Лора Райт - Мужчина из загадочной страны
Название: | Мужчина из загадочной страны | |
Автор: | Лора Райт | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | Любовный роман (Радуга) #1254 | |
Издательство: | Радуга | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 0-373-76661-0, 5-05-006345-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мужчина из загадочной страны"
Зайяд Аль-Найял, султан Эманда, отправляется в Штаты, чтобы разыскать свою сестру. Он находит сестру, но ее лучшая подруга крадет его сердце. Сможет ли могущественный султан завоевать отчаявшуюся, разочаровавшуюся, циничную, но прекрасную американку?
Читаем онлайн "Мужчина из загадочной страны". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (48) »
Темноволосый, высокий…
Жар охватил все ее тело. Но палящее солнце было тут ни при чем. Никогда прежде в своей жизни Мэрайя не видела мужчину, сошедшего с обложки журнала «Джей Кью», так близко. Темные глаза оценивающе смотрели на нее. У него были короткие черные волосы, острые угловатые черты лица, которые свидетельствовали о породе, и полные, чувственные губы. Мэрайя не сомневалась, что они свели с ума немало женщин.
Он принадлежал к тому типу мужчин, которые всем своим видом говорили: «Берегись меня».
Девушка пыталась успокоить биение своего сердца, но это плохо у нее получалось, потому что этот мужчина сидел на корточках напротив нее и улыбался.
Ему скорее всего слегка за тридцать, и он убийственно красив. В его манерах и взгляде сквозила такая самоуверенность, которая обычно производила неизгладимое впечатление как на мужчин, так и на женщин. На нем была простая черная футболка, а поверх нее — превосходно сшитая белая рубашка. Конечно, на этом сухощавом, подтянутом теле любая одежда выглядела просто замечательно.
Мэрайя ненавидела себя за эту слабость в коленях, а еще ей хотелось засмеяться. Этот невероятно красивый мужчина, скорее всего, новый жилец их дома, о котором ей вчера рассказала миссис Гилл. Нового жильца миссис Гилл охарактеризовала как «милого молодого человека».
«Милый молодой человек» удивленно посмотрел на нее:
— Я не хотел вас обидеть. Просто вы выглядели так, словно были не в духе.
Хрипловатый баритон вкупе с сексуальным акцентом. Само совершенство.
— Я прекрасно себя чувствую, с чего вы взяли, что я не в духе?
Он подобрал с тротуара книгу под названием «Женщины, любящие мужчин, — настоящие дуры», взглянул на нее, а потом протянул Мэрайе.
— Если бы я мог дать вам совет…
Она схватила книгу:
— Какой? Чтобы в следующий раз я смотрела, куда иду?
— Совершенно верно, — он поднялся, протягивая ей руку, — иногда хорошо замедлить шаг и посмотреть по сторонам.
— Мне всегда было очень трудно это сделать.
Он не обратил внимания на ее комментарий и продолжил:
— Я думаю, что приносить извинения за ситуации, которые создаешь, это замечательная черта характера.
Мэрайя почти улыбнулась ему. Может быть, она ошибалась, полагая, что все великолепные мужчины являются подлецами.
— В этом я с вами согласна, и я принимаю ваши извинения. Вы так напугали меня, что…
— Нет, вы не поняли, я говорю о вас.
Наверно, все-таки все мужчины подлецы.
— Прошу прощения?
— Но ведь это вы налетели на меня, не так ли?
— Да, но это было не нарочно.
— Я не верю в это, но тем не менее извинения должны быть принесены.
В ней заговорил профессиональный юрист, который требовал немедленно опровергнуть эти обвинения, но после такого дня, как этот, у Мэрайи просто не было сил для споров.
Но и извиняться всерьез она была не намерена.
— Я приношу глубочайшие извинения за то, что налетела на вас, — она улыбнулась. — Так сгодится?
Мужчина не выглядел удовлетворенным.
— Полагаю, что этого будет достаточно, мисс…
— Мэрайя Кеннеди, — представилась она.
— Меня зовут Зайяд Фандал. Я живу рядом с вами.
Ну вот, ее догадка подтвердилась, он — их новый сосед. Наверно, это ее судьба жить по соседству, работать по соседству, быть разведенной и спорить с высокими, темноволосыми и раздражающе красивыми мужчинами.
— Приятно познакомиться, мистер Фандал. Добро пожаловать. И еще раз прошу простить за мою голову, врезавшуюся вам в грудь.
Она повернулась к своей двери и вставила ключ в замочную скважину.
— Погодите минутку, мисс Кеннеди.
Мэрайя обернулась через плечо и перехватила его взгляд, внимательно рассматривающий ее сзади.
— Да?
— Могу ли я вас о чем-то спросить?
Мысленно Мэрайя отрицательно покачала головой.
Меня это не интересует, плейбой, но все равно спасибо.
Пережив чудовищный развод, который отнял у нее почти четыре года жизни, и насмотревшись на ежедневные кошмары, через которые проходят ее клиентки из-за таких парней, как этот, Мэрайя поклялась себе, что будет встречаться только с мужчинами ниже ее ростом, не обладающими гипнотическим взглядом. И обязательно с тонкими губами, такими, которые никогда не будут волновать ни ее тело, ни ее душу.
Глупая идея? Может быть. Зато безопасная. Очень, очень безопасная. И сейчас она тоже чувствовала себя в полной --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (48) »
Книги схожие с «Мужчина из загадочной страны» по жанру, серии, автору или названию:
Ли Майклс - Помолвка для рекламы Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Салли Карлин - Свадебный подарок Жанр: Современные любовные романы Серия: Любовный роман (Радуга) |
Рэй Морган - Негламурная история Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2009 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Другие книги из серии «Любовный роман (Радуга)»:
Сандра Мартон - Невеста сказала «нет» Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1999 Серия: Одна свадьба в Коннектикуте |
Сандра Стеффен - Весна не обманет Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2000 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Хэдер Макалистер - Долгие южные ночи Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1999 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Чарлин Сэндс - Берегись, наследница! Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2007 Серия: Династия Эллиотт |