Джулия (Julie) Джеймс - В плену страстей
Название: | В плену страстей | |
Автор: | Джулия (Julie) Джеймс | |
Жанр: | Современные любовные романы, Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-227-03120-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "В плену страстей"
Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?
Читаем онлайн "В плену страстей" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Даже если это прозвучит жестоко.
Ему необходима ясность. Не только для нее, но и для себя самого. Чтобы все было кристально ясным…
Она все еще стояла замерев. Как же невыносимо тяжело это видеть!
Пора.
Холодные и отрывистые слова упали в пропасть, образовавшуюся между ними.
– Я не буду больше видеться с тобой, Алекса.
И снова на долю секунды время застыло, сделалось безмерным. Потом, словно возобновился показ кинофильма, она неторопливым, грациозным жестом поставила кофейник на жаропрочную подставку. Нажав на клапан, она подождала, пока осядет гуща, затем аккуратно наполнила кофе кремовую фарфоровую чашку. Тем же изящным движением она взяла чашку с блюдцем и протянула мужчине, стоявшему так близко от нее.
И так далеко.
– Конечно, – ответила она. Ее голос прозвучал спокойно и негромко. – C'est bien entendu [2]. Я правильно сказала по-французски? – Она произнесла это таким тоном, как будто не произошло ничего особенного. – Ты выпьешь кофе, прежде чем уйдешь?
Ее лицо бесстрастно.
Она не позволит, чтобы по ее лицу можно было догадаться, что она чувствует.
Кофейная чашка в руке не дрогнула. Никакой дрожи. Алекса вдохнула запах кофе. Она не сводила глаз с его лица. Она смотрела на него так, словно он произнес что-то приятное либо ничего не значащее.
Он не взял чашку. Что он думал? Понять по его лицу было невозможно. Но она и не пыталась понять. Для нее сейчас главное – не уронить чашку и не отводить глаз.
Алекса медленно опустила чашку на стол. Она продолжала смотреть на него, но в ее глазах можно было прочитать только одно – вежливое внимание.
– Надеюсь, ты позволишь мне пожелать тебе счастья в предстоящем браке, – сказала она. Ее голос был так же тверд, как и взгляд.
Она плавной походкой прошла к двери, давая понять, что ей ясно – он сейчас должен уйти. Кофе не тронут, то, что он хотел ей сказать, он сказал. Она даже не задержалась, чтобы посмотреть, идет ли он за ней, – просто неторопливо шла к входной двери по узкому коридору, изящная и спокойная. Шелковый пеньюар слегка развевался вокруг голых ног.
Алекса слышала его шаги у себя за спиной. Она открыла задвижки на двери, что было совершенно необходимо иметь в лондонской квартире, даже в тихом, усаженном деревьями районе, где она жила. Отстранившись, она распахнула дверь. Он шагнул вперед, на секунду остановился и посмотрел на нее. По его лицу по-прежнему ничего нельзя было понять.
Потом… потом он произнес:
– Спасибо.
Алекса знала, что он благодарит ее не за поздравление. Он благодарит ее за кое-что большее. За то, что он ценит намного больше. За то, что она без слов приняла сказанное им.
Он продолжал смотреть на нее:
– У нас все было хорошо, non?
Он лаконичен до конца. И она тоже.
– Да, было хорошо.
Она подалась вперед и легонько коснулась губами его щеки.
– Я желаю тебе всего хорошего.
Она отодвинулась от него и сказала в ответ:
– Прощай, Гай.
В последний раз она смотрела в его глаза. А он, кивнув на прощание, вышел из квартиры.
И из ее жизни.
Она не стала смотреть, как он уходит, и закрыла дверь. Казалось, что дверь тяжелая и неподъемная. Потом Алекса прислонилась к двери и пустым взором уставилась в стену. Было совсем тихо. Никаких звуков. Даже звука его шагов на лестнице не слышно.
Гай ушел. Все кончено. Медленно, очень медленно пальцы сжались и впились глубоко в ладони.
Машина Гая ждала его на обочине тротуара. Одеваясь, он позвонил водителю, так как знал, что уедет сразу же после разговора с Алексой. Гай долго откладывал объяснение. Но дальше молчать было невозможно. Он сбежал по каменным ступеням, ведущим от парадной двери дома Алексы, где она занимала квартиру на верхнем этаже, на улицу. Шофер, увидев его, обошел машину и открыл заднюю дверцу. Гай сел и откинулся на мягкое кожаное сиденье.
Итак, дело сделано. Алекса больше не вернется в его жизнь.
Он протянул руку и взял аккуратно сложенную газету «Файнэншл таймс», предусмотрительно положенную шофером, и начал читать. Выражение его лица оставалось все таким же холодным и невозмутимым. И глаза тоже были холодными и равнодушными.
Он не позволит себе никаких эмоций.
Алекса убиралась в ванной. Ей следовало заняться рисованием, но она не могла себя заставить, хотя пыталась: смешала краски, натянула новый холст, окунула кисть в краску и поднесла к холсту.
Книги схожие с «В плену страстей» по жанру, серии, автору или названию:
Джэсмин Крейг - В плену мое сердце Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1997 Серия: Наслаждение |
Надя Кактус - Любовь это... (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2012 |
Ирина Вячеславовна Золочевская - Не было бы счастья... (СИ) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Джулия Джеймс»:
Джулия (Julie) Джеймс - Приют грез Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2007 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Джулия (Julie) Джеймс - Соблазнить и влюбиться Жанр: Короткие любовные романы Серия: Любовный роман (Радуга) |
Джулия (Julie) Джеймс - Практика - это все Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2009 |
Джулия (Julie) Джеймс - Игра лишь для двоих Жанр: О любви Год издания: 2018 Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) |