

Волшебный пирог. Кристина Джонс
- Волшебный пирог

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2005

Серия: Русская романтическая комедия

Я люблю Капри. Белинда Джонс
- Я люблю Капри

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Русская романтическая комедия

Разлуки и радости Роуз. Изабель Вульф
- Разлуки и радости Роуз

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Русская романтическая комедия

Тайная жизнь Лиззи Джордан. Крис Мэнби
- Тайная жизнь Лиззи Джордан

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Русская романтическая комедия