Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Двойное наваждение


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 418, книга: Руководство по препроцессору FASM
автор: Автор неизвестен

Лучше не писать такие книги вобще. Написано отвратно как курсовая студентом. К сожелению интернет загажен таким мусором. Приличной книги толковой поFasm нет

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Драконы на Руси чародейской. Сергей Тимаков
- Драконы на Руси чародейской

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Русь чародейская (Вселенная золотых драконов)

Натали Вокс - Двойное наваждение

Двойное наваждение
Книга - Двойное наваждение.  Натали Вокс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двойное наваждение
Натали Вокс

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двойное наваждение"

Джемайма Андерхилл прекрасно знает, какой именно мужчина ей нужен надежный, солидный, респектабельный. Но какое же потрясение ей приходится испытать, когда однажды выясняется, что «нужен» и «привлекает» — отнюдь не одно и то же. Ситуация осложняется тем, что выбирать приходится между совершенно разными по характеру братьями-близнецами, один из которых преуспевающий бизнесмен, а второй — сорвиголова и любитель риска.

Читаем онлайн "Двойное наваждение". [Страница - 5]

растерянности на лице подруги Молли откровенно захихикала. — Ага. А сама еще делает вид, будто он тебя ни капельки не интересует, притворщица.

— И не интересует. Я тебе уже сказала, что он не в моем вкусе.

— Может, и не в твоем… если надолго, — пожала плечами Молли и, подавшись вперед, заговорщически шепнула: — Но почему бы вам не устроить маленький праздник тела, раз уж вы оба будете не на работе? Коротенькое развлечение на стороне, а?

— Праздник тела? Коротенькое развлечение на стороне?.. Это не в моих правилах. И, подозреваю, не в правилах Гарсии Валдеса.

— Ох, ну разве можно быть такой ханжой? — поморщилась Молли. — Не пора ли дать себе небольшое послабление? Так, ради разнообразия. Ну, допустим, ты понимаешь, что у тебя с этаким сухарем нет ничего общего и что серьезно он тебя не увлечет. И что с того? Почему бы не провести с ним ночь-другую? Я же тебя не замуж за него призываю выйти!

Что за глупости несет Молли! — с раздражением подумала Джемайма. Да даже захоти она провести с ним ночь, ничего не получилось бы, поскольку Гарсия никогда не проявлял к ней ни малейшего интереса.

— Вот я, например, его бы вмиг соблазнила, взгляни он только в мою сторону, — продолжала Молли. — Но, судя по тем же слухам, он предпочитает вовсе не таких пикантных пышечек, как я, а худышек вроде тебя. Так что не забудь захватить пару-другую платьев позавлекательнее и косметику поярче.

— С какой стати, — упрямо тряхнула головой Джемайма. — Я еду туда работать, а не отдыхать. И уж тем более не развлекаться с финансовым директором.

Ну, разве что Гарсия Валдес вновь обернется тем диким лесным язычником, тогда я, может, и передумаю, мысленно добавила она.

— Ладно, дело твое, — фыркнула Молли, направляясь к выходу. — Только учти, если ты полагаешь, что твой прекрасный принц будет ждать, пока ты окончишь курсы, устроишься на хорошую работу, вырастишь брата с сестрой, дашь им образование и поставишь их на ноги, то жестоко ошибаешься. Он или окажется давным-давно женатым, или превратится в дряхлую, ни на что не годную развалину.


***

В последний раз обойдя стройплощадку, Энрике задумчиво шагал по берегу к отелю. Вечер пятницы. Можно было бы позволить себе немного расслабиться и отдохнуть, но, увы, не удастся. Владелец отеля пригласил его провести выходные здесь, но при этом упомянул, что в субботу состоится деловая встреча, на которой присутствие его, Энрике, необходимо. Черт возьми, даже по субботам деловые встречи! А в последние дни ему приходилось несладко, ему и всем его работникам. Но долгая и утомительная работа на свежем воздухе все равно стократ лучше унылых часов в душном офисе вроде того, где работает его брат Гарсия.

Комплекс «Спорт-Лейк» был самым крупным из всех объектов, когда-либо возводимых компанией Энрике. И именно от успешного завершения строительства зависело его будущее. Сумеет ли он найти свое место под солнцем, завоевать клиентуру, сделать компанию прибыльной?

— Да вам ведь достаточно сделать несколько звонков — и дело в шляпе, нередко говорил ему Саймон, доверенный помощник. Несколько звонков старым друзьям и коллегам — и те помогут. Вступят в дело, обеспечат финансовую поддержку. Но Энрике не хотел такой помощи. Он стремился добиться всего сам, не деля успех ни с кем.

Четыре года назад, уходя из отчего дома, он заявил отцу, что сумеет пробиться в жизни. Не опираясь на фамильное имя. Не пользуясь семейными связями. Отцу это не слишком понравилось, но Энрике был непреклонен. Ни мягкие увещевания, ни прямые угрозы ни к чему не привели.

И дело не в том, что Энрике не любил отца, — напротив, очень любил и был к нему крайне привязан, как и к остальным родственникам. Но, видит Бог, он и так уже потратил несколько лет, пытаясь подладиться под их стиль поведения: носил деловые костюмы, посещал важные встречи и так далее.

Вот Гарсия — тот просто создан для такой жизни. Гарсии нравится эта сухая, респектабельная атмосфера ответственности и порядка. Он всегда любил четкие схемы и точные науки. Ему — уму непостижимо! — нравится носить галстуки. Он любит деньги и все то, что можно за эти деньги иметь. В том числе — женщин. Правда, ему и в голову не придет закрутить интрижку на рабочем месте.

А его, Энрике, эта атмосфера просто душит. Он всегда предпочитал свежий ветер в лицо и вольные просторы. Плеск волн и шорох ветвей. Пряный запах смолы и хвои. Стук дятла и пение птиц --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.